- ページ 20

オーブン Bosch 800 SeriesのPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Bosch 800 Series 24 ページ。 Built-in wall ovens
Bosch 800 Series にも: インストレーション・マニュアル (40 ページ), 取扱説明書 (12 ページ), インストレーション・マニュアル (23 ページ), インストレーション・マニュアル (28 ページ), インストレーション・マニュアル (32 ページ), 取扱説明書 (32 ページ), インストレーション・マニュアル (32 ページ), クイック・スタートと安全マニュアル (7 ページ), 取扱説明書 (40 ページ), インストレーション・マニュアル (40 ページ), インストレーション・マニュアル (32 ページ), 取付説明書 (40 ページ), インストレーション・マニュアル (48 ページ), 取扱説明書 (33 ページ), 取扱説明書 (49 ページ), クイック・スタート・マニュアル (7 ページ), クイック・スタートと安全マニュアル (13 ページ), インストレーション・マニュアル (32 ページ), サービスマニュアル (36 ページ), 取付説明書 (29 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), 取扱説明書 (40 ページ), 取付説明書 (28 ページ)

Bosch 800 Series 取付説明書
las figuras 2, 3 y 4 contienen muchas mediciones del
Microondas cajón como referencia para planificar la
ubicación del cajón. Este Microondas cajón puede ser
instalado por debajo de cualquier horno eléctrico o de gas
de pared.

Bloque Antivolcaduras

PROCEDIMIENTO NORMAL DE INSTALACIÓN
Instrucciones de instalación del bloque antivolcaduras
Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el
bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente a
13
una distancia de 14
/
" (instalación estándar) y 14
16
(instalación al ras) por encima de la superficie en la cual
se apoyará el Microondas cajón. El bloque antivolcaduras
de 6" debe ser suministrado por el instalador. Vea la
Figura 3 (instalación
estándar) o Figura 4
(instalación al ras) y
Figura 5. El bloque
antivolcaduras
5" (127 mm)
previene lesiones
graves que podrían
ser ocasionadas por
derrames de líquidos
4"
(101.6 mm)
calientes.
Instalación al ras
Figura 4
5
/
"
8
6"
(153 mm)
Bloque
antivolcaduras
3
1
/
"
2
(89 mm)
Figura 5
AVISO:
Siempre deje una longitud suficiente de cable de
alimentación hasta el tomacorriente eléctrico para prevenir la
tensión del cable.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los
requisitos.
Si el Microondas cajón es traslado alguna vez a otra
ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser
trasladado e instalado.
Al instalarla en la pared, asegúrese de que los tornillos
penetren por completo en el drywall y se aseguren en
madera o metal de modo que el bloque se encuentre
totalmente estable. Al ajustar los tornillos asegúrese
que no perforen el cableado eléctrico o las instalaciones
sanitarias.
Asegúrese de que los tornillos no estén en
PRECAUCIÓN
contacto con cualquier cableado o tuberías que puedan estar
presentes en la pared.
ADVERTENCIA
La unidad puede voltearse y causar derrames y
posibles quemaduras u otro tipo de lesiones, si el
bloque antivuelco no está instalado correctamente.
Español 5