- ページ 7
自転車アクセサリー Burley TravoyのPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Burley Travoy 16 ページ。 Bike trailer
Burley Travoy にも: 取扱説明書および安全マニュアル (16 ページ), 取扱説明書および安全マニュアル (6 ページ)

Figure 5
Figure 6
4
OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
Unfolding Your Trailer, Steps 5-6
5. Release the middle frame hinge by rotating the
twist grip in the direction of the arrow, then
unfold the upper frame (Figure 5).
6. Release the upper frame hinge by rotating the
twist grip in the direction of the arrow. Then
unfold the tow bar (Figure 6).
Dépliage de votre remorque -
étapes 5 et 6
5. Relâchez la charnière du cadre médian en
tournant le guidon dans la direction de la flèche.
Puis dépliez le cadre supérieur (Figure 5).
6. Relâchez la charnière du cadre supérieur en
tournant le guidon dans la direction de la flèche.
Puis dépliez la barre de remorquage (Figure 6).
Aufklappen Ihres Anhängers -
Schritte 5 & 6
5. Lösen Sie das Gelenkstück des mittleren
Rahmens, indem Sie den Drehgriff
in Pfeilrichtung drehen. Klappen Sie
anschließend den oberen Rahmen aus
(Abbildung 5).
6. Lösen Sie das Gelenkstück des oberen
Rahmens, indem Sie den Drehgriff in
Pfeilrichtung drehen. Klappen Sie anschließend
die Deichsel aus (Abbildung 6).
Despliegue del remolque
Pasos 5 y 6
5. Para retirar la bisagra del marco intermedio,
gire la empuñadura giratoria en la dirección
de la flecha. A continuación, extienda el
marco superior (Figura 5).
6. Para retirar la bisagra del marco superior,
gire la empuñadura giratoria en la dirección
de la flecha. A continuación, despliegue la
barra de remolque (Figura 6).
BURLEY.COM