- ページ 4
フィットネス機器 Domyos BA 530のPDF オリジナル取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Domyos BA 530 12 ページ。
Domyos BA 530 にも: オリジナル取扱説明書 (12 ページ), オリジナル取扱説明書 (12 ページ)
MAXI
60 kg / 132 lbs
EN
i
WARNING
1
• Any use of this product other than that intended
may lead to serious injury.
2
• Prior to use, read the instructions carefully and
comply with all warnings and instructions.
3
• Do not let children use this appliance, keep them away
from it.
• You must replace the sticker if it is damaged, illegible
4
or missing.
5
• Keep your hands, feet and hair away from all moving
parts.
FR
i
AVERTISSEMENT
i
ADVERTENCIA
• Tout usage impropre de ce produit risque de provoquer
• El uso inapropiado de este producto puede provocar
des blessures graves.
heridas graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement
• Antes de toda utilización, se ruega leer atentamente el
le mode d' e mploi et respecter l' e nsemble des avertissements
manual de empleo y respetar todas las advertencias e
et instructions qu'il contient.
instrucciones que contiene.
• Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cette machine
• No permita que los niños utilicen esta máquina y
et les tenir éloignés de cette dernière.
manténgalos alejados de esta última.
• Si l'autocollant est endommagé, illisible ou manquant,
• Si el adhesivo aparece dañado, ilegible o ausente,
il convient de le remplacer.
conviene reemplazarlo.
• Ne pas approcher vos mains, pieds et cheveux de toutes
• No acerque las manos, los pies ni el pelo a las piezas en
les pièces en mouvement.
movimiento.
PT
i
AVISO
i
OSTRZEŻENIA
• Qualquer uso inadequado deste produto pode
• Jakiekolwiek nieprawidłowe użytkowanie tego
causar ferimentos graves.
produktu grozi odniesieniem poważnych obrażeń.
• Antes de qualquer uso, leia com atenção o modo de
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie
utilização e respeite a totalidade dos avisos e instruções
przeczytać instrukcję obsługi, a następnie ściśle
incluídos.
przestrzegać wszystkich zamieszczonych w niej
• Não permita o uso desta máquina por crianças e
ostrzeżeń i zaleceń.
mantenha-as afastadas desta.
• Nie pozwalać dzieciom, aby bawiły się urządzeniem.
• Se o autocolante estiver danificado, ilegível ou em falta,
Dzieci powinny zawsze pozostawać w bezpiecznej
é aconselhável proceder à sua substituição.
odległości.
• Não aproxime as mãos, pés e cabelos de todas as peças
• Jeżeli naklejka jest uszkodzona, nieczytelna lub
nieobecna, należy wymienić ją na nową
em movimento.
• Trzymać ręce, stopy i włosy w bezpiecznej odległości
od ruchomych części urządzenia.
SK
i
UPOZORNENIE
i
UPOZORNĚNÍ
• Akékoľvek nevhodné použitie môže mať za nasledok
• Nesprávné používání tohoto výrobku může vést k
vážne poranenia.
vážným zraněním.
• Pred použitím si pozorne prečítajte návod na
• Před každým použitím si pečlivě přečtěte návod k
použitie a dodržiavajte všetky varovania a pokyny,
použití a dodržujte veškerá upozornění a pokyny v
ktoré obsahuje.
něm obsažené.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj používali a mali k
• Nedovolte dětem používat tento stroj a uchovávejte
ňomu prístup.
jej mimo jejich dosah.
• Ak je samolepiaci štítok poškodený, nečitateľný alebo
• Je-li samolepka poškozená, nečitelná nebo pokud
chýba, odporúča sa ho vymeniť.
chybí, doporučuje se ji vyměnit.
• Nedávajte ruky, nohy a vlasy do blízkosti pohyblivých
• Nepřibližujte ruce, chodidla a vlasy k pohybujícím
dielov.
se částem.
注意事项
UPOZORENJE
HR
i
i
• 本产品的不适当使用可能会造成严
• Svaka zlouporaba ovog proizvoda može uzrokovati
ozbiljne ozljede.
重受伤。
• Prije uporabe pažljivo pročitajte upute za uporabu
• 使用前请仔细阅读说明书,遵守说
i slijedite sva upozorenja i instrukcije sadržane u
明书中的注意事项和使用说明。
njemu.
• 请勿让儿童使用本产品,并将其放
• Nemojte dopustiti djeci da koriste taj stroj i držite ih
置于远离儿童的地方。
podalje od njega.
• Ako je naljepnica oštećena, nečitljiva ili nedostaje,
• 如果产品上粘贴的说明出现损坏、无
trebalo bi je zamijeniti.
法阅读或缺失的情况,请将其替换。
• Ne približavajte vaše ruke, noge i kosu pokretnim
• 请勿将手脚或头发靠近正在转动的
dijelovima.
部件。
ES
DE
i
WARNUNG
i
AVVERTENZA
• Jeglicher unsachgemäße Gebrauch dieses Produktes
• Qualsiasi uso improprio di questo prodotto rischia
kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen.
di provocare gravi lesioni.
• Lesen Sie vor jeder Verwendung stets die Gebrauchs-
• Prima di qualsiasi utilizzo, leggere attentamente le
anweisung aufmerksam durch und halten Sie sich an
istruzioni per l'uso e rispettare la totalità delle avvertenze
alle darin enthaltenen Warnungen und Anleitungen.
e istruzioni che contengono.
• Kinder dürfen das Trainingsgerät nicht verwenden
• Non permettere ai bambini di usare questa macchina e
und sind davon fernzuhalten.
tenerli lontani da essa.
• Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber
• Se l'adesivo è danneggiato, illeggibile o manca del tutto
sind zu ersetzen.
è necessario sostituirlo.
• Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von den
• Non avvicinare mani, piedi e capelli a nessuna delle parti
beweglichen Teilen des Geräts fern.
in movimento.
PL
HU
i
FIGYELMEZTETÉS
i
ВНИМАНИЕ
• A termék bármilyen helytelen használata súlyos
• В случае ненадлежащего использования данного
sérüléseket okozhat.
изделия существует риск получения серьезных травм.
• Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati
• Перед каждым использованием внимательно
útmutatót és tartsa be a benne lévő figyelmeztetések
прочитайте инструкцию по эксплуатации. Соблюдайте
et és előírásokat.
все содержащиеся в ней предупреждения и указания.
• Ne engedje a gyermekeknek, hogy ezt a készüléket
• Не разрешайте детям использовать этот тренажер
használják, és tartsa őket távol tőle.
и находиться вблизи него.
• Ha a matrica megsérült, olvashatatlan vagy
• Если наклейка повреждена или отсутствует, или же
hiányzik, ki kell cserélni.
информацию на ней невозможно прочитать, следует
• Ne közelítse a kezeit, lábait és a haját a mozgásban
заменить наклейку.
lévő alkatrészekhez.
• Руки, ноги и волосы не должны находиться вблизи
каких-либо движущихся деталей.
CS
SV
i
VARNING
i
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Felaktig användning av produkten kan orsaka
• Всяка употреба на уреда не по предназначение
allvarliga skador.
може да доведе до риск от сериозни наранявания.
• Innan produkten tas i bruk bör du läsa bruks-
• Преди всяка употреба, моля прочетете внимателно
anvisningen noga och följa alla varningar och
ръководството за употреба; спазвайте всички
instruktioner som finns däri.
съдържащи се в него предупреждения и инструкции.
• Låt inte barn använda denna maskin, utan se till att
• Не разрешавайте на деца да ползват уреда;
hålla dem borta från den.
дръжте децата далеч от уреда.
• Om dekalen är skadad, oläslig eller saknas, bör den
• Ако малкировката е повредена, нечетлива или
bytas ut.
липсва, сменете я.
• Håll händer, fötter och hår på avstånd från maskinens
• Не доближавайте ръцете, краката и косата си до
rörliga delar.
движещите се елементи.
注意事項
ZH
ZT
i
i
경고
• 本産品的不適當使用可能會造成嚴
• 이 제품을 잘못 사용하면 심각한 부 상 을 유
重受傷。
발할 수 있습니다.
• 使用前請仔細閱讀說明書,遵守說
• 사용 전에 설명서를 주의 깊게 정독하 고
안에 든 주의사항과 지시사항을 모 두 준수
明書中的注意事項和使用說明。
하십시오.
• 請勿讓兒童使用本産品,並將其放
• 어린이가 기계를 사용하지 않도록 해 주시
고 어린이들이 가까이 오지 못하도 록 해주십
置于遠離兒童的地方。
시오.
• 如果産品上粘貼的說明出現損壞、
• 스티커가 손상되었거나 읽을 수 없거
無法閱讀或缺失的情況,請將其替換。
나 떨어졌으면 새 것으로 교체해야 합니다.
• 請勿將手腳或頭發靠近正在轉動的
• 작동 중인 부품에 손, 발, 머리카락을
가까이 대지 마십시오.
部件。
MAXI
130 kg / 286,6 lbs
120 kg / 264,5 lbs
IT
NL
i
WAARSCHUWING
• Elk onjuist gebruik van dit product kan ernstige
verwondingen tot gevolg hebben.
• Lees voor elk gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing
en zorg ervoor dat u alle hierin genoemde waarschu-
wingen en instructies in acht neemt.
• Sta kinderen niet toe om gebruik te maken van dit
product en zorg dat ze er niet in de buurt kunnen komen.
• Indien de sticker beschadigd, onleesbaar of verwijderd is,
dan is het raadzaam deze te vervangen.
• Houd handen, voeten en haren uit de buurt van
bewegende onderdelen.
RU
RO
i
AVERTISMENT
• Orice utilizare necorespunzătoare a acestui produs
poate provoca leziuni grave.
• Înainte de orice utilizare, vă rugăm să citiți cu atenție
modul de utilizare şi să respectați toate avertismentele şi
instrucțiunile pe care acesta le conține.
• Nu le permiteți copiilor să utilizeze acest aparat şi nici
nu-i lăsați să se apropie de acesta.
• În cazul în care autocolantul este deteriorat, ilizibil sau
lipsește cu desăvârșire, acesta trebuie înlocuit.
• Nu apropiați mâinile, picioarele sau părul de piesele
aflate în mișcare.
BG
TR
i
UYARI
• Bu ürünün uygun bir şekilde kullanılmaması ciddi
yaralanmalara yol açabilir.
• Kullanımdan önce, kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyun ve içerdiği uyarıların ve talimatların
tamamını dikkate alın.
• Çocukların bu makineyi kullanmasına izin vermeyin ve
onları makineden uzak tutun.
• Kendinden yapışkanlı etiket zarar görmüş, okunaksız
veya yerinde değil ise, yerine yenisinin konulması gerekir.
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareket halindeki
hiçbir parçaya yaklaştırmayın.
KO
AR
i
2