- ページ 2
計測機器 Automation Dr. Nix QNix 9500 SeriesのPDF クイック・スタート・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Automation Dr. Nix QNix 9500 Series 16 ページ。
QNix
9500
®
1. Allgemeine Hinweise
Diese Betriebsanleitung beschreibt die Geräte QNix®
9500B (Basic), QNix® 9500P (Premium) und QNix®
9500P+ (Premium+). Lesen Sie vor der Inbetrieb-
nahme diese Hinweise aufmerksam durch. Bewahren
Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät auf. Eine
ausführliche Gebrauchsanleitung finden Sie zum
Download unter www.q-nix.com/de/download/bda/
1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient je nach Variante zur Messung der
Schichtdicke von ausgehärteten Beschichtungen auf
einem metallischen Untergrund. Bei Untergründen
aus Stahl oder Eisen (FE-Sonde) kann die Schicht-
dicke sowohl von nichtleitenden Überzügen (z.B.
Lacke, Emaille) als auch von leitenden, aber nicht-
ferro magnetischen Be schichtungen (z.B. Chrom,
Kupfer, Zink) be stimmt werden. Auf nicht ferro mag ne-
tischen metallischen Untergründen (z.B. Aluminium,
Kupfer; Messing) kann mit einer NFe- oder einer
Dual-Sonde die Dicke jeder nichtleitenden Beschich-
tung bestimmt werden. Jede darüber hinaus gehende
Verwendung gilt als nicht be stim mungs gemäß. Für
daraus entstehende Schä den haftet der Anwender.
1.2. Lieferumfang
QNix® 9500, 2 Referenzplatten Fe / NFe mit
Prüffolien, Software QN9 (auf dem Gerät gespei-
chert), 2 Batterien Typ Mignon AA, 1 Typ CR-1220,
Bedienungsanleitung, Koffer, Zertifikat
Bei QNix® 9500 mit Kabel-Variante: Sonde und Kabel
(optional), Sondenhalter (optional)
1.3. Sicherheitshinweise
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, da bei Nicht-
beachtung Personen oder die Umwelt gefährdet
werden oder Schäden am Gerät entstehen können.
Vorsicht
Eingriff in das Gerät: Öffnen Sie
das Gerät nicht und führen Sie keine Änderun
gen am Gerät durch. Reparaturen dürfen nur
vom Hersteller oder autorisierten Fachhändlern
durchgeführt werden.
Vorsicht
Elektromagnetische Verträglich
keit: Elektromagnetische Einflüsse stören das Ge
rät, falsche Messergebnisse können ent ste hen.
Verwenden Sie zum An schluss des Ge rätes für
das Sondenkabel wie für den USBAnschluss nur
Kabel unter 3 m. Betreiben Sie das Gerät nicht
mit einem externen USBSpannungsnetzteil.
Hinweis
Umgang mit Batterien: Entfernen
Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät länger nicht
benutzen, um ein Auslaufen zu verhindern.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß der
örtlichen Vorschrift.
Hinweis
Handhabung: Schützen Sie
das Gerät vor Schmutz, Staub, Feuchtigkeit,
Chemikalien und aggressiven Gasen. Vermeiden
Sie direkte Sonneneinstrahlung oder große
Temperaturschwankungen.
1.4. Transport und Lagerung
Um ausreichenden Schutz beim Transport zu
gewährleisten, transportieren Sie das Messgerät
ausschließlich im Koffer. Wenn Sie das Gerät für
längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die
Batterien und lagern Sie das Gerät im Koffer.
1.5. Reinigung und Pflege
Gerät: Vor der Reinigung Gerät ausschalten! Ver -
wenden Sie ein feuchtes, fusselfreies Tuch und mil-
de Reinigungsmittel, bei Verschmutzun gen durch
Farbe und Lack verdünnte Lö sungs mittel (Ethanol,
Nitroverdünnung, Waschbenzin). Achtung! Aceton
nicht für Weichgummiteile oder Displays verwenden.
Display: Verwenden Sie ein feuchtes, weiches,
fusselfreies Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen,
wenn Wasser nicht ausreicht, bitte milde Reini-
gungsmittel verwenden. Achtung! Aceton kann die
Displaydichtung beschädigen..
1.6. Entsorgung
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien und das Gerät
nach den örtlichen Vorschriften. Werfen Sie weder
Batterien, noch das Gerät in den Hausmüll.
2
1. General Information
These operating instructions describe the
gauges QNix® 9500B (Basic) QNix® 9500P
(Premium) and QNix® 9500P+ (Premium+).
Carefully read the information before use.
Keep the instructions with the device.
1.1. Intended Use
This device, depending on the connected
probe, is used to measure the thickness of
coatings over metallic surfaces. For surfaces
made from steel or iron (FE probe) the coa-
ting thickness can be determined for both
non-conductive coatings (e.g. paint, ena-
mel) as well as conductive, non-magnetic
coatings (e.g. chrome, copper, zinc). On
non-magnetic, metallic surfaces (e.g. alu-
minium, copper, brass), an NFe probe or a
duplex probe can be used to determine the
thickness of each nonconductive coating.
Any other use is considered improper use.
The user is liable for any damages resulting
from improper use.
1.2 Scope of Delivery
QNix® 9500, 2 reference plates Fe / NFe
with test films, Software QN9 (loaded on
the device), 2 batteries type mignon/AA,
1 type CR-1220, Operation manual, Case,
Certificate
For QNix® 9500 with cable: Probe and cable
(optional), Probe holder (optional)
1.3 Safety Notes
Observe the safety notes, as failure to do
so may result in dangers to persons or the
environment or device damage.
Caution
CAUTION Device
modifi cation: Do not open or modify
the device. Repairs must be performed
by the manufacturer or authorised
speciality retailer.
Caution
Electromagnetic compati
bility: Electromagnetic influences in the
surrounding area may interfere with the
device resulting in false readings. Only
use probe cables and USB cables under
3 m in length to connect the device. Do
not operate the device with an external
USB power supply.
Notice
Handling batteries
Remove the battery if the device will
not be used for extended periods to
prevent battery leakage. Dispose of the
used batteries in compliance with local
regulations.
Notice
Operating the Gauge
Protect the device from dust,dirt and
moisture, chemicals and aggressive
gases. Avoid direct sunlight or extreme
temperature fluctuations.
1.4 Transport and Storage
Always transport the gauge inside the
case to ensure it is properly protected. If
the device will not be used for extended
periods, remove the batteries and store the
device inside the case.
1.5. Cleaning and Care
Device: Before cleaning please switch it off!
Use a damp lint free cloth with mild deter -
gents. For soiling due to paint and varnish,
please use diluted solvents (ethanol, nitro
thinner, petroleum ether). Notice! Do not use
acetone on soft rubber parts or display!
Display: Use a damp, lint free cloth. If very
dirty (water is not enough) use mild deter gents.
Note! Acetone can damage the display seal.
1.6 Disposal
Dispose of used batteries and the device in
compliance with local regulations. Do not
dispose of batteries or the device in the
household waste.
1 Avisos generales
1.1 Uso adecuado
Según su variante, este dispositivo
se emplea para medir el espesor del
recubrimiento de una superficie metálica.
En el caso de superficies de acero o
hierro (sondas FE) el espesor puede
determinarse a partir de revestimientos
no conductores (por ejemplo, laca o
esmalte), así como de revestimientos
conductores pero no magnéticos (por
ejemplo, cromo, cobre, zinc). En el caso
de superficies metálicas no magnéticas
(por ejemplo, aluminio, cobre o latón)
puede determinarse el grosor de los
recubrimientos no conductores utilizando
una sonda NFe o una dual. Cualquier uso
distinto al indicado se considera inade-
cuado. El usuario será el responsable de
los daños resultantes.
1.2 Indicaciones de seguridad
Tenga en cuenta las indicaciones de
se guri dad, ya que su incumplimiento
su pondría un riesgo para las personas y el
me dio ambiente, así como posibles daños
en el dispositivo.
Precaución
Intervención en el
dispositivo: No abra el dispositivo ni
realice modificaciones en el mismo.
Las reparaciones únicamente podrán
ser realizadas por el fabricante o por
un distribuidor autorizado.
Precaución
Compatibilidad
electromagnética: Las influencias
electromagnéticas en el entorno
pueden estropear el dispositivo y ofre
cer resultados de medición erróneos.
Para conectar el dispositivo, tanto
para el cable de sonda como para la
conexión USB, utilice únicamente un
cable de menos de 3 m de longitud. No
utilice el dispositivo con una fuente de
alimentación USB externa.
Aviso
Tratamiento de las pilas:
Retire las pilas si no va a utilizar el
dispositivo durante mucho tiempo,
de esta forma evitará su sulfatación.
Deseche las pilas gastadas de acuerdo
con la normativa aplicable.
Aviso
Manejo: Proteja el
dis positivo frente a la suciedad y el
polvo. Proteja el dispositivo frente a
la humedad, los productos químicos
y los gases agresivos. Evite la acción
directa del sol y los cambios bruscos
de temperatura.
2. Fabricante
Las reparaciones en el equipo solo de -
berán ser realizadas por personal
autori za do por el fabricante. Si tiene
preguntas consulte a su distribuidor
más cercano o a nuestro servicio
técnico: www.q-nix.com/support
Automation Dr. Nix GmbH & Co KG
Robert-Perthel-Strasse 2
50739 Köln – Alemania
Tel. +49 (0) 221 91 74 55-0
Fax +49 (0) 221 91 74 55-29
1. Indications générales
1.1 Utilisation conforme
L'appareil est utilisé selon sa version
pour mesure l'épaisseur des revêtements
sur un support métallique. Pour les
supports en acier ou en fer (sonde FE),
l'épaisseur peut être déterminée à partir
de revêtements non conducteurs (par ex.
peinture, émail) comme de revêtements
conducteurs mais non magnétiques (par
ex. le chrome, le
cuivre, le zinc). Sur les supports métall-
iques non magnétiques (par ex. l'alu-
mi nium, le cuivre, le laiton), l'épaisseur
de revêtements non conducteurs peut
être déterminée par le biais d'une sonde
NFe ou double. Toute autre utilisation
est considérée comme non conforme.
L'utilisateur est alors responsable de tout
dommage en découlant.
1.2 Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de
sécurité sous peine que des personnes
ou l'environnement soient mis en danger
ou que l'appareil soit endommagé.
Attention
Ouverture de
l'appareil: N'ouvrez pas cet appareil
pour y réaliser des modifications.
Les réparations ne peuvent être
effectuées que par le fabricant ou un
revendeur agréé.
Attention
Compatibilité électro
magnétique: Des influences électro
magnétiques à proximité de l'appareil
peuvent l'endommager et être à l'ori
gine de résultats de mesure erronés.
N'utilisez pour raccorder l'appareil,
tant pour le câble de la sonde que
pour le câble USB, qu'un câble d'une
longueur inférieure à 3 m. Ne faites
pas fonctionner l'appareil avec une
alimentation secteur USB externe.
Avis
Manipulation des batteries:
Retirez la batterie si l'appareil ne doit
pas être utilisé pendant une durée
prolongée pour éviter tout écoule
ment. Mettez les batteries au rebut
selon les directives locales.
Avis
Manipulation: Protégez
l'appareil de la saleté et de la
pous sière. Protéger l'appareil de l'hu
midité, des produits chimiques et des
gaz agressifs. Évitez tout ensoleille
ment direct ainsi que des variations
impor tantes de température.
2. Fabricant
Les réparations sur les outils d'exploi-
tation ne peuvent être effectuées que
par des personnes autorisées par le
constructeur. Si vous avez d'autres
questions, merci de vous adresser
à votre revendeur local ou à notre
service: www.q-nix.com/support
Automation Dr. Nix GmbH & Co KG
Robert-Perthel-Strasse 2
50739 Köln – Allemagne
Tel. +49 (0) 221 91 74 55-0
Fax +49 (0) 221 91 74 55-29