- ページ 8
ペイントスプレー Ausonia 38018のPDF ユーザーマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Ausonia 38018 20 ページ。 16 lt. electric sprayers
[a] The battery has been
charged in the factory anyway
additional charging before
initial use thus is required.
[b] Avoid operating the sprayer
without water in it which may
damage the diaphram. Never
place the sprayer upside down.
Otherwise the battery may be
damaged.
[c] In case of bumming heard
from inside the sprayer or
poor atomization after long
time use, it shows low battery
voltage and requires timely
charging. Connect the plug of
charge to the charging jack
without removing the battery
from the sprayer. For each
charging, a duration of at least
9 hour is required. The charger
shall be put at a dry,
wellventilated, safe place over 50
cm high above the ground.
[d] Trial spraying with clean
water is necessary for initial
use, in order to make sure
neither leakage nor poor
atomization occurs.
[e] There are a few points the
operator should remember
when spraying:
• Wearing of mask and gloves is
6
[8]
NOTE
NOTES
[a] La batteria è stata caricata dalla fabbrica ma
necessita di una nuova carica prima dell'utilizzo.
[b] Non utilizzare l'irroratrice senza acqua per evitare
possibili danni. Non appoggiare lo spruzzatore
sottosopra, ciò potrebbe danneggiare la batteria.
[c] In caso di rumori provenienti dallo spruzzatore
o nebulizzazione scarsa dopo un utilizzo
prolungato, caricare subito la macchina. Collegare
la presa di carica allo spinotto senza rimuovere
la batteria dallo spruzzatore. Per ogni ricarica,
è necessario un periodo di almeno 9 ore.
Posizionare il carica batterie in un luogo asciutto,
ben ventilato e sicuro a più di 50 cm di altezza
dal suolo.
[d] Un'irrorazione di prova con acqua pulita è
necessaria per l'uso iniziale, in modo da verificare
l'assenza di perdite o problemi di nebulizzazione.
[e] Ci sono alcune cose che l'operatore deve ricordare
quando atomizza:
•
per legge bisogna indossare maschera e guanti.