- ページ 14
エンジン Kohler Command PRO CH732のPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Kohler Command PRO CH732 24 ページ。
3. Si el indicador muestra poco nivel de aceite,
añada aceite hasta la parte superior de la
marca del indicador.
4. Vuelva a instalar la varilla y apriete bien.
Cambio del aceite y el fi ltro
Cambie el aceite con el motor caliente.
1. Limpie el área que rodea el tapón de llenado de
aceite/varilla y el tapón de drenaje/válvula de
drenaje de aceite.
a. Quite el tapón de drenaje y el tapón de
llenado/varilla de nivel. Deje que el aceite
drene completamente.
b. Abra el tapón de válvula de drenaje de
aceite; si es necesario, conecte un trozo de
tubo con un D.I. de 1/2 in para dirigir el
aceite al recipiente apropiado; gire el
cuerpo de drenaje de la válvula en el
sentido contrario a las agujas del reloj y tire.
Retire la varilla de nivel. Deje que el aceite
drene completamente.
2. Limpie el área que rodea el fi ltro. Coloque un
envase debajo del fi ltro para recoger el aceite y
extraiga el fi ltro. Limpie la superfi cie de montaje.
a. Vuelva a colocar el tapón de drenaje. Aplique
un par de apriete de 10 ft lb (13,6 Nm).
b. Cierre el cuerpo de la válvula de drenaje de
aceite, retire el tubo (si se ha utilizado) y
coloque de nuevo el tapón.
3. Coloque un fi ltro nuevo con el extremo abierto
hacia arriba en una bandeja. Vierta aceite
nuevo hasta que alcance la parte inferior de los
tornillos. Espere 2 minutos hasta que el material
del fi ltro absorba el aceite.
4. Aplique una película fi na de aceite limpio a la
junta de goma del nuevo fi ltro.
5. Consulte las instrucciones sobre el fi ltro del
aceite para una instalación correcta.
6. Llene el cárter con aceite nuevo. El nivel debe
situarse en la parte superior de la varilla de
nivel.
7. Vuelva a colocar el tapón de llenado con varilla
y apriete fi rmemente.
8. Arranque el motor y compruebe si hay fugas de
aceite. Detenga el motor y repare las fugas.
Compruebe de nuevo el nivel de aceite.
9. Deseche el aceite usado y el fi ltro en
conformidad con las normativas locales.
Oil Sentry
(si está incluido)
™
Este interruptor está diseñado para evitar que el
motor arranque con poco aceite o ninguno. El Oil
Sentry
no puede apagar un motor en marcha
™
antes de que se produzca un daño. En algunas
aplicaciones este interruptor puede activar una
señal de aviso. Lea los manuales de su equipo
para más información.
14
o
o
KohlerEngines.com
Recomendaciones de combustible
La explosión del carburante puede
provocar incendios y quemaduras
graves.
No llene el tanque de combustible
con el motor en funcionamiento o
caliente.
La gasolina es muy infl amable y sus vapores
pueden hacer explosión si se infl aman.
Almacene la gasolina siempre en contenedores
homologados, en locales desocupados, bien
ventilados y lejos de chispas o llamas. El
combustible derramado podría infl amarse si
entra en contacto con las piezas calientes del
motor o las chispas de encendido. No utilice
nunca gasolina como agente de limpieza.
NOTA: E15, E20 y E85 are NO están autorizados
y NO deben utilizarse; la garantía no
cubre los efectos producidos por el uso
de combustible antiguo, pasado o
contaminado.
El combustible debe cumplir con los siguientes
requisitos:
● Gasolina limpia, fresca y sin plomo.
● Octanaje de 87 (R+M)/2 o superior.
● El "Research Octane Number" (RON), deberá
ser de 90 octanos como mínimo.
● Se autoriza el empleo de gasolina de hasta un
volumen máximo del 10% de alcohol etílico y el
90 % sin plomo.
● Se autorizan las mezclas de metil-ter-butil-éter
(MTBE) y gasolina sin plomo (hasta un máximo
del 15 % de MTBE en volumen).
● No añada aceite a la gasolina.
● No llene el tanque de combustible por encima
del límite.
● No utilice gasolina con más de 30 días de
antigüedad.
Tubería de combustible
Debe instalar una tubería de combustible de baja
permeabilidad de motores carburados de Kohler
Co. para respetar las normas EPA y CARB.
ADVERTENCIA
24 590 37 Rev. B