- ページ 2

ドライヤー Bosch Series 4のPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Bosch Series 4 12 ページ。 Free standing cooker
Bosch Series 4 にも: 取扱説明書 (24 ページ), 取扱説明書 (44 ページ), 取付・使用説明書 (16 ページ), 取付・使用説明書 (16 ページ), 取扱説明書 (16 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), 取扱説明書 (10 ページ), 取扱説明書 (12 ページ), 取扱説明書 (20 ページ), 取扱説明書 (32 ページ), マニュアル (2 ページ), クイック・リファレンス・マニュアル (2 ページ), ユーザーマニュアル (16 ページ), 取扱説明書 (50 ページ), ご利用案内 (24 ページ), 取扱説明書 (48 ページ), ご利用案内 (32 ページ), ご利用案内 (32 ページ), ユーザーマニュアル (32 ページ), ご利用案内 (32 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), 取扱説明書 (27 ページ), ユーザーマニュアルと設置手順 (40 ページ), ご利用案内 (32 ページ), 取扱説明書 (36 ページ), ユーザーマニュアル (24 ページ), 取扱説明書 (47 ページ), ユーザーマニュアルと設置手順 (28 ページ)

Bosch Series 4 取付説明書
4
de

Sichere Montage

Beachten Sie diese Sicherheitshinweise,
wenn Sie das Gerät montieren.
¡ Elektrischer Anschluss nur durch konzes-
sioniertes Fachpersonal. Bei Falschan-
schluss erlischt die Garantie.
¡ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser
Montageanweisung garantiert einen siche-
ren Gebrauch. Bei Schäden durch nicht
fachgerechten Einbau haftet der Monteur.
¡ Kochfeld und Herd nur von der gleichen
Marke und mit gleichem Kombinations-
punkt.
¡ Der Berührungsschutz muss durch den
Einbau gewährleistet sein.
¡ Montageanweisung des Herds beachten.
Möbel vorbereiten
Die Arbeitsplatte muss eben, waagrecht und stabil
sein.
¡ Die Einbaumöbel müssen mindestens 90°C hitze-
beständig sein.
¡ Bei entsprechendem Unterbau
beitsplatten
bis 16mm verwendet werden.
¡ Die Schnittflächen hitzebeständig versiegeln.
→ Abb.
1
Kochfeld anschließen
Voraussetzung: Der Herd muss am Netz ange-
schlossen, aber spannungslos sein.
Den Schutzleiter PE (grün/gelb) des Kochfeldes
1.
an die Erdungstelle 
Den Kochstellenstecker am Herd einstecken.
2.
Die Farbe der vorderen Leitung muss mit der
Farbkennzeichnung des Aufklebers übereinstim-
men.
→ Abb.
2
Kochfeld einsetzen
Die Leitungen nicht einklemmen und nicht über
scharfe Kanten führen.
→ Abb.
3
¡ Das Kochfeld kann auch in einen vorhandenen
500mm tiefen Ausschnitt eingebaut werden.
→ Abb.
4
2
können auch Ar-
des Herds anschrauben.
Kochfeld ausbauen
Das Gerät spannungslos machen.
1.
Den Herd herausziehen und vor dem Möbel (ge-
2.
gebenenfalls auf einem Podest) abstellen.
Die Kochstellenstecker abstecken.
3.
Zuletzt den Schutzleiter PE (grün/gelb) von der Er-
4.
dungsschraube lösen.
Das Kochfeld von unten herausdrücken.
5.
en

Safe installation

Follow these safety instructions when in-
stalling the appliance.
¡ Electrical connection must only be carried
out by a licensed expert. Incorrect con-
nection will invalidate the warranty.
¡ The safe operation of this appliance can
only be guaranteed if it has been installed
to a professional standard in accordance
with these installation instructions. The in-
staller shall be liable for any damage res-
ulting from incorrect installation.
¡ The hob and cooker must be from the
same brand, and have the same combin-
ation feature.
¡ Contact protection must be guaranteed
by the installation.
¡ Observe the installation instructions for
the cooker.
Preparing the units
The worktop must be level, horizontal and stable.
¡ The fitted unit must be heat-resistant to at least
90 °C.
¡ With an appropriate substructure
up to 16 mm can also be used.
¡ Seal the cut surfaces with heat-resistant material.
→ Fig.
1
Connecting the hob
Requirement: The cooker must be connected to the
mains, but switched off.
Screw the PE conductor (green/yellow) for the
1.
hob to the cooker's earthing point  ⁠ .
Plug the hotplate plug into the cooker.
2.
, worktops