- ページ 2

室内装飾品 DURAVIT DuraStyle DS 1249 LのPDF 取付方法をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。DURAVIT DuraStyle DS 1249 L 20 ページ。

DURAVIT DuraStyle DS 1249 L 取付方法
Über das Produkt
Die
Badmöbelserie
DURASTYLE
entspricht den derzeit gültigen
Normen und Richtlinien und ist für
den Einsatz in Bädern konzipiert.
Eine direkte Benetzung mit Wasser
z.B. beim Duschen ist zu vermei-
den.
Die Konsolen der Badmöbelserie
DURASTYLE sind nicht für die Mon-
tage von Halbeinbauwaschtischen
und Einbauwaschtischen für Einbau
von unten vorgesehen.
Alle Konsolen und Abdeckplatten
müssen an der Wand sowie an der
Keramikkante mit Silikon versiegelt
werden.
Technische Verbesserungen und
optische Veränderungen an den ab-
gebildeten Produkten behalten wir
uns vor.
Riguardo il prodotto
La serie di mobili DURASTYLE è
conforme alle normative e alle di-
rettive attualmente vigenti ed è sta-
ta ideata per essere utilizzata nel
bagno. Si deve evitare di esporre il
prodotto al getto diretto dell'acqua,
ad esempio durante la doccia.
Le consolle attrezzate della serie
DURASTYLE non sono state studiate
per l'installazione di lavabi semin-
casso e lavabi da incasso sottopiano.
Tutte le consolle e i piani di copertura
devono essere impermeabilizzati
applicando del silicone lungo tutta
la parete e lungo i bordi della
ceramica.
Con riserva di apportare modifiche
tecniche.
2
MAL_56785/05.13.3

About the product

The DURASTYLE range of bathroom
furniture fulfils current standards
and guidelines and is designed
for use in bathrooms. Direct wet-
ting with water, for example, when
showering, should be avoided.
The consoles of the DURASTYLE
range of bathroom furniture are not
intended for use with built-in and
semi-built-in washbasins that are
installed from below.
All consoles and countertops must
be sealed with silicone around the
rim of the ceramic and along the
wall.
We reserve the right to make techni-
cal improvements and enhance the
appearance of the products shown.
Sobre el producto
La serie de muebles DURASTYLE
cumple las normas y directrices vi-
gentes y está concebida para el uso
en cuartos de baño. Un contacto di-
recto con el agua, por ejemplo, sal-
picadas de la ducha, debe ser evita-
do.
Las encimeras de la serie de muebles
de baño DURASTYLE no están pre-
vistas para la colocación de lavabos
semiempotrados
ni
empotrados
desde abajo.
Todas las encimeras y las placas de
cubierta deben ser selladas tanto
en el canto del lavabo como en la
pared.
Nos reservamos el derecho de rea-
lizar modificaciones técnicas y de
aspecto de los productos represen-
tados.
A propos du produit
La série de meubles DURASTYLE
répond aux normes et prescriptions
en vigueur et est conçue pour une
utilisation en salle de bains. Un
contact direct avec l'eau, par exem-
ple la douche, est à proscrire.
Les plans de toilette de la série
DURASTYLE ne sont pas conçus
pour le montage de vasques semi-
encastrées ou de vasques montées
par le dessous.
Sceller au silicone les plans de
toilettes et plateaux côté mur ainsi
qu' aux arêtes de la céramique.
Nous nous réservons le droit d'ap-
porter des améliorations techni-
ques et de modifier l'apparence
visuelle des produits présentés.
Over het product
De badmeubelserie DURASTYLE vol-
doet aan de actueel geldende nor-
men en richtlijnen en is ontworpen
voor gebruik in badkamers. Direct
contact met water van bijv. de dou-
che moet vermeden worden.
De consoles van de badmeubelserie
DURASTYLE zijn niet bestemd voor
montage van semi-inbouwwastafels
en inbouwwastafels.
Alle
consoles
en
afdekplaten
moeten zowel aan de muur als
aan de rand van het keramiek met
silicone verzegeld worden.
Technische verbeteringen en opti-
sche wijzigingen ten opzichte van
de afgebeelde producten voorbe-
houden.