- ページ 4
トリマー Gardena EasyCut 400のPDF (フランス語)取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Gardena EasyCut 400 8 ページ。 Gardena electric hedge trimmer operating instructions
Gardena EasyCut 400 にも: 取扱説明書 (10 ページ), 取扱説明書 (14 ページ), 取扱説明書 (10 ページ), 取扱説明書 (10 ページ), 取扱説明書 (7 ページ), 取扱説明書 (10 ページ), 取扱説明書 (15 ページ)
GARDENA Taille-haies électrique 400 / 54 S
1. Caractéristiques techniques
Puissance nominale
W
Tension
V
Fréquence
Hz
Vitesse d'oscillation des lames
cps / min.
Longueur des lames
cm
Poids
kg
Dans la zone de travail
Pression acoustique L
pA 1)
dB (A)
Puissance acoustique L
dB (A)
WA
Niveau de vibrations
transmises aux mains a
1)
m s
- 2
vhw
1) Procédé de mesure selon la norme européenne NE 774
2. Informations sur le mode d'emploi
Nous vous remercions de bien
Pour des raisons de
A
vouloir lire attentivement le mode
sécurité, les enfants, les
d'emploi avant d'utiliser le taille-
jeunes de moins de 16 ans
haies électrique.
et les personnes n'ayant pas
Conservez-le précieusement et
lu et compris les informations
suivez les indications qui y figu-
données dans ce mode d'em-
rent. Il vous permettra une utilisa-
ploi ne doivent pas utiliser
tion parfaite et en toute sécurité
le taille-haies.
de votre taille-haies.
3. Domaine d'utilisation
Le taille-haies électrique 400 /
de sport, routes, domaines agri-
54 S GARDENA est destiné aux
coles ou forestiers).
particuliers pour la taille des haies
privatives. Ceci suppose une
Attention ! Pour éviter
A
utilisation hors domaines publics
tout risque de blessures,
ou professionnels (parcs, terrains
utilisez l'outil conformément
4. Montage
(Figure A / B)
Glissez d'abord l'écran de protec-
Fixez ensuite la poignée
tion (1) dans son logement sous
avant à l'aide des 4 vis fournies
la poignée avant (2) (Figure A).
(Figure B).
5. Mise en marche
(Figure C)
Ce taille-haies est équipé d'un
deux mains : avec la première,
contacteur de sécurité à 2 mains
actionnez d'abord l'une des
pour éviter toute mise en marche
3 gâchettes (3) de la poignée
involontaire. Pour faire fonction-
avant (2), puis appuyez avec la
ner le taille-haies, vous devez
deuxième sur la gâchette (5)
actionner les gâchettes des
de la poignée arrière (4).
12
400
54 S
400
400
220 / 230
220 / 230
50 / 60
50 / 60
2.400
2.400
40
54
3,6
3,8
83
86
87
87
< 2,5
< 2,5
L'observation par l'utilisateur des
consignes indiquées dans ce
mode d'emploi est une condition
nécessaire au bon fonctionne-
ment et à un entretien satisfaisant
du taille-haies.
En effet, il contient notamment
les conditions de fonctionnement
et d'entretien de votre appareil.
à son domaine d'utilisation :
ne l'utilisez en aucun cas pour
couper l'herbe ou les bordures
de gazon, ou pour broyer les
végétaux.
Pour arrêter le taille-haies, il vous
suffit de relâcher l'une des deux
gâchettes actionnées.
Dispositif de sécurité supplémen-
taire : le frein de lames électrique
F
provoque alors l'arrêt des lames
en moins de 0,5 secondes.
Branchement électrique /
utilisation du bloque-câble
(Figure E)
Faites d'abord une boucle et
passez-la dans le bloque-câble
(7). Vous éviterez ainsi tout risque
de débranchement involontaire
du câble. Puis branchez la ral-
longe sur une prise de courant.
Sécurités
Butée de protection (Figure D)
La butée de protection (6) en
bout de lames protège l'utilisateur
6. Entretien et rangement
Pour des raisons de sécurité,
les réparations ne doivent être
effectuées que par le Service
Après-Vente de GARDENA
France ou l'un des Centres
SAV agréés GARDENA.
Attention : Avant toute
A
intervention sur l'appareil
(par ex. entretien ou vérifi-
cation), débranchez le câble
d'alimentation.
Après chaque utilisation, netto-
yez les lames de votre taille-
haies et lubrifiez-les avec une
huile la moins visqueuse possible
(en bombe par exemple).
Fourreau de protection
(Figure F)
Pour un rangement et un trans-
port sûrs et une bonne protection
des lames, placez votre taille-
haies dans son fourreau de pro-
tection.
7. Conseils et précautions d'emploi
Vérifications avant
A
toute utilisation
Avant chaque utilisation, véri-
fiez l'état de l'appareil.
Ne l'utilisez que si tous les dis-
positifs de sécurité (contacteur
à 2 mains, frein de lames, écran
et les lames d'un contre-coup
N'utilisez jamais un appareil
en cas de heurt d'un obstacle.
incomplet ou ayant subi une
modification non autorisée.
Débrayage de sécurité
La friction contrôlée du système
Pour des raisons de sécurité,
de transmission protège le moteur
et pour éviter toute mise en
et l'engrenage en cas de blocage
marche involontaire et impré-
des lames. Si les lames se blo-
vue de l'appareil, ne portez et
quent sur un obstacle rigide,
ne suspendez jamais le taille-
arrêtez l'appareil et débranchez-le
haies par l'une des 3 gâchettes
avant de libérer les lames.
(3) de la poignée avant (2).
Les dispositifs de sé-
A
curité prévus par le fabri-
cant ne doivent en aucun cas
être modifiés ou supprimés :
par exemple, ne bloquez jamais
l'une des gâchettes.
Rangez le taille-haies dans
Nous vous signalons expressé-
un endroit sec, à l'abri du gel
ment que GARDENA n'est pas
et hors de portée des enfants.
responsable des dommages
causés par ses appareils, dans
Attention ! Danger ! Le
A
la mesure où ceux-ci seraient
système de débrayage
causés par une réparation non
à friction contrôlée est soumis
conforme, dans la mesure où,
à une très forte tension et ne
lors d'un échange de pièces,
doit pas être démonté.
les pièces d'origine GARDENA
En cas d'endommage-
n'auraient pas été utilisées,
A
ment du système de
ou si la réparation n'a pas été
coupe, faites-le aussitôt re-
effectuée par le Service Après-
mettre en état par le Service
Vente GARDENA ou l'un des
Après-Vente GARDENA ou
Centres SAV agréés GARDENA.
l'un des Centres SAV agréés
Ceci est également valable
GARDENA.
pour tout ajout de pièces et
d'accessoires autres que ceux
Pour tout défaut de fonc-
préconisés par GARDENA.
tionnement, adressez-vous
au Service Après-Vente
Accessoires fournis :
de GARDENA France,
Bloque-câble
BP 50080,
Fourreau de protection
95948 ROISSY CDG Cedex.
protecteur, butée de protection)
haies ne risque pas de heurter
et les lames sont en parfait
un obstacle.
état de fonctionnement.
Ecartez tout obstacle avant
Ne supprimez aucun de ces
de le mettre en marche.
dispositifs de sécurité.
Si, en cours d'utilisation, l'ap-
Assurez-vous, avant de com-
pareil heurtait quelque chose
mencer à travailler, que le taille-
(grosse branche, corps
F
13