- ページ 14
掃除機 Airstream Stick Vac+のPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Airstream Stick Vac+ 16 ページ。
Warranty
Garantie
The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the
country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer
from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when
making any claim under the terms of this guarantee.
IMPORTANT: the battery in this cleaner is guaranteed for 6 months from the date of purchase.
After 6 months the customer is liable for the cost of a new battery.
Subject to change without notice.
Les conditions de garantie pour cet appareil sont définies selon le pays où il a été vendu. Vous
pouvez obtenir des précisions concernant les conditions en consultant le détaillant chez qui
l'appareil a été acheté. Au moment de la réclamation, le contrat de vente ou le reçu devront être
présentés en vertu des termes de cette garantie.
Important : La batterie de cet appareil est garantie 6 mois à compter de la date d'achat.
Après 6 mois le client doit assumer le coût d'une nouvelle batterie.
Sujet à changement sans préavis.
Airstream warrants to the original purchaser only (« Buyer ») that each new vacuum cleaner
shall be free from defect in material and workmanship upon delivery. Airstream liability is
limited to repair or replacement of parts at the discretion of Airstream and/or the factory
authorized service centres, transportation prepaid (Buyer expense). The Airstream Limited
Warranty is absolutely null and void unless the appliance has been purchased from an
Airstream Authorized Dealer. Any claim relative to this warranty must be accompanied by the
original invoice. Specific limitations and exclusions apply. This limited warranty expires 1 year
after the date of purchase by the buyer.
Airstream garantit à ses clients originaux seulement (« acheteurs ») que tout nouvel aspirateur
est exempt de matériaux défectueux et de défaut de fabrication au moment de la livraison. La
responsabilité de Airstream est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces défec-
tueuses et est à la discrétion de Airstream et/ou ses centres de service autorisés, port prépayé
par le client. La Garantie Limitée de Airstream est nulle et non avenue si l'appareil n'a pas été
acheté chez un détaillant autorisé Airstream. Toute réclamation relative à cette garantie doit
être accompagnée de la facture originale d'achat. Certaines restrictions et exceptions s'ap-
pliquent. Cette garantie limitée expire 1 an après la date d'achat par le client.
ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO:
LES ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE SONT, SANS S'Y LIMITER :
• Damage resulting from accidents, abuse, misuse or acts of God (lightning, flood, etc.).
Tout dommage dû à un accident, abus, mauvais usage ou acte de Dieu (foudre, inondation, etc.)
• Damage in transit. | Tout dommage causé par le transport.
• Rental units. | Les appareils en location.
• Units used in a commercial setting. | Appareils utilisés dans un cadre commercial.
• Failure due to lack of proper maintenance or care.
Défaillances dues à un entretien ou une utilisation non appropriés.
• Relatively minor adjustments such as tightening of screws or bolts, etc. not connected with
the replacement of parts.
Petits ajustements mineurs tels le resserrement des vis et boulons, etc., sans lien avec le
changement des pièces.
• Repairs or alterations by an organization other that the factory or an authorized Airstream
Service Centres.
Réparations ou altérations non effectuées par l'usine ou par un centre de service autorisé
Airstream.
• Normal wear and tear items: handles, wheels, bristles, nozzles, hoses, paper bags, cords,
carbon brushes shall not be consider a defect in workmanship or materials.
Pièces soumises à l'usure normale : poignées, roues, crin des brosses, buses, boyaux, sacs
à poussières, cordons, brosses de carbone ne sont pas considérés comme un défaut de
fabrication ou de matériel.