- ページ 4
バスタブ Kohler K-1149のPDF インストレーション&ケア・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Kohler K-1149 25 ページ。 Drop-in acrylic baths
Kohler K-1149 にも: インストレーション・マニュアル (25 ページ), インストレーション&ケア・マニュアル (29 ページ)
Avant de commencer
ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. Ne pas soulever la
baignoire par le rebord. La baignoire doit uniquement être supportée par les blocs
de mise à niveau ou sa base selon le modèle.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Planifier avec attention le déplacement de la baignoire dans l'emplacement
d'installation. Cette baignoire ne s'ajustera pas facilement dans les passages de
portes.
Lors de la planification de l'emplacement d'installation, fournir l'accès aux
connexions de plomberie finales pour le dépannage.
Pour assurer une installation réussie, le sol doit être nivelé.
Un support adéquat doit être fourni. Consulter le plan de raccordement emballé
avec votre baignoire pour les spécifications de la préparation du sol.
Cette baignoire est conçue pour des installations encastrées ou sur podium.
Ne pas sélectionner un large robinet à montage sur rebord pour cette baignoire. A
la place, sélectionner un robinet à montage sur comptoir ou un robinet à montage
mural.
Si le matériau du mur fini sera en contact avec la surface supérieure de la
baignoire, il est recommandé qu'un carrelage soit installé. Le carrelage prévient
l'eau de s'infiltrer de derrière le mur et permet une installation en alcôve de
plusieurs baignoires encastrées lorsqu'une version à bride n'est pas disponible.
L'espace du bassin ne nécessite pas de support additionnel lorsque le plancher est
nivelé et d'équerre avec les montants du cadre. Considérer d'utiliser des cales
pour un support additionnel si le plancher n'est pas nivelé.
Prévoir un cadrage aux dimensions appropriées.
Les illustrations peuvent être différentes de votre produit actuel. Les instructions
d'installation s'appliquent tout de même.
Cette baignoire est conforme au standard ANSI Z124.1.2. Toutes les dimensions
sont nominales.
Kohler Co. se réserve le droit d'apporter toutes modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. No apoye la bañera por los
bordes. La bañera tiene que quedar soportada sólo por los bloques niveladores o
la base de la bañera, dependiendo del modelo de su bañera.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Planifique con cuidado cómo va a mover la bañera al área de instalación. Esta
bañera no cabrá fácilmente a través de los marcos de las puertas.
Al planificar el área de instalación, provea acceso a todas las conexiones de
plomería finales para dar servicio.
Para asegurar una instalación exitosa, el piso debe estar a nivel.
Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación
provisto con la bañera para obtener los requisitos de carga específicos para el piso.
Esta bañera está diseñada sólo para instalación de sobreponer o sobre cubierta
elevada.
Para esta bañera no seleccione una grifería de montaje en el borde. En su lugar,
seleccione una grifería de montaje a la pared o de montaje en cubierta.
1084212-2-B
4
Kohler Co.