- ページ 16

ノートパソコン Dell Latitude 3000 SeriesのPDF スタートマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dell Latitude 3000 Series 28 ページ。 2-in-1
Dell Latitude 3000 Series にも: セットアップマニュアル (2 ページ), ユーザーマニュアル (9 ページ), ユーティリティとドライバのインストール (4 ページ), 仕様 (6 ページ), テクニカルマニュアルブック (45 ページ), 仕様 (2 ページ), サービスマニュアル (43 ページ), インストレーション・インストラクション (1 ページ), クイック・スタート・マニュアル (2 ページ), セットアップと仕様 (21 ページ), マニュアル (25 ページ)

Dell Latitude 3000 Series スタートマニュアル
Power/system status light mode
Modus statuslampje voeding/systeem | Mode du voyant d'état de l'alimentation/du système
Modus der Strom-/Systemstatusanzeige | Indicatore accensione/stato del sistema |
Off: System off
On (Solid Green): System on or boot successful
Uit: Systeem uitschakelen
Aan (ononderbroken groen): systeem ingeschakeld of
succesvol opgestart
Éteint : le système est hors tension
Vert continu  : le système est sous tension ou le
Aus: System ist ausgeschaltet
démarrage a réussi
Off: sistema spento
An (Stetig Grün): System ist eingeschaltet oder wurde
erfolgreich gestartet
On (indicatore verde): sistema acceso o avvio riuscito
Blinking Amber: Fault or error
On (Solid Amber): Power up or boot fail
Knipperend oranje: storing of fout
Aan (ononderbroken oranje): het aanzetten of opstarten
is mislukt
Orange clignotant : panne ou erreur
Orange continu  : échec de la mise sous tension ou du
Blinken (Gelb): Fehler oder Problem
démarrage
Indicatore giallo lampeggiante: guasto o
An (Stetig Gelb): Fehler beim Einschalten oder Starten
errore
On (indicatore giallo): mancata accensione o errore di
avvio
NOTE: The power/system status light may operate differently during different boot-up scenarios. For more
information, see the Installation and Operation Manual available at Dell.com/support/manuals or
Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
LET OP: het statuslampje van voeding/systeem kan anders werken tijdens verschillende boot-scenario's. Voor meer
informatie, zie de Installatie- en bedieningshandleiding beschikbaar op Dell.com/support/manuals of
Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
REMARQUE : les voyants d'état de l'alimentation/du système peuvent fonctionner différemment selon différents
scénarios d'amorçage. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'installation et d'utilisationdisponible sur
Dell.com/support/manuals ou Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
30
ANMERKUNG: Die Strom-/Systemstatusanzeige funktioniert bei verschiedenen Startszenarien eventuell
unterschiedlich. Weitere Informationen finden Sie im Installations- und Betriebshandbuch unter Dell.com/support/
manuals oder Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
NOTA: l'indicatore di accensione/stato del sistema può funzionare in modo diverso a seconda degli scenari di avvio. Per
ulteriori informazioni, consultare il Manuale di installazione e funzionamento, disponibile agli indirizzi
Dell.com/support/manuals o Dell.com/QRL/EdgeGateway/3000series.
8
Replace dust caps on any unused ports
Vervang stofkapjes op ongebruikte poorten
Remettez en place les cache-poussière sur les ports inutilisés
Aufsetzen von Staubschutzkappen auf alle nicht verwendeten Anschlüsse
Sostituire i tappi antipolvere delle porte inutilizzate
9
Finish the operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Abschließen des Betriebssystem-Setups
|
NOTE: MAC addresses and the IMEI number are available on the label at the front of the Edge Gateway.
Remove the label at install.
LET OP: MAC-adressen en het IMEI-nummer zijn beschikbaar op het label aan de voorzijde van de Edge Gateway.
Verwijder het label tijdens het installeren.
REMARQUE : les adresses MAC et le numéro IMEI sont inscrits sur l'étiquette collée sur le devant du système Edge
Gateway. Retirez l'étiquette lors de l'installation.
Terminez la configuration du système d'exploitation
|
Completare la configurazione del sistema operativo
31