ノートパソコン Dell Inspiron 13zのPDF クイック・スタート・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dell Inspiron 13z 2 ページ。 Quick start guide (pdf)
Dell Inspiron 13z にも: クイック・スタート・マニュアル (2 ページ), クイック・スタート・マニュアル (2 ページ)

Información para NOM, o Norma Oficial
More Information
Mexicana (solo para México)
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start→
La información que se proporciona a continuación
All Programs→ Dell Help Documentation or go to
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
support.dell.com/manuals.
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Importador:
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Meer informatie
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
• Klik op Start→ Alle programma's→ Help-bestanden van
Dell of ga naar support.dell.com/manuals voor meer
informatie over de functies en geavanceerde opties die
Número de modelo reglamentario: P31G
beschikbaar zijn op uw computer.
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
• Ga naar dell.com/ContactDell om contact op te
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
nemen met Dell voor zaken op het gebied van verkoop,
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
technische ondersteuning of klantenservice. Klanten in
de Verenigde Staten kunnen bellen met
Para obtener información detallada, lea la información
800-WWW-DELL (800-999-3355).
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
En savoir plus
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
Information in this document is subject to change without notice.
avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Tous les programmes→ Documentation de l'aide Dell
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
ou visitez la page support.dell.com/manuals.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
• Pour contacter Dell en cas de problèmes concernant
Corporation in the United States and/or other countries.
les ventes, le support technique ou le service client,
Regulatory model: P31G
|
Type: P31G001
consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,
Computer model: Inspiron 5323
appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Más información
© 2012 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.;
• Para conocer más sobre las funciones y opciones
Windows
®
is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Help
Voorgeschreven model: P31G
|
Type: P31G001
Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o
Computermodel: Inspiron 5323
visite la página support.dell.com/manuals.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans
• Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico o
préavis.
consultas de servicio al cliente, visite la página
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran en
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales
Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
de Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou déposée de
(800-999-3355).
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Modèle réglementaire : P31G
|
Type : P31G001
Modèle d'ordinateur : Inspiron 5323
La información incluida en este documento se puede modificar sin
notificación previa.
© 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Windows
®
es una marca comercial o marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Modelo reglamentario: P31G
|
Tipo: P31G001
Modelo de equipo: Inspiron 5323
Printed in China.
Computer Features
Computerfuncties | Fonctionnalités de l'ordinateur | Características del equipo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 14
2012 - 02
1.
Switch release latch
10.
Touchpad
19.
Dell Instant Launch button
2.
SIM-card slot
11.
Power status light
20.
Dell audio with preset switch
button
3.
Microphone
12.
Hard-drive activity light
21.
Windows Mobility Center
4.
Power button
13.
Battery status light
button
5.
Power adapter port
14.
Wireless status light
22.
Camera status light
6.
USB 3.0 port with PowerShare
15.
Headphone/Microphone port
23.
Camera
7.
USB 3.0 port
16.
USB 3.0 port
8.
HDMI port
17.
8-in-1 media-card reader
9.
Touchpad status light
18.
Network port
23
1.
Ontgrendelingslipje
10.
Touchpad
19.
Dell Instant Launch-knop
22
2.
SIM-kaartsleuf
11.
Statuslampje voeding
20.
Dell audio met vooraf
ingestelde schakelknop
3.
Microfoon
12.
Activiteitslampje harde schijf
21.
Windows Mobiliteitscentrum-
4.
Aan-/uitknop
13.
Statuslampje batterij
knop
5.
Poort stroomadapter
14.
Wi-Fi-statuslampje
22.
Statuslampje camera
6.
USB 3.0-poort met
15.
Poort hoofdtelefoon/
23.
Camera
PowerShare
microfoon
7.
USB 3.0-poort
16.
USB 3.0-poort
8.
HDMI-poort
17.
8-in-1-mediakaartlezer
9.
Statuslampje touchpad
18.
Netwerkpoort
1.
Loquet de dégagement du
9.
Voyant d'état de la tablette
17.
Lecteur de carte mémoire 8
commutateur
tactile
en 1
2.
Logement de carte SIM
10.
Tablette tactile
18.
Port réseau
3.
Microphone
11.
Voyant d'état de l'alimentation
19.
Bouton Dell Instant Launch
4.
Bouton d'alimentation
12.
Voyant d'activité du disque dur
20.
Audio Dell avec commutateur
21
20
prédéfini
5.
Port de l'adaptateur secteur
13.
Voyant d'état de la batterie
19
21.
Bouton Centre de mobilité
6.
Port USB 3.0 avec PowerShare
14.
Voyant d'état du Wi-Fi
Windows
7.
Port USB 3.0
15.
Port casque/microphone
22.
Voyant d'état de la caméra
8.
Port HDMI
16.
Port USB 3.0
18
23.
Caméra
17
1.
Pestillo de liberación del
10.
Superficie táctil
18.
Puerto de red
interruptor
11.
Indicador luminoso de energía
19.
Botón de inicio instantáneo
16
2.
Ranura para tarjetas SIM
de Dell
12.
Indicador luminoso de actividad
3.
Micrófono
de la unidad de disco duro
20.
Botón interruptor de audio
15
4.
Botón de encendido
13.
Indicador luminoso de estado
preconfigurado de Dell
5.
Puerto del adaptador de
de la batería
21.
Botón del centro de movilidad
de Windows
corriente
14.
Indicador luminoso de la
conexión inalámbrica
22.
Indicador luminoso de estado
6.
Puerto USB 3.0 con PowerShare
15.
Puerto de auricular/micrófono
de la cámara
7.
Puerto USB 3.0
16.
23.
Cámara
8.
Puerto HDMI
Puerto USB 3.0
9.
17.
Lector de tarjetas multimedia
Indicador luminoso de la
8-en-1
superficie táctil
13z
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido