ラベルメーカー Brother PT1090 - P-Touch - LabelmakerのPDF (スペイン語)取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Brother PT1090 - P-Touch - Labelmaker 3 ページ。 Users manual - spanish
Brother PT1090 - P-Touch - Labelmaker にも: ユーザーマニュアル (3 ページ), パンフレット&スペック (2 ページ), ユーザーマニュアル (2 ページ)
CONCEPTOS BÁSICOS
INTRODUCCIÓN
La PT-1090 le permite crear etiquetas para
cualquier aplicación. Seleccione entre los
diversos marcos, tamaños y estilos de
caracteres para crear etiquetas
ELECTRONIC LABELING SYSTEM
personalizadas. Además, la diversidad de
cartuchos de cinta le permite imprimir
PT-1090
etiquetas de distintos anchos y colores.
Lea detenidamente esta guía antes de
empezar y manténgala a mano para
User's Guide
utilizarla como referencia en el futuro.
Los contenidos de esta guía y las
especificaciones de este producto están
English
sujetos a cambios sin previo aviso.
/ Español
/
Español
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA
Mensaje de error
Siga estas pautas para evitar riesgo de
incendios, quemaduras, lesiones, descargas
¡Batería!
eléctricas, rupturas, calor, olores extraños o
humo.
¡Inválido!
¡Sin texto!
• Utilice siempre el voltaje especificado y el adaptador
de CA recomendado (AD-24ES) a fin de evitar daños o
averías.
• Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación
eléctrica y no utilice la P-touch durante una tormenta
eléctrica.
• No utilice la etiquetadora P-touch o el adaptador en
Límite línea
lugares donde haya mucha humedad, como en el baño.
No permita que se moje la P-touch, el adaptador de CA
ni el enchufe, por ejemplo al manipularlos con las
Error corte
manos mojadas o al verter bebidas sobre ellos.
• No sobrecargue el cable de alimentación eléctrica. No
tuerza ni tire con fuerza del cable de alimentación. No
dañe ni coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación ni el enchufe.
¡Lleno!
• Cuando desconecte el cable de alimentación del
tomacorriente, sujete siempre el enchufe. No utilice un
Texto larg.!
tomacorriente flojo.
• No ingiera el tope del cortador.
• No desarme ni modifique la P-touch, el adaptador ni las
baterías. No use objetos metálicos, como pinzas o un
bolígrafo, al cambiar las baterías. No tire las baterías al
fuego ni las exponga al calor.
• Desconecte el adaptador, quite las baterías y deje de
OK no marco?
utilizar la etiquetadora P-touch de inmediato si detecta
algún olor, calor, decoloración o deformación extraños
o algo inusual durante el uso o almacenamiento.
OK aliment.?
PRECAUCIÓN
Siga estas pautas para evitar lesiones
Enfriar
personales, escapes de la batería,
quemaduras y calor.
• No toque el borde del cortador ni ninguna pieza
metálica cerca del cabezal de impresión.
• Quite las baterías y desconecte el adaptador si no
¡Inserta 1/2" (12 mm)!
piensa utilizar la P-touch durante un periodo de tiempo
largo.
¡Sin cinta!
• No use baterías nuevas y usadas al mismo tiempo, ni
mezcle baterías alcalinas con baterías de otro tipo.
• No deje caer ni golpee la P-touch ni el adaptador. No
Problema
ejerza presión sobre la pantalla LCD.
• No ponga los dedos entre las cubiertas cuando cierre
La pantalla aparece en blanco después
la cubierta del casete.
de encender la máquina.
PRECAUCIONES GENERALES
La máquina se apaga al tratar de imprimir. - Las baterías están bajas; reemplace todas las baterías.
• Dependiendo de la ubicación, el material y las
Cuando la etiqueta se imprime, queda
condiciones ambientales, la etiqueta podría no
demasiado margen a ambos lados del
despegarse o no poder quitarse, y el color de la
texto.
etiqueta podría cambiar o transferirse a otros objetos.
Antes de pegar la etiqueta, compruebe la condición
La máquina está "bloqueada" (es decir,
ambiental y el material.
no responde al presionar ninguna tecla,
• No utilice la etiquetadora de otra manera o para fines
aunque esté encendida).
distintos de los descritos en esta guía. Si lo hace, la
Deben borrarse todos los ajustes de texto y
máquina podría sufrir accidentes o daños.
los formatos para crear una nueva etiqueta.
• Utilice solamente un paño suave y seco para limpiar la
etiquetadora; nunca utilice alcohol ni ningún otro
La máquina no imprime o la impresión
solvente orgánico.
sale borrosa.
• Utilice una toallita suave para limpiar el cabezal de
impresión; nunca toque el cabezal.
• No coloque ningún objeto extraño en la ranura de
salida de la cinta, en el adaptador, etc.
El ajuste se ha borrado solo.
• No coloque la etiquetadora ni las baterías de forma que
queden expuestas a la luz solar directa o a la lluvia,
cerca de calentadores u otros focos de calor, ni en
ningún lugar expuesto a temperaturas
extremadamente altas o bajas (ej. el tablero o la parte
La cinta no avanza correctamente o se
trasera de un automóvil), donde haya humedad
atasca en el interior de la etiquetadora.
elevada o mucho polvo.
• No ejerza presión excesiva en la palanca del cortador
de cinta.
Para cambiar el ajuste de idioma
• No intente imprimir si el casete está vacío; esto dañará
el cabezal de impresión.
• No tire de la cinta durante la impresión o la
alimentación; esto dañará la cinta y la etiquetadora.
ACCESORIOS
• Los datos almacenados en la memoria se perderán si
se produce una avería, se repara la etiquetadora o se
Si la hoja de la cuchilla pierde filo con el uso y la
descarga la batería.
cinta no se puede cortar correctamente, cambie la
unidad de corte (N.º de cat. TC-5) por otra nueva;
adquiérala de un distribuidor autorizado de Brother.
Si tiene algún problema con el producto, no lo de-
vuelva a la tienda. Después de consultar la guía del
Casetes de cinta
Consulte la 'Supplies and
usuario, si todavía necesita ayuda, llame al Depar-
Accessories Guide' adjunta.
tamento de atención al cliente de Brother:
Adaptador de CA
AD-24ES
Unidad de
TC-5 (repuesto)
Voz:
1-877-BROTHER I Fax 1-901-379-1210
cortador
Sitio web: www.brother-usa.com
Casete de limpieza
TZ-CL3
Si necesita encontrar un centro de servicios,
llame al 1-877-BROTHER o visite nuestro sitio web.
PRECAUCIÓN
• No toque la hoja de la cuchilla directamente con los
dedos.
• No ingiera el tope del cortador.
PREPARACIÓN
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo
debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que
cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de
acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las
interferencias nocivas en una instalación doméstica. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. No obstante, no
se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una
instalación determinada. Si el equipo causa interferencias nocivas a la
recepción de radio o de televisión (esto puede determinarse apagando
y volviendo a encender el equipo), el usuario puede intentar corregir la
interferencia con alguna de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
A : Cubierta del casete
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
B : Palanca del cortador de cinta
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Importante
• Abra la cubierta del casete presionando en el área
• Los cambios o modificaciones que no estén expresamente
que se indica arriba en el extremo superior de la
aprobados por Brother Industries, Ltd. podrían anular la autorización
del usuario para utilizar el equipo.
máquina.
Causa/Solución
Las baterías están a punto de descargarse. Reemplace
todas las baterías.
- Se seleccionó un número inválido para la longitud de la etiqueta.
- Intentó imprimir un archivo de texto cuando no había
datos almacenados en la memoria.
- Se presionó
sin haber introducido texto.
- Intentó seleccionar [Copias], [Vista previa] o [Cable] sin
A : Borde del cortador
haber introducido texto.
B : Tope del cortador
- Intentó introducir una tercera línea presionando
.
C : Cabezal de impresión
Nota: Utilice cinta de 3/8" (9 mm) o 1/2" (12 mm) de
ancho para imprimir texto en dos líneas.
• Introduzca seis baterías alcalinas AAA.
Usó la palanca del cortador de cinta a mitad de un
• Asegúrese de que los polos positivo y negativo
proceso de impresión.
de las baterías estén en la posición correcta.
Nota: No toque la palanca del cortador de cinta durante
Nota: use solamente baterías nuevas.
la impresión.
Ya escribió el número máximo de caracteres (80 caracteres
para texto normal, 50 caracteres para DECO MODE).
-La longitud del texto supera la longitud de la etiqueta seleccionada.
-La longitud del texto supera los 7,8" (200 mm) cuando la
"Longitud" se ajusta como [Automático] en DECO MODE.
-Si se selecciona la longitud mínima de la etiqueta (1,2"/
30 mm), algunos tipos de marcos (Hoja o Estrella) no le
permitirán introducir más texto.
Los marcos no se pueden imprimir en una cinta de 9/64"
(3,5 mm).
Seleccione
para imprimir sin marco o
para cancelar.
Sale cinta después de imprimir cuando se selecciona
[Imp.cadena]. Consulte "Configurar margen (margen de la cinta)".
Si el cabezal de impresión se recalienta, la etiquetadora dejará
de imprimir y automáticamente empezará a enfriarse.
Aparecerá el tiempo del proceso de enfriamiento. Cuando el
cabezal de impresión se enfríe, la impresión continuará
A : Rueda dentada
automáticamente. No toque la etiquetadora mientras se enfría.
• Asegúrese de que el extremo de la cinta pase
Sólo el casete de cinta de 1/2" (12 mm) está disponible para
por debajo de las guías de la cinta.
DECO MODE.
• Si la cinta del casete está suelta, haga girar con
Introduzca un casete.
el dedo la rueda dentada del casete en la
dirección que marca la flecha hasta que la cinta
Solución posible
quede tensa.
- Compruebe que las baterías estén correctamente introducidas.
- Si las baterías están bajas, reemplácelas.
- Compruebe que el adaptador AD-24ES esté
correctamente conectado.
- Compruebe que las baterías estén correctamente introducidas.
Consulte "Configurar margen (margen de la cinta)" en
esta guía del usuario y seleccione [Mitad] o [Estrecho]
para que la etiqueta tenga márgenes más pequeños.
Consulte 'Restablecimiento de la P-touch'.
Presione
y seleccione [Txt&Format].
- Compruebe que el casete de la cinta esté
correctamente introducido.
- Si el casete de cinta está vacío, reemplácelo.
A : Ranura de salida de la cinta
- Compruebe que la cubierta del casete esté
• Introduzca un casete de cinta.
correctamente cerrada.
• Asegúrese de que quede colocado en su lugar.
- Las baterías pueden estar bajas; reemplácelas.
• Cierre la cubierta del casete.
- Si se apaga el equipo durante más de dos minutos, se
perderán todo el texto y los formatos. También se
• Una vez instalada la cinta, aliméntela una vez
borrará la configuración de Idioma y Unidad.
(consulte "Alimentación") y presione la palanca
Compruebe si el extremo de la cinta sale por debajo de
del cortador de cinta para cortarla.
las guías de la cinta. La palanca del cortador se presiona
Nota: Utilice únicamente cintas Brother TZ con
durante la impresión. No toque la palanca del cortador
esta máquina.
de cinta durante la impresión.
Consulte 'AJUSTES INICIALES'.
RESTABLECIMIENTO de LA P-TOUCH
Restablezca la P-touch si quiere inicializar
ESPECIFICACIONES
los ajustes o en el caso de que la
Dimensiones
4,25" × 8,24" × 2,27"
etiquetadora no esté funcionando
(ancho x
(107,9 × 209,4 × 57,6 mm)
adecuadamente.
profundidad x
• Apague la etiquetadora.
altura)
• Presione
Peso
Aprox. 0,69 lb (Aprox. 315 g)
Fuente de
Seis baterías alcalinas AAA
• Mientras mantiene presionado
alimentación
(LR03)
, presione
Adaptador de CA
Modelo AD-24ES
ENCENDER la etiquetadora.
Casete de cinta
Cinta Brother TZ (ancho)
• Suelte las teclas
9/64" (3,5 mm), 1/4" (6 mm),
3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm)
Nota: La etiquetadora se enciende con los
ajustes internos de fábrica.
Se borrarán todos los textos, ajustes y
archivos almacenados.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
5
4
A
3
B
1
2
21
20
19
18
A
B
17
C
16
INTRODUCCIÓN DE TEXTO
Mayúsculas/Minúsculas
Mayúsculas/Minúsculas:
está
ENCENDIDO/APAGADO.
Símbolos
-
Básico/Pictograma: Para introducir símbolos.
A
[Básico/Pictograma]
[. , : ; " ' •]
• Consulte la tabla de símbolos (Básico: /
Pictograma: ) en la hoja adjunta.
• Pueden seleccionarse las filas de
símbolos (A a L) en la tabla de pictogramas
si se presiona el carácter correspondiente.
• Para ir al siguiente grupo, presione
(otra vez).
-
Lista de impresión: Para imprimir todos
los símbolos de la tabla de pictogramas.
[Lista imp.]
[¿Imprimir?]
Texto de dos líneas
• Introduzca el texto para la primera línea y presione
.
• Introduzca el texto para la segunda línea y presione
.
Nota: No presione
después de la
segunda línea. De lo contrario,
aparecerá el mensaje de error "Límite
línea".
Nota: Utilice cinta de 3/8" (9 mm) o 1/2" (12 mm)
de ancho para imprimir texto en dos líneas.
Caracteres con acento.
• Introduzca un carácter y presione
.
• Escoja un carácter con acento con
o
y presione
. Para ver una lista de
los caracteres disponibles, consulte la
A
tabla ( ) en la hoja adjunta.
Borrar
Al presionar
, los caracteres se borrarán
uno por uno.
• Borrar todo el texto y los ajustes
[Txt&Format]
• Borrar sólo texto
[Sólo texto]
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
Vista previa del texto
[Vista previa]
Nota: Puede obtenerse sólo una vista previa del
texto, no del tamaño, la tipografía o ninguna
característica adicional.
Alimentar (alimentar cinta)
y
.
[Alimentación]
y
una vez para
Imprimir
• Presione
.
y
.
Configurar margen (margen de la cinta)
[Margen]
[Lleno/Mitad/Estrecha/Imp.cadena]
AJUSTES INICIALES
Pantalla
1. Mayúsculas
1. Encienda la máquina.
2. Cursor
3. Tamaño
• Suministre alimentación mediante las
4. Ancho
baterías o el adaptador y presione
5. Estilo
6. Longitud de la etiqueta
2. Defina el idioma.
7. Subrayado/Marco
6
7
Teclado
8. DECO MODE
9. Imprimir
[English/Español/Français/Hrvatski/
10.Teclas del cursor
Italiano/Magyar/Nederlands/Norsk/Polski/
Português/Română/Slovenski/Slovenský/
11.Retroceso (BS)/Cancelar
8
Suomi/Svenska/Türkçe/Čeština/Dansk/
12.Función
9
Deutsch]
13.Teclado alfabético
14.Acento
10
15.Espacio
CONFIGURACIÓN (DISEÑOS DE ETIQUETA)
11
16.Símbolo
12
17.Mayúsculas
Tamaño
18.Fecha/Hora
19.Borrar
20.Enter
[Grande/Mediano/Pequeño]
21.Encendido/Apagado
Además de este ajuste, el tamaño del texto se ajusta
automáticamente al ancho de la cinta. El tamaño real de
Pantalla: 12 caracteres.
la impresión varía según el ancho de la cinta. El tamaño
13
Búfer de texto: máximo de 80
real de la impresión varía según el ancho de la cinta.
caracteres.
Ancho
Adaptador (opcional)
Se recomienda utilizar las baterías
junto con el adaptador (opcional) de
[Normal/x 2/x 1/2]
14
CA (AD-24ES) para proteger la
memoria.
Estilo
15
[Normal/Negrita/Contorno/Sombra/
Cursiva/C+Negrita/ C+Contorno/ C+Sombra/
Vertical/]
-
Lleno/Mitad/Estrecha: Para dejar
DECO MODE
márgenes iguales a ambos lados del texto.
Esta función le permite crear etiquetas únicas
mediante plantillas incorporadas. Para ver una
[Lleno]
[Mitad]
[Estrecha]
ABC
:
ABC
:
ABC
lista de los diseños disponibles consulte la tabla
de formato DECO MODE ( ) en la hoja adjunta.
1"
1"
1/2"
1/2"
1/6"
1/6"
-
Impresión en cadena: Para crear
Ejemplo: (diseño/formato 10)
etiquetas con texto de varios estilos.
1. Cuando aparezca el mensaje "OK
aliment.?" después de haber impreso
la etiqueta, presione
.
[Automático/1,2"-7,8"]
2. Borre el texto, introduzca el texto para
la siguiente etiqueta y a continuación
BROTHER
presione
.
[Imprimir/Salir]
3. Repita los pasos 1 y 2 para cada
• Algunos diseños de la tabla tienen una tilde cerca
etiqueta adicional.
de ellos. Si se seleccionan, la máquina puede
4. Cuando aparezca el mensaje "OK
dejar de imprimir automáticamente cuando el
aliment.?" después de haber impreso la
cabezal de impresión se recalienta para permitir
última etiqueta, presione
.
que se enfríe. Aparecerá el tiempo del
5. Después de que salga la cinta,
enfriamiento. Cuando el cabezal de impresión se
enfría, la impresión continuará automáticamente.
presione la palanca del cortador para
• Dependiendo del formato seleccionado, es posible
cortar la cadena de etiquetas.
que no se imprima todo el contenido del texto.
• No se pueden cambiar los formatos de las
[OK aliment.?]
plantillas.
• Los símbolos resaltados en la hoja adjunta
ABC
están disponibles en DECO MODE.
ABC
DEF
• Para borrar todo el texto, presione
Cómo hacer copias
Aparecerá "¿Borrar?".
Presione
para borrar o
[Copias]
• Cuando acceda a DECO MODE, se le
recordará su texto impreso más reciente y
[¿De 1-9?]
la longitud de la etiqueta.
• Presione
para volver al paso anterior.
Puede imprimir hasta 9 copias de una
etiqueta.
• Presione
para que el modo "Longitud"
vuelva a [Automático].
Cuando quiera imprimir las mismas
• Para salir de DECO MODE, presione
etiquetas con el margen más estrecho,
que en la pantalla aparezca la pantalla de
ingreso de texto. Alternativa: seleccione [Salir]
ponga el margen en Estrecho.
en la pantalla de selección [Imprimir]/[Salir].
Nota:La función DECO MODE sólo está disponible si se
HORA/FECHA
utilizan casetes de cinta de 1/2" (12 mm) de ancho.
La longitud máxima de la etiqueta es de 7,8"
Puede imprimir la hora y la fecha con un toque
(200 mm) para DECO MODE. Cuando se
del botón. Hay ocho formatos disponibles.
selecciona [Automático], la máquina ajusta
automáticamente la longitud para que el
Agregar Hora/Fecha
texto aparezca en la etiqueta una vez.
[abc_]
[abc 11/21/09_ ]
ROTULADO DE CABLES
Para crear etiquetas similares a las de esta
Cómo seleccionar un formato
imagen, siga los siguientes pasos: Introduzca
hasta 2 líneas de texto. Imprima la etiqueta y
[Hora y Fecha]
envuélvala alrededor del cable. Siempre
[Formato]
utilice cinta Flexible de Identificación Brother
para este procedimiento.
[M/D/A hm]
Consulte el manual incluido con la cinta flexible
de identificación para ver las condiciones
Están disponibles los siguientes formatos.
recomendadas de uso.
Formato
Noviembre 21 2009, 3:30 PM
M/D/A
11/21/09
[¿Imprimir?]
M/D/A hm
11/21/09 03:30PM
D/M/A
21/11/09
D/M/A hm
21/11/09 03:30PM
D.M.A
21.11.09
D.M.A hm
21.11.09 03:30PM
A-M-D
09-11-21
ABC
ABC
A-M-D hm
09-11-21 03:30PM
159
159
La longitud de la etiqueta y los ajustes del margen
Cambiar el ajuste del reloj
se pondrán automáticamente en [Automático]
• Consulte AJUSTES INICIALES, paso 4.
cuando se haga etiquetado de cables.
3. Defina la unidad de medida: pulgadas o mm
[Unidad]
.
[pulgadas/mm]
4. Defina la fecha (MM/DD/AA) y la hora
(hh:mm)
Ejemplo: Definición de fecha y hora para el 21 de
[
Idioma]
noviembre de 2009, 10:30 AM.
[Hora Fecha]
[Reloj]
[MM/01/10] Ingrese "11"
[11/DD/10] Ingrese "21"
[11/21/AA] Ingrese "09"
[hh:00] Ingrese "10"
[10:mm] Ingrese "30"
[AM/PM]
Subrayado/Marco
[Tamaño]
[Subr/Marco]
[Subrayado]
Nota:
- Hay ocho tipos de marco disponibles.
Consulte la tabla (
) en la hoja adjunta
para ver tipos de marcos (C).
- Los marcos no se pueden imprimir en una
[Ancho]
cinta de 9/64" (3,5 mm).
1 Subrayado
3 Hoja
5 Estrella
7 Burbuja
2 Redondeado
4 Placa
6 Corazón
8 Flor
[Estilo]
GUARDADO DE ETIQUETAS
Pueden guardarse hasta nueve etiquetas y
recuperarse para imprimirlas otro día.
También se puede editar y sobrescribir una
etiqueta almacenada.
Guardar
[Archivo]
[Diseño 10]
[Guardar]
[1-9]
Imprimir
[Archivo]
[Imprimir]
[1-9]
Abrir
[Archivo]
[Abrir]
[1-9]
Nota: Si intenta almacenar una etiqueta
cuando ya hay una con ese número,
aparecerá el mensaje "¿Sobrescribir.?".
.
para cancelar.
ACCESO DIRECTO
Además de los pasos básicos para buscar
una función, la etiquetadora también le
brinda al usuario las teclas de acceso
directo, que facilitan el acceso a una función
de uso frecuente.
hasta
• Presione
y a continuación la tecla
de acceso directo.
• Presione
para confirmar.
Teclas de acceso directo y funciones
Tecla
Función
Tecla
Función
Idioma
Archivo
Tamaño
Cable
Ancho
Vista previa
Estilo
Alimentar
Subr/Marco
Unidad
Longitud de
Hora
la etiqueta
Fecha
Copias
Margen
[Cable]