- ページ 5

トイレ American Standard Right Height Elongated Toilet Triumph Cadet 3のPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。American Standard Right Height Elongated Toilet Triumph Cadet 3 8 ページ。 2-piece round front, elongated, right height toilets
American Standard Right Height Elongated Toilet Triumph Cadet 3 にも: 仕様 (1 ページ), 仕様書 (1 ページ), 仕様書 (1 ページ), 仕様書 (1 ページ), 仕様書 (1 ページ), 仕様書 (1 ページ), インストレーション・インストラクション (4 ページ), 取り付け説明書 お手入れとメンテナンス (13 ページ), 取り付け説明書 お手入れとメンテナンス (4 ページ), 取り付け説明書 お手入れとメンテナンス (4 ページ)

American Standard Right Height Elongated Toilet Triumph Cadet 3 オーナーズマニュアル
5
7
Push Up
Levante
Seat Adjustment
Ajuste del Asiento
TANK
TANQUE
To Move Seat Forward
Para mover el asiento
hacia adelante
FRONT OF BOWL
FRENTE DE LA TAZA
Use Handle From
Step 6
Use La Manija Del Paso 6
To Move Seat Back
Para mover el asiento
hacia atrás
Tighten handles
alternately until the
tank contacts the
front and back of
the bowl achieving
china-to-china
contact.
Apriete las manijas
alternadamente hasta que
el tanque haga contacto
con el frente y la parte
posterior de la taza
logrando un contacto
cerámica-cerámica.
NOTE: To ease
installation, push
down on the top of
the tank while
tightening handles.
NOTA: Para facilitar la
instalación, presione
desde arriba el tanque
mientras aprieta las
manijas.
A
Connect Water
Supply Line.
(Sold Separately)
Hand Tighten Nut.
Conecte La Línea De
Suministro De Agua
(Se Vende Por Separado)
Apriete La Tuerca
A Mano.
B
Turn On
Water Supply
Encienda
Abastecimiento
De Agua
WARNING: Overtightening of water supply line nuts
could result in breakage and potential flooding. If
the connection leaks after hand tightening, replace
the supply line. Do not use any type of sealant on
the water supply connection. Use of plumber's
putty, pipe dope, or any other type of sealant will
void the warranty.
ADVERTENCIA: Si aprieta demasiado las tuercas de la
!
tubería que suministra agua, puede provocar una rotura
y causar una inundación. Si la conexión tiene una fuga
después de apretar todo a mano, reemplace el tubo de
suministro de agua. No utilice ninguna clase de sellador
en la conexión de la tubería. El uso de masilla de
plomería, lubricante o cualquier otra clase de sellador
invalidará la garantía.
6
8
5
pg