- ページ 8

産業機器 Dungs 223 931のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dungs 223 931 16 ページ。

Einstellung des Gasdruckwäch-
ters MB-... B01
Haube mit geeignetem Werkzeug
demontieren, Schraubendreher No.
3 bzw. PZ 2, Bild 1.
Haube abnehmen.
Setting the gas pressure switch
MB-... B01
Dismount the hood using a suitable
tool, e.g. screwdriver no. 3 or PZ 2,
Fig. 1. Remove hood.
Druckwächter am Einstellrad mit
Skala auf vorgeschriebenen Druck-
sollwert einstellen, Bild 2.
Anleitung des Brennerher-
stellers beachten!
Druckwächter schaltet bei fal-
lendem Druck: Einstellung auf È.
Haube wieder montieren!
Set the pressure switch at the set-
ting wheel to the specified pressure
setpoint using the scale, Fig. 2.
Observe the burner manufac-
turer's recommendations!
Pressure switch switches as
pressure reduces: Set to È.
Remount hood!
Réglage du pressostat MB-...B01
Elever les vis du capot en utilisant
un tournevis N
3 respectivement PZ
o
2, Figure 1.
Enlever le capot.
Regolazione del pressostato gas
per MB-... B01
Smontare la calotta con un attrezzo
adeguato, ossia cacciavite nr. 3
rispettiv, PZ 2, figura 1. Togliere la
calotta
Régler le pressostat avec son bou-
ton sur la valeur désirée, Figure 2.
Respecter les recomman-
dations du constructeur
du brûleur!
Le pressostat commute par pression
descendante: régler sur È.
Remonter le capot!
Tarare il pressostato, come in figura
2, sul valore di pressione nominale
prescritto, agendo sulla rotella della
scala graduata.
Prestare attenzione alle istruzi-
oni indicate dal fabbricante del
bruciatore!
Il pressostato scatta con pres-
sione in discesa: regolazione
sulla È. Rimontare la calotta.
1
2
GW...A5
8 ... 16