26
27
28
29
30
31
32
English
Before starting
26. Check that the Classic Long Performance s-bag® is in place.
27. Insert the hose until the catches click to engage
(press catches inwards to release).
28. Attach the extension tubes* or telescopic tube* to the hose
handle and floor nozzle by pushing and twisting together.
(Some models, twist and pull apart to dismantle. Some models,
push locking catch to dismantle).
29. Extend the cable and connect to mains, ensuring the cable is
not twisted before use.
30. To rewind the cable, press the cord rewinder button. The cable
will then rewind.
31. Press the on/off button to start the cleaner.
32. To increase/decrease suction, adjust the power booster suction
control regulator. Suction can also be regulated on the hose
handle by opening/closing the vent.
* Certain models only
8
Français
Avant de commencer
26. Vérifier que le sac à poussière s-bag® Classic Long Performance
est en place.
27. Introduire le flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent
(appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible).
28. Raccorder les tubes rigides* ou le tube télescopique* à la
poignée du flexible et au suceur pour sols en poussant et en
tournant (sur certains modèles, tourner et tirer en sens inverse
pour les débloquer ; sur d'autres, appuyer sur le cliquet de
verrouillage).
29. Tirer sur le cordon d'alimentation et le brancher sur le secteur.
Vérifier que le cordon n'est pas emmêlé avant d'utiliser
l'aspirateur.
30. Pour enrouler le cordon, appuyer sur le bouton de l'enrouleur.
Le cordon s'enroule alors automatiquement.
31. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour mettre l'aspirateur en
marche.
32. Pour augmenter/réduire la puissance d'aspiration, tourner le
bouton de réglage de la puissance d'aspiration. La puissance
d'aspiration est aussi réglable sur la poignée du flexible en
ouvrant/fermant le réglage de débit d'air.
* Suivant les modèles