- ページ 16

オーブン Bosch 6 SeriesのPDF 取付・使用説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Bosch 6 Series 20 ページ。 2 door top freezer, inox-easyclean
Bosch 6 Series にも: ユーザーマニュアル (24 ページ), 取付・使用説明書 (20 ページ), 取付・使用説明書 (20 ページ), 取扱説明書および取付説明書 (48 ページ), 取扱説明書 (16 ページ), 取扱説明書 (48 ページ), 取付説明書 (27 ページ), 取扱説明書 (12 ページ), 据付・取扱説明書 (36 ページ), 取扱説明書 (16 ページ), 取付・使用説明書 (16 ページ), 取扱説明書 (29 ページ), ユーザーマニュアルと設置手順 (16 ページ), ご利用案内 (32 ページ), クイック・リファレンス・マニュアル (2 ページ), クイック・リファレンス・マニュアル (2 ページ), ご利用案内 (28 ページ), ユーザーマニュアル (23 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), 取付説明書および使用説明書 (24 ページ), ご利用案内 (16 ページ), ユーザーマニュアル (36 ページ), ユーザーマニュアル (32 ページ), ユーザーマニュアル (28 ページ), ユーザーマニュアル (28 ページ), 取扱説明書 (28 ページ), ご利用案内 (20 ページ), 取扱説明書 (28 ページ)

Bosch 6 Series 取付・使用説明書

General information

en
:
Warning – Risk of electric shock!
Components inside the appliance may have
sharp edges. These may damage the
connecting cable. Do not kink or pinch the
connecting cable during installation.
It must always be possible to disconnect
Risk of electric shock!
the appliance from the electricity supply.
The appliance must only be connected to a
protective contact socket that has been
correctly installed.
The mains plug of the mains power cable
must be easily accessible after installation
of the appliance. If this is not possible, an
all-pole isolating switch must be integrated
into the permanent electrical installation
according to the conditions of overvoltage
category III and according to the installation
regulations.
The permanent electrical installation must
only be wired by a professional electrician.
We recommend installing a residual-current
circuit breaker (RCCB) in the appliance's
power supply circuit.
:
Warning – Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may
only be carried out and damaged power
cables replaced by one of our trained after-
sales technicians. If the appliance is defective,
unplug the appliance from the mains or switch
off the circuit breaker in the fuse box. Contact
the after-sales service.
:
Warning – Danger of suffocation!
Packaging material is dangerous to children.
Never allow children to play with packaging
material.
16
KGeneral information
E xhaust air mode
G e n e r a l i n f o r m a t i o n
:
Warning – Risk of death!
Risk of poisoning from flue gases that are drawn back
in. The exhaust air must not be conveyed into a
functioning smoke or exhaust gas flue or into a shaft
which is used to ventilate installation rooms that contain
heating appliances. If the exhaust air is to be conveyed
into a non-functioning smoke or exhaust gas flue, you
must obtain the consent of the heating engineer
responsible.
If the exhaust air is conveyed through the outer wall, a
telescopic wall box should be used.
Exhaust duct
The device manufacturer does not assume any
Note:
warranty for complaints attributable to the pipe section.
The device achieves its optimum performance by
means of a short, straight exhaust air pipe and as
large a pipe diameter as possible.
As a result of long rough exhaust air pipes, many
pipe bends or pipe diameters that are smaller than
150 mm, the optimum extraction performance is not
achieved and fan noise is increased.
The pipes or hoses for laying the exhaust air line
must consist of non-combustible material.
Round pipes
An inner diameter of 150 mm, but at least 120 mm, is
recommended.
Flat ducts
The inner cross-section must correspond to the
diameter of the round pipes.
dia. 150 mm ca. 177 cm
dia. 120 mm ca. 113 cm
Flat ducts should not have any sharp deflections.
Use sealing strips for deviating pipe diameters.
Preparing the ceiling
The ceiling must be flat, horizontal and have
adequate load-bearing capacity.
The depth of the bore holes must be the same
length as the screws. The wall plugs must have a
secure grip.
The enclosed screws and wall plugs are suitable for
solid brickwork. Suitable fasteners must be used for
other structures (e.g. plasterboard, porous concrete,
poroton bricks).
The max. weight of the extractor hood is 50 kg.
2
2