- ページ 4
バリカン Dea DIVA AKITZ beauteのPDF クイック・スタート・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dea DIVA AKITZ beaute 16 ページ。
CONTENUTO DELLA SCATOLA
• Tagliacapelli e regolabarba;
• Accessorio pettine 3/6mm;
• Accessorio pettine 9/12mm;
• Olio;
• Spazzola per pulizia;
• Carica batteria.
ISTRUZIONE ORIGINALE
Deadiva akitz beauté. Congratulazioni per l'acquisto di questa tagliacapelli e regolabarba progettata per uso
professionale. Prima di utilizzare leggere le istruzioni d'uso.
IMPORTANTE: Caricare la batteria almeno 2 ore prima di effettuare il "primo uso".
ISTRUZIONI D'USO ORIGINALI
• Controllare sempre il voltaggio prima dell'utilizzo.
• Non raccogliere un apparecchio che è caduto in acqua. Scollegare immediatamente.
• Non usare durante il bagno o sotto la doccia.
• Quando l'apparecchio è utilizzato in locali da bagno, scollegarlo dall'alimentazione dopo l'uso poiché la vicinanza
dell'acqua può rappresentare un pericolo anche quando l'apparecchio è spento.
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altro liquido..
• Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo, rimuovere o assemblare le parti.
AVVERTENZE
• Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando è collegato.
• Questo apparecchio non è destinato a persone (compresi i bambini) con ridotta capacità fisica, sensoriale o
mentale, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state date loro la supervisione o le
istruzioni riguardanti uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Utilizzare questo apparecchio per l'uso previsto come descritto nel presente manuale.
• Non azionare mai questo apparecchio se ha un cavo o una spina danneggiati, se non funziona correttamente,
se è stato fatto cadere o danneggiato, o caduto in acqua. Restituire questo apparecchio per eventuali verifiche o
riparazione.
• Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
• Non lasciare mai cadere o inserire qualsiasi oggetto in qualsiasi apertura.
• Non utilizzare questo apparecchio con lama o pettine danneggiati o rotti, può verificarsi infatti che avvenga una
lesione alla pelle.
• Per scollegare azionare il comando su "0" quindi rimuovere la spina dalla presa.
• Collegare il caricabatterie direttamente in una presa CA. Non utilizzare un cavo di prolunga.
• L'uso di un caricabatterie non venduto da DeaDiva può comportare rischi di incendio, scosse elettriche o incendio.
• Non smontare il caricabatterie. Un rimontaggio errato può comportare il rischio di scossa elettrica o incendio.
Quando è richiesta la riparazione, inviare a DIVA DSG srl o ad un centro di servizio autorizzato.
• La batteria in questo clipper è progettato per fornire la massima durata senza problemi. Tuttavia, come tutte le
batterie, alla fine si usura. Non tentare di sostituire batteria. Quando è richiesta la riparazione o la sostituzione, inviare
a DIVA DSG srl o ad un centro di servizio autorizzato.
• Le batterie possono essere dannose per l'ambiente se smaltite non correttamente. Si prega di informarsi e riciclare
applicando un sistema di smaltimento corretto.
ILLUSTRAZIONI PER UTILIZZO:
ITALIANO
• LOCK BUTTON: pulsante di blocco
• CHANGEABLE SWITCH: selezionatore distanza lama
• CHARGER PLUG: innesto carica batteria
• ON/OFF: 0-1 tasto di accensione, spostare il seleziona-
tore su 1 per accendere e su 0 per spegnere.