室内装飾品 American Standard Colony Soft T975.500BPのPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。American Standard Colony Soft T975.500BP 12 ページ。 Colony soft deck mount trim kit
American Standard Colony Soft T975.500BP にも: 部品内訳 (4 ページ), 取付説明書 (12 ページ)
COLONY SOFT
DECK MOUNT TRIM KIT
JUEGO DECORATIVO PARA CUBIERTA COLONY
TROUSSE DE GARNITURE POUR MONTAGE SUR
PLAGE D'ÉVIER COLONY
Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine
quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly--
please read these instructions carefully before you begin.
Gracias por preferir American Standard.... El punto de referencia de la más fina calidad por más de
100 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma favor de leer estas
instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard... synonyme de qualité
supérieure depuis plus de 100 ans. Pour s'assurer d'une installation sans
inconvénients, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.
1
SPOUT INSTALLATION
Complete FINISHED DECK (A) before trim installation.
Turn off the water supplies.
Remove the GUARDS (1) from the VALVE BODIES (2). Remove the
SPOUT GUARD (3) and 1/4" PLUG (4) from the SPOUT SHANK (5).
The SPOUT SHANK (6) height should be 1" to 2" above the FINISHED
DECK (A). Cut the SPOUT SHANK (5) if necessary. Remove all burrs
and bevel the end of the shank. Failure to do so may damage
the SPOUT O-ring during installation and cause water leakage.
Drill a 3/16" HOLE (C) in the finished deck. See TEMPLATE for location.
Lubricate the SPOUT O-RING (6).
Remove the PLUG BUTTON (7) from the SPOUT (8).
Position the RUBBER RING (9) in the GROOVE (B) in the base of the SPOUT (8).
Push the SPOUT (8) down onto the SPOUT SHANK (5) and align the SPOUT PIN (12)
with the 3/16" DRILLED HOLE (C) in the FINISHED DECK (A).
Tighten the SET SCREW (10) securely with the 5mm HEX KEY (11).
Insert the PLUG BUTTON (7) into the SPOUT (8).
ADVERTENCIA:
ARMADO
del agua caliente y fría antes de comenzar lainstalación
DE LA LLAVE
Complete la CUBIERTA TERMINADA (A) antes de instalar el juego decorativo.
Cierre el suministro de agua.
Quite los PROTECTORES (1) del CUERPO DE LAS VÁLVULAS (2). Quite el PROTECTOR
DEL GRIFO (3) y el TAPÓN (4) de 1/4 de pulgada (6,4 mm) del POSTE DEL GRIFO (5).
La altura del POSTE DEL GRIFO (5) debe ser de 1 a 2 pulgadas (25 a 51 mm) sobre
la CUBIERTA TERMINADA (A). Corte el POSTE DEL GRIFO (5) si es necesario. Quite todas
las rebabas y bisele el extremo del poste. Si no lo hace, puede dañar la junta tórica
del GRIFO durante la instalación y ocasionar fugas.
Taladre un AGUJERO (C) de 3/16 de pulgada (4,8 mm) en la cubierta terminada.
Consulte la PLANTILLA para conocer la ubicación.
Lubrique las JUNTAS TÓRICAS DEL GRIFO (6).
Quite el BOTÓN OBTURADOR (7) del GRIFO (8).
Coloque el ANILLO DE CAUCHO (9) en la RANURA (B) de la base del GRIFO (8).
Empuje el GRIFO (8) hacia abajo sobre el POSTE DEL GRIFO (5) y alinee el PASADOR DEL
GRIFO (12) con el AGUJERO PERFORADO (C) de 3/16 de pulgada (4,8 mm) en la CUBIERTA TERMINADA (A).
Apriete firmemente el TORNILLO DE SUJECIÓN (10) utilizando la LLAVE HEXAGONAL (11) de 5 mm.
Inserte el BOTÓN OBTURADOR (7) en el GRIFO (8).
INSTALLER
ATTENTION
Fermer l'alimentation
LE ROBINET
d'eau chaude et froideavant de
commencer.
Terminer la PLAGE DE L'ÉVIER FINIE (A) avant d'installer les garnitures.
Couper l'alimentation d'eau.
Retirer les PROTECTEURS (1) des CORPS DE VANNE (2). Retirer
le PROTECTEUR DU BEC (3) et le TAMPON (4) de 6 mm de la TIGE
DU BEC (5).
La TIGE DU BEC (6) devrait dépasser la PLAGE DE L'ÉVIER
FINIE (A) d'une hauteur de 2,5 à 5,0 cm. Couper la TIGE DU
BEC (5) si nécessaire. Retirer toutes les barbures et niveler
l'extrémité de la tige. Sinon, le joint torique du BEC risque
d'être endommagé durant l'installation et causer des fuites d'eau.
Percer un TROU (C) de 5 mm dans la plage de l'évier finie. Se
reporter au GUIDE pour connaître l'emplacement.
Lubrifier le JOINT TORIQUE DU BEC (6) et
Retirer la CAPSULE DU TAMPON (7) du BEC (8).
Placer la BAGUE DE CAOUTCHOUC (9) dans la RAINURE (8) située dans la base du BEC (8).
Pousser le BEC (8) vers le bas dans la TIGE DU BEC (5) et aligner la GOUPILLE DU BEC (12) avec le
TROU PERCÉ (C) de 5 mm situé dans la PLAGE DE L'ÉVIER FINIE (A).
Serrer la VIS DE RÉGLAGE (10) fermement au moyen d'une CLÉ HEXAGONALE (11) de 5 mm.
Insérer la CAPSULE DU TAMPON (7) dans le BEC (8).
Installation Instructions
Instrucciones de Instalacion
Instructions d'installation
T975.400/400BP
T975.500/500BP
Turn off hot and cold water
CAUTION
supplies before beginning.
Cierre la tuberia de la ali mentación
Certified to comply with ANSI A112.18.1
U.S. Patent No. D403,750
4
5
A
FRONT
8
11
7
10
A
12
5
C
M 9 6 8 7 5 7 D
3
1
2
REMOVE ALL
BURRS AND
BEVEL
1"- 2"
20.5mm
(13/16")
3/16" DIA.
HOLE
TEMPLATE FOR
SPOUT ROLL
PIN LOCATION
PLANTILLA DE UBICACIÓN DEL
PASADOR DE GIRO DEL GRIFO
GUIDE POUR L'EMPLACEMENT DE LA
GOUPILLE CYLINDRIQUE DU BEC.
C
5
B
6
12
9