- ページ 9
バイクアクセサリー HI-Q TOOLS T66751のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。HI-Q TOOLS T66751 11 ページ。 Hydraulic motorcycle lift
ABBASSAMENTO DELLA MOTO
Alzamento, abbassamento e orientamento dell'alzamoto sotto la moto devono essere eseguiti con due persone. Una persona aziona
l'alzamoto e l'altra fi ssa la moto lateralmente contro la caduta durante l'alzamento o l'abbassamento.
1. Assicurare che il freno sia fermato poi rimuovere le cinghie di sicurezza
2. Alzare leggermente l'alzamoto fi nché le staffe di sicurezza si possano mettere nella posizione originale.
3. Aprire la valvola di scarico con cautela e controllo (girare in senso anti-orario). La seconda persona deve arrangiarsi con il bilanci-
amento della moto prima che le ruote abbiano contatto con il suolo.
4. Se la moto si trova sul suolo fi sso, l'alzamoto può essere abbassato completamente.
5. Tirare l'alzamoto dal di sotto della moto.
MANUTENZIONE E CURA
Riempire olio e fare lo spurgo come segue:
1. Alzare l'alzamoto senza carico sull'altezza massimale.
2. Rimuovere la cappa d'olio
3. Riempire il cilindro con olio idraulico. (Finché si veda l'olio al foro)
4. Abbassare l'alzamoto. (Olio eccedente scorre dal foro).
5. Chiudere il foro on la cappa.
6. Può darsi che il processo debba essere ripetuto più volte per spurgare il sistema completamente.
ATTENZIONE
• Se l'alzamoto non viene usato, stoccare sempre in stato abbassato.
• Se l'alzamoto ha raggiunto l'altezza massimale, il processo di pompamento deve essere terminato per evitare dei danni alla meccanica.
• Siate particolarmente prudenti all'azione d'abbassamento. Usare la valvola di scarico sempre con cautela e controllo.
• Non modifi care l'alzamoto. Se appaiono dei dubbi, mettetevi in contatto con la POLO Motorrad und Sportswear GmbH.
• Controllare l'alzamoto sempre prima di utilizzarlo. Se ci sono danni alla meccanica o all'alzamoto, deve essere usato soltanto dopo
la riparazione.
• Non mettersi mai sulla moto alzata. Nessuno deve essere seduto sulla moto nel processo d'alzamento.
• Il motore non deve esser avviato nello stato alzato.
DATI TECNICI
Caricamento massimale: 680 kg
Altezza minimale: 140 mm
Altezza massimale: 410 mm
Dimensioni: 865 x 405 x 327 mm
EU DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
La societé CHANGSU TONGRUN AUTO ACCESSORY CO LTD. dichiara di assumere l'unica responsabilità per l'apparecchio seguente:
Alzamoto idraulico per moto, modello n° T66751
Tutte le informazioni in questa dichiarazione sono conformi con la direttiva macchinario seguente: Direttiva 2006/42/EC
• Manuale d'uso e di manutenzione
• Disegni tecnici
• Analisi di rischi e soluzioni
• Altre informazioni tecniche come garanzia di qualità per quanto riguarda costruzione e produzione
Questa dichiarazione diventa invalida se delle modifi cazioni tecniche o di uso sono fatte senza l'accordo del fabbricante.
New Long teng industry area, changshu Economic development zone, Changshu Jiangsu China, 15.01.2014
Le président du groupe de Tongrun
IT