CAME KIARO24N Manuale di avvio rapido - Pagina 2
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di avvio rapido per Apriporta del garage CAME KIARO24N. CAME KIARO24N 2.

DE
Blinkleuchte aus ABS für Außenbereich. Schutzart IP 54; kann
mit Halterung KIAROS (optionell) montiert werden
1.
Sockel der Blinkleuchte
2.
Schraube für Haube
3.
Antennenhalterung (zur Antennenbefestigung,
Abb. dargestellt
4.
Schrauben für Sockel (mit KIAROS)
5.
Elektronik
der Blinkleuchte
6.
Befestigungsschrauben für
die Elektronik
7.
Leuchtstoff mittel,
E 14-Fassung (Typ Xenon für KIAROLXN)
8.
Stromklemmen
9.
Blinkleuchtenhaube (durch Druck öff nen und nach oben
ziehen
)
10.
Schutzband
ES
Lámpara de señalización de ABS para exterior. Grado de
protección IP 54; posibilidad de instalación con soporte
KIAROS (opcional)
.
1.
Base de la lámpara
2.
Tornillo fij ación tapa
3.
Conexión antena (para fij ar la antena perforar como se indica
en el dibujo)
4.
Tornillo fij ación base (con KIAROS)
5.
Tarjeta lámpara
6.
Tornillo fij ación tarjeta
7.
Bombilla, conexión E14 (
tipo Xenon para KIAROLXN)
8.
Bornes alimentación
9.
Tapa lámpara (
para abrir, apretar y tirar hacia arriba
10.
Banda de protección
NL
Waarschuwingsknipperlicht in ABS voor buitengebruik.
Beveiligingsgraad IP 54; kan worden gemonteerd met de
KIAROS-houder (optional)
.
1.
Onderstel knipperlicht
2.
Borgschroef kap
3.
Antenneaansluiting (boren zoals op de tekening voor het
bevestigen)
4.
Borgschroeven onderstel (met KIAROS)
5.
Printkaart knipperlicht
6.
Borgschroeven voor de printkaart
7.
Lampje, koppeling E14 (type Xenon voor
KIAROLXN)
8.
Aansluitklemmen
9.
Knipperlichtkap (indrukken en naar boven trekken om de kap
te openen
)
10.
Beveiligingsstrip
119RS82 - ver. 3.0 .0 - 03/2011
119RS82
KIARON
Stromversorgung
230 V AC
.
Leistung
25 W
ED
50%
Klasse Stromkreis
wie auf der
Herstellererklärung
- Die Came Cancelli Automatici S.p.A.
bestätigt, dass dieses Gerät den grundlegenden
entsprechenden Bestimmungen der folgenden Richtlinie entspricht:
2006/95/EG.
Artikel-Nr. um eine dem Original entsprechende Kopie anzufordern: DDC L D003.
Abbau und Entsorgung - Vor der Entsorgung ist es empfehlenswert, sich
über die am Installationsort geltenden Vorschriften zu informieren. Die
Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.) können getrennt
gesammelt mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Weitere Bestandteile
(Platinen, Handsenderbatterien usw.) können Schadstoff e enthalten. Sie
müssen dementsprechend entfernt und in zugelassenen Fachbetrieben
entsorgt werden.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit, ohne
Vorankündigung abgeändert werden.
KIARON
Alimentación
230 V AC
Potencia
25 W
Intermitencia/
50%
funcionamiento
Clase circuitos
Declaración
- Came Cancelli Automatici S.p.A. declara que este
dispositivo cumple
con los requisitos esenciales y con las demás
disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 2006/95/CE.
Código de referencia para pedir una copia de conformidad con el documento original: DDC L D003.
Desguace y eliminación - Antes de operar es siempre conveniente
verifi car las normativas específi cas vigentes en el lugar donde se efectuará
la instalación. Los componentes del embalaje (cartón, plástico, etc.) son
asimilables a los deshechos sólidos urbanos y pueden eliminarse sin difi cultad
efectuando la recogida diferenciada para el sucesivo reciclaje de dichos
)
materiales. Otros componentes (tarjetas electrónicas, baterías de emisores,
etc.) podrían contener sustancias que contaminan. Se deben quitar de los
equipos y entregar a las empresas autorizadas para la recuperación y la
eliminación de los mismos.
¡NO DISEMINAR EN EL MEDIOAMBIENTE!
Los datos y las informaciones contenidas en este manual pueden ser modificados en
cualquier momento sin obligación de preaviso.
KIARON
Voeding
230 V AC
Vermogen
25 W
Aantal bewegingen
50%
Circuitcategorie
Verklaring
- Came Cancelli Automatici S.p.A. verklaart dat
dit apparaat voldoet aan de minimum eisen en terzake geldende
beschikkingen
van de richtlijn 2006/95/EG.
Bestelnummer om een nieuwe kopie van de handleiding te bestellen: DDC L D003.
Ontmantelen en slopen - Voordat u dit doet, dient u altijd de voorschriften
terzake te controleren die gelden in het land van installatie. Verpakkingsafval
zoals karton, plastic enzovoort, wordt ingedeeld als normaal huisafval en kan
zonder problemen worden verzameld en verdeeld voor afvalrecyclage. Andere
componenten zoals printkaarten, de batterijen van zenders enzovoort., kunnen
schadelijke stoff en bevatten. Lever deze in bij erkende afvalbedrijven voor
beheer van schadelijk afval.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en
zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
KIAROLXN
KIARO24N
PT
Lampejador de sinalização em ABS para externo. Grau de
24 V AC
protecção IP 54; possibilidade de instalação com suporte
6 W
25 W
KIAROS (opcional)
30%
50%
1.
Base do lampejador
2.
Parafuso de fi xação da caixa externa
3.
Conexão de antena (para fi xar a antena, fazer um furo como
Anforderungen und
no desenho)
4.
Parafusos de fi xação da base (com KIAROS)
5.
Placa do lampejador
6.
Parafusos de fi xação da placa
7.
Lâmpada, conexão E14 (
8.
Terminais de alimentação
9.
Caixa do lampejador (
10.
Faixa de protecção
KIAROLXN
KIARO24N
PL
Zewnętrzna lampa ostrzegawcza w obudowie z tworzywa
24 V AC/DC
ABS. Stopień ochrony IP 54; możliwość instalacji na
6 W
25 W
wsporniku KIAROS (opcja)
30%
50%
1.
Podstawa lampy
2.
Śruba mocująca klosz
3.
Mocowanie anteny (dla mocowania anteny wykonać otwory
zgodnie z rysunkiem)
4.
Śruby mocujące postawę do wspornika KIAROS (dotyczy
instalacji na wsporniku KIAROS)
5.
Płytka elektroniczna lampy
6.
Śruby mocujące płytkę
7.
Żarówka E14 (
lub Xenon dla KIAROLXN)
8.
Zaciski zasilania lampy
9.
Klosz lampy (aby zdemontować należy ściągnąć opaskę
ochronną rys. b i odkręcić śrubkę 2
10.
Opaska ochronna
KIAROLXN
KIARO24N
RU
Сигнальная лампа в корпусе ABS для уличной
24 V AC/DC
установки. Класс защиты IP 54. Для установки на
6 W
25 W
вертикальную поверхность используется кронштейн
30%
50%
KIAROS (в комплект сигнальной лампы не входит)
1.
Основание корпуса сигнальной лампы
2.
Винт крепления плафона
3.
Крепление
антенны
просверлите отверстия, как показано на рисунке)
4.
Винты для крепления сигнальной лампы (в комплекте с
KIAROS)
5.
Плата сигнальной лампы
6.
Винты крепления платы сигнальной лампы
7.
Лампа E14 (
ксеноновая для KIAROLXN)
8.
Колодки подключений
9.
Плафон сигнальной лампы
крышку, нажмите на неё и потяните вверх
10.
Защитная крышка
.
Trabalho intermitente
Classe dos circuitos
Declaração
dispositivo respeita
pertinentes estabelecidas pela Directiva 2006/95/CE.
Código de referência para solicitar uma cópia idêntica ao original: DDC L D003.
Desmantelamento e eliminação - Antes de proceder é sempre oportuno
verificar as normas específicas vigentes no local da instalação. Os
componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) podem ser considerados
tipo Xenon para KIAROLXN)
resíduos sólidos urbanos e podem ser eliminados sem qualquer difi culdade,
simplesmente efectuando a colecta selectiva para sua reciclagem. Outros
componentes (placas electrónicas, baterias de transmissores, etc.)
para abrir, prima e puxe para cima
)
contrariamente podem conter substâncias poluentes. Portanto, devem
ser retirados e entregues às empresas autorizadas pela recuperação e
eliminação dos mesmos.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados susceptí-
veis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de prévio aviso.
.
Deklaracja
urządzenie
przepisami, ustalonymi przez Dyrektywę 2006/95/WE.
Kod niezbędny dla otrzymania kopii deklaracji zgodności z oryginałem: DDC L D003.
Złomowanie - Przed wykonaniem tego, zawsze należy zapoznać się z
miejscowymi regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału.
Elementy opakowania (karton, plastik, itd.), są przyjmowane ze stałymi
odpadami miejskimi i mogą być likwidowane bez żadnej trudności, wykonując
selektywną zbiórkę odpadów do ponownego przerobu. Inne elementy
(płyty elektroniczne, baterie, itd.), mogą natomiast zawierać substancje
zanieczyszczające. Należy je zatem usunąć i przekazać do zakładów
wyspecjalizowanych w celu ich utylizacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
)
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Напряжение питания
.
электрической цепи
Декларация
(для
подключения
антенны
устройство соответствует основным требованиям и положениям,
установленным
Код для запроса копии, соответствующей оригиналу: DDC L D003.
Утилизация - Утилизацию необходимо проводить в соответствии с
действующим законодательством местности, в которой производилась
эксплуатация изделия. Упаковочные компоненты (картон, пластмасса и т.д.) —
твердые отходы, утилизируемые без каких-либо специфических трудностей.
Необходимо просто разделить их так, чтобы они могли быть переработаны.
Другие компоненты (электрическая монтажная плата, элементы питания
дистанционного управления и т.д.) могут содержать опасные отходы. Они
должны передаваться компаниям, имеющим лицензию на их переработку в
(чтобы снять защитную
соответствии с действующим законодательством местности.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
)
Все данные и информация, содержащиеся в этом руководстве, могут быть изменены в
любое время и без предварительного уведомления.
KIARON
KIAROLXN
KIARO24N
Alimentação
230 V AC
24 V AC/DC
Potência
25 W
6 W
25 W
50%
30%
50%
- Came Cancelli Automatici S.p.A. declara que este
os requisitos essenciais e outras disposições
KIARON
KIAROLXN
KIARO24N
Zasilanie
230 V AC
24 V AC/DC
Moc
25 W
6 W
25 W
Sprawność
50%
30%
50%
Klasa izolacji
- Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że niniejsze
jest zgodne z podstawowymi wymogami i odnośnymi
KIARON
KIAROLXN
KIARO24N
~230 В
~/= 24 В
Мощность
25 Вт
6 Вт
25 Вт
Интенсивность
50%
30%
50%
использования
Класс
- Came Cancelli Automatici S.p.A. заявляет, что это
Директивой 2006/95/CE.
119RS82 - ver. 3.0 .0 - 03/2011
119RS82