- ページ 4

配管製品 Danze D5001-55のPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Danze D5001-55 6 ページ。 Two handle pressure balance tub and shower faucet

Danze D5001-55 取付説明書
Handle Replacement/Reemplazo de la Manija/Remplacement des manettes
Temperature Limiting Device/Dispositivo de Limitación de Temperatura/Régulateur de température
(20)
1.
Shut off water supply by turning check
valves (20). Extract right handle (the
escutcheon with Hot/Cold mark) and
retainer nut (5). Then, you will see the
limiting device (9) on the extension (10).
Cierre el suministro del agua girando
las válvulas de retención (20). Extraiga
la manija derecha (el escudo marcado
con Caliente/Frío) y tuerca de retención
(5). Entonces podra ver el dispositivo de
limitación (9) en la extensión (10).
Couper l'alimentation d'eau en fermant
les clapets (20). Détacher la manette de
droite (l'applique portant l'inscription
« Hot/Cold » et l'écrou de fixation (5).
Vous verrez alors le régulateur de
température
(29)
sur la rallonge (10).
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Remove indexes and
unscrew existing handle.
Replace new handle and
tighten it by hand
2.
Adjust limiting device (9) to select
optimum temperature and to avoid
accidental scalding.
Ajuste el dispositivo de limitación (9)
para seleccionar la temperatura
optima y evitar quemaduras accidentales.
Déplacer le régulateur de température
(9) pour régler la température optimale
et afin d'éviter que des gens ne
s'ébouillantent accidentellement.
Remueva el tapón y destornille
la manija existente. Vuelva a
poner la manija nueva y
apriete a mano.
STOPPER
(9)
3.
To increase hot water temperature, adjust device (9)
towards H direction. For colder temperatures, adjust
device towards C direction.
Para aumentar la temperatura de el agua caliente,
ajuste el dispositivo (9) en dirección de la H. Para
temperatura más fría, ajuste el dispositivo en
dirección de la C.
Pour que l'eau soit plus chaude, déplacer le régulateur
(9) vers la lettre « H ». Pour que l'eau soit moins chaude,
déplacer le régulateur vers la lettre « C ».
Enlever le repère de la
température de l'eau et
dévisser la manette existante.
Mettre la nouvelle manette en
place et serrer à la main..
C
H
STOPPER