- ページ 16
バスタブ Kohler VINTAGE K-700のPDF インストレーション&ケア・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Kohler VINTAGE K-700 25 ページ。 Roughing-in guide
Kohler VINTAGE K-700 にも: 取付説明書 (9 ページ), インストレーション・マニュアル (21 ページ), ラフイン・マニュアル (4 ページ), マニュアル (4 ページ)
7.
Complete the Installation
Rim/Rebord/Borde
Bath
Baignoire
Bañera
For Drop-In Installations
If required, install grip rails according to the manufacturer's instructions.
Cover the framing with water-resistant deck material.
Using silicone sealant, seal the joints between the water-resistant deck material
and the edge of the rim.
Tape and mud the water-resistant deck material.
Install the finished deck material 1/16" (2 mm) away from the edge of the rim.
This will create a groove to apply the silicone sealant.
Apply a bead of silicone sealant in the groove between the finished deck and the
rim.
Install the faucet trim according to the manufacturer's instructions.
Compléter l'installation
Pour des installations encastrées
Sirequis, installer les rails d'appui selon les instructions du fabricant.
Recouvrir le cadre avec du matériau hydrorésistant.
En utilisant du mastic, sceller les joints entre le matériau hydrorésistant et le
rebord.
Appliquer le matériau hydrorésistant du comptoir.
Installer le matériau du comptoir fini 1/16" (2 mm) à l'écart du rebord. Ceci va
créer une rainure pour appliquer du mastic à la silicone.
Appliquer du mastic à la silicone dans la rainure entre le comptoir fini et la
garniture.
Assembler la garniture de robinet conformément à la notice du fabricant.
1084188-2-A
Finished Deck Material
Matériau du comptoir fini
Material de acabado de la cubierta
Apply silicone sealant.
Appliquer du mastic à la silicone.
Aplique sellador de silicona.
Water-Resistant Deck Material
Matériau hydrorésistant du comptoir
Material de cubierta resistente al agua
Framing
Cadre
Estructura de postes
16
Kohler Co.