- ページ 8

プール照明 Astralpool QUADRALEDのPDF インストレーション&メンテナンス・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Astralpool QUADRALED 17 ページ。 Rgb light
Astralpool QUADRALED にも: マニュアル (17 ページ)

Astralpool QUADRALED インストレーション&メンテナンス・マニュアル
ITALIANO
IMPORTANTE: Il manuale d'istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da
adottare per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l'installatore che l'utente leggano le
istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio.
Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio.
Per ottenere un ottimo rendimento dello Proiettore QUADRALED, è conveniente fare attenzione alle seguenti istruzioni:
1. VERIFICARE IL CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO:
Nella cassa troverà i seguenti accessori:
Gruppo proiettore
Busta con tasselli e viti
Manuale di instalazione e manutenzione
Manuale per la connessione elettrica

2. CARATTERISTICHE GENERALI:

Questo proiettore è stato concepito per essere installato in fontane, salti d'acqua o cascate, alberi, monumenti, applique da
parete, giardini, spazi pubblici, arredamento urbano, e può essere utilizzato in ambienti interni/esterni. Si tratta di un
aparecchio elettrico di classe III con una bassissima tensione di sicurezza.
Il proiettore compie con il grado di protezione IP67 (Totalmente protetto contro la polvere, protetto da immersione
temporanea (fino a 1 metro)).
Questo proiettore adempie alle norme internazionali di sicurezza per le illuminazioni, EN 60598-1; ILLUMINAZIONI.
PARTE 1: REQUISITI GENERALI; EN 60598-2-1 ILLUMINAZIONI. PARTE 2: REGOLE PARTICOLARI. SEZIONE UNO:
ILLUMINAZIONI FISSE D'USO GENERALE ; EN 60598-2-18: ILLUMINAZIONI PARTE 2: REQUISITI PARTICOLARI
SEZIONE 18.

3. INSTALLAZIONE:

Collocare il proiettore in una ubicazione piatta, in maniera tale che la base del proiettore rimanga ben posizionata nella
zona scelta per l'installazione.
Segnare il punto di ancoraggio al suolo.(Fig. 1)
Effettuare i fori necessari da Ø 10 mm.
Collocare i tasselli ed avvitare la base con le apposite viti fornite. (Fig. 2)
Per orientare il proiettore, allentare con una chiave a brugola da 2,5 la vite che si trova nella
parte posteriore, orientare il proiettore con la mano e riavvitare la vite a brugola.
Attenzione
• Negli impianti acquatici, installare il proiettore in maniera tale che il corpo dello stesso possa
essere facilmente maneggiato dall'esterno, o che sia possibile estrarlo senza grandi difficoltà.
• Prima di qualsivoglia maneggio del proiettore, assicurarsi che sia interrotta la corrente
elettrica.

4. MANUTENZIONE:

Questo proiettore non necessità di alcun genere di manutenzione; se si rileva che il proiettore non funziona in maniera
corretta, per favore rivolgetevi al nostro reparto per il consumatore.
IL PRODOTTO NON CONTIENE ELEMENTI MANIPOLABILI, SMONTABILI O SOSTITUIBILI DA PARTE DELL'UTENTE; È
PROIBITO ACCEDERE ALL'INTERNO DEL PRODOTTO, SI PERDEREBBE LA GARANZIA DEL PRODOTTO.
Fig. 1
Fig. 2
8