- ページ 4

ホブ CONSTRUCTA 4242004246299のPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。CONSTRUCTA 4242004246299 12 ページ。

Electrical connection
Observe the country-specific guidelines.
In order to prevent dangerous situations, if the
¡
power cord of this appliance is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, the manufac-
turer's customer service or a similarly qualified
person.
The appliance fulfils the requirements of protection
¡
class I and must only be operated in conjunction
with an earth conductor.
In the permanent electrical installation, a partition
¡
must be provided in the phases in accordance
with the installation regulations.
Ensure that there is sufficient fuse protection for
¡
the household wiring.
Only connect appliances that are fitted with a plug
¡
to a correctly installed socket with protective earth
conductor.
Installing the hob
Do not use silicone to bond the appliance to the
worktop.
Note: Do not kink or trap the connection cable, and
keep it away from sharp edges and hot parts.
If the oven is a built-under type, route the cable
¡
along the rear corners of the oven to the mains
socket.
→ Fig.
4
Removing the hob
Disconnect the appliance from the power supply.
1.
Push out the hob from below.
2.
es

Montaje seguro

Tener en cuenta estas indicaciones de se-
guridad al montar el aparato.
La conexión eléctrica solo puede realizar-
¡
la un técnico especialista autorizado. Si
se hace una conexión incorrecta, la ga-
rantía no tendrá validez.
Solo una instalación profesional de con-
¡
formidad con estas instrucciones de mon-
taje puede garantizar un uso seguro. El
montador será el responsable de los da-
ños causados por una instalación inco-
rrecta.
Montaje bajo encimera
No montar debajo neveras, lavavajillas, hornos sin
ventilación ni lavadoras.
En caso de montar un horno debajo, el grosor de
¡
la encimera debe ser de 20 mm como mínimo, en
algunos casos, incluso más. Observar las indica-
ciones de las instrucciones de montaje del horno.
Combinación con otras placas de cocción
Si se combina el aparato con una placa de cocción
a gas, el grosor de la encimera debe ser de 20 mm
como mínimo. Observar las indicaciones de las ins-
trucciones de montaje de la placa de cocción a gas.
Panel intermedio
Si la parte inferior de la placa de cocción queda ac-
cesible, debe montarse un panel intermedio.
La distancia mínima a la parte más baja de la pla-
¡
ca de cocción es de 10 mm.
4
Preparar el mueble
La encimera debe ser plana, horizontal y estable.
Los muebles para placas y hornos, incluidos los
¡
embellecedores de pared, deben resistir tempera-
turas de 90 °C como mínimo.
El revestimiento del hueco colocado a una distan-
¡
cia de 50 mm respecto a la pared posterior del
aparato no debe ser inflamable (p. ej., baldosas o
piedra).
Sellar las superficies de corte con material resis-
¡
tente al calor para evitar que la encimera se hin-
che a causa de la humedad.
→ Fig.
1
Preparar el aparato
Pegue la junta adhesiva suministrada en en el
1.
borde inferior de la placa de cocción.
→ Fig.
2
Coloque los clips de fijación suministrados en los
2.
orificios laterales.
→ Fig.
3
Conexión eléctrica
Tener en cuenta las disposiciones específicas del
país.
Si el cable de conexión de red de este aparato re-
¡
sulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Ser-
vicio de Asistencia Técnica o una persona cualifi-
cada a fin de evitar posibles situaciones de peli-
gro.
El aparato pertenece a la clase de protección I y
¡
solo puede utilizarse en combinación con una co-
nexión con conductor de toma a tierra.
Según las normas, la instalación eléctrica con to-
¡
ma a tierra deberá disponer de un dispositivo de
separación en las fases.
Comprobar que la instalación doméstica tenga la
¡
protección por fusible adecuada.
Los aparatos provistos de clavija solo se deben
¡
conectar a cajas de enchufe con toma de tierra
debidamente instalada.
Colocar la placa de cocción
No pegue el aparato con silicona sobre la superficie
de trabajo.
Nota: No doblar ni aprisionar el cable de conexión y
mantenerlo alejado de bordes afilados y partes ca-
lientes.
Si hay un horno montado debajo, pasar el cable
¡
por las esquinas traseras del horno.
→ Fig.
4
Desmontar la placa de cocción
Desconectar el aparato de la corriente.
1.
Extraer la placa de cocción ejerciendo presión
2.
desde abajo.
fr
Installation en toute
sécurité
Respectez les consignes de sécurité
lorsque vous installez cet appareil.
Branchement électrique uniquement par
¡
un spécialiste agréé. Toute erreur de
branchement annule la garantie.
Seule une installation effectuée selon les
¡
présentes recommandations de montage
garantit une utilisation en toute sécurité.