- ページ 13
家庭用照明 IKEA ANTIFONIのPDF マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。IKEA ANTIFONI 16 ページ。 Ikea floor lamp assembly instructions
IKEA ANTIFONI にも: 組立説明書 (12 ページ), 使用方法 (4 ページ)
SVENSKA
VID LAMPBYTE: Kontrollera att den nya
lampan är märkt med symbolen ovan.
Halogenlampor blir mycket varma. Låt
lampan svalna innan du byter lampa.
ČESKY
VÝMĚNĚ ŽÁROVEK – Ujistěte se, že vaše
nová žárovka je označena výše uvedeným
symbolem. Halogenové žárovky se velice
rychle zahřívají. Před výměnou žárovky
počkejte, až žárovka vychladne.
ESPAÑOL
CUANDO CAMBIES UNA BOMBILLA:
Asegúrate de que la bombilla nueva
presenta el símbolo de arriba. Las
bombillas halógenas se calientan mucho;
deja que se enfríe antes de cambiarla.
ITALIANO
QUANDO SOSTITUISCI UNA LAMPADINA,
assicurati che la nuova lampadina sia con-
trassegnata con il simbolo sovrastante. Le
lampadine alogene diventano molto calde.
Lascia che la lampada si raffreddi prima di
cambiare le lampadine.
MAGYAR
IZZÓCSERE - győződj meg róla, hogy az új
lámpán is megtalálható a fenti jel. A halo-
génizzó nagyon felforrósodhat, ezért csak
akkor cseréld ki, ha már lehűlt.
POLSKI
WYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, że
nowy reflektor posiada powyższy sym-
bol. Reflektory halogenowe bardzo się
nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich
wymiany, pozwól im ostygnąć.
EESTI
LAMBIPIRNI VAHETAMINE - Veenduge, et
uus lambipirn on tähistatud ülevaloleva
sümboliga. Halogeenlambid muutuvad
väga kuumaks. Laske lambipirnil jahtuda
enne selle vahetamist.
LATVIEŠU
SPULDZES MAIŅA - Pārliecinieties, ka
jaunajai spuldzei ir augstāk minētais
marķējums. Halogēnās spuldzes ir ļoti
karstas. Pirms spuldzes maiņas ļaujiet
lampai atdzist.
LIETUVIŲ
KEIČIANT LEMPUTES - Patikrinkite,
ar ant naujos lemputės pakuotės yra
aukščiau parodytas ženklas. Halogeninės
lemputės labai greitai įkaista. Prieš keiči-
ant, leiskite joms atvėsti.
PORTUGUÊS
AO MUDAR AS LÂMPADAS - Certifique-se
de que a nova lâmpada está marcada
com o símbolo acima. As lâmpadas de
halogéneo podem ficar muito quentes.
Deixe a lâmpada arrefecer antes de a
mudar.
ROMÂNA
ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE - Asi-
gură-te că noua lampă este marcată cu
simbolul de mai sus. Becurile cu halogen
se înfierbântă foarte tare. Lasă lampa să
se răcească înainte să schimbi becul.
SLOVENSKY
Výmena žiaroviek - Uistite sa, že vaša
nová lampa je označená symbolom
navrchu. Halogénové žiarovky sa rýchlo
zohrejú. Pred ich výmenou počkajte,
kým lampa vychladne.
13