- ページ 3

録音機器 dB Technologies VIO SeriesのPDF 操作説明をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。dB Technologies VIO Series 4 ページ。

b- Utilizzo del software di riferimento: dBTechnologies Composer
b-
Software to be used: dBTechnologies Composer
Il software di riferimento per il sistema VIO, è dBTechnologies Composer. Questo software fornisce un valido
supporto alla configurazione di sistemi audio indoor ed outdoor, ed in particolare è il software necessario ad
ogni calcolo strutturale relativo all'utilizzo di DRK-208. Il software è gratuito ed è scaricabile liberamente dal sito:
www.dbtechnologies.com
The software used for the VIO system is dBTechnologies Composer. It provides a valid support for any indoor or
Outdoor configuration requirements, and is necessary for every DRK-208 safety calculation. It is downloadable
free of charge from
www.dbtechnologies.com
immediately.
c- Importanti informazioni di sicurezza
c-
Important safety notice
DRK-208 deve essere utilizzato solo da personale esperto. Assicurarsi che l'installazione sia
posizionata in modo stabile e sicuro per scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali
e/o cose. L'utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia di sicurezza nel
Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l'utilizzo in sicurezza dell'accessorio, verificare periodicamente la
funzionalità di tutte le sue parti e l'integrità prima dell'utilizzo. La progettazione, i calcoli, l'installazione, il
collaudo e la manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere effettuata
esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è responsabile per installazioni improprie, in
assenza dei requisiti di sicurezza.
DRK-208 must be installed by specialized personnel only! Make sure that the equipment is positioned in a
stable and safe way in order to avoid hazard to people, animals and/or objects. It is mandatory to follow
safety laws and regulations of the
Country where the equipment will be used. To ensure safe operation of this equipment, make a regular check of
the integrity and functionality of all its parts before use. Design, calculation, installation, testing and
maintainance of suspended and stacked professional sound systems must be performed by qualified and
authorized personnel only. AEB Industriale s.r.l. denies any and all responsibility for improper installations, in the
absence of safety requirements.
d- Installazione
d- Installation
In line-array (configurazione flown), VIO L208 necessita
del montaggio con DRK-208*. La massima inclinazione
ammessa fra il fly-bar e il primo elemento del line-array
è di 4°. Il montaggio meccanico, per motivi di sicurezza
deve avvenire in condizione statica (senza l'utilizzo di
motori in movimento).
*verifica su
www.dbtechnologies.com
For in line-array (flown configuration), VIO L208 must
be mounted with DRK-208. The maximum admitted
splay angle between fly-bar frame and the first element
of line-array is 4. The mechanical mounting must be
performed in static conditions, without motors running.
*see
www.dbtechnologies.com
1)
Progettare
il
sistema
Composer, verificando la sicurezza di installazione
del line array con DRK-208 a seconda della scelta
desiderata (1 o 2 ganci di sollevamento motore) ed
ottenendo i parametri di montaggio e gli angoli
necessari.
Design the sound system with dBTechnologies
Composer, checking the safety of the installation of
the line array with DRK-208, depending on the choice
(1 or 2 load adaptors) and obtaining the mounting
parameters and angles needed.
nella sezione DOWNLOADS. E' necessario avvalersi da subito di questo strumento.
in the DOWNLOADS section. It is necessary to start using this tool
l'utilizzo di altri
accessori
for the use of other accessories
con
dBTechnologies
Max loads - according to EN 1993-1-1 EUROCODE 3
*For higher loads check the system safety with Composer software
Rev 1.1 cod. FOT000096