- ページ 8

カメラアクセサリー Axis Videolarm 35542のPDF 製品取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Axis Videolarm 35542 12 ページ。 Videoalarm 25734

Axis Videolarm 35542 製品取扱説明書
14
Axis 215
Mounting
Holes
Attach camera to quick release plate as shown. Use spacers to assemble (4) 3" legs. Secure
camera into position.
• Una la cámara fotográfica a la placa rápida del lanzamiento según lo demostrado. Utilice los espaciadores para
montar (4) las piernas del 3". Asegure la cámara fotográfica en la posición.
• Attachez l'appareil-photo au plat rapide de dégagement comme montré. Employez les entretoises pour assem-
bler (4) des jambes de 3". Fixez l'appareil-photo en l'place.
• Bringen Sie Kamera zur schnellen Freigabeplatte an, wie gezeigt. Benutzen Sie Distanzscheiben, um (4) die 3"Beine
zusammenzubauen. Sichern Sie Kamera in Position.
• Una a câmera à placa rápida da liberação como mostrada. Use espaçadores montar (4) os pés de 3". Fixe a
câmera na posição.
• Fissi la macchina fotografica alla piastra rapida del rilascio come indicata. Usi i distanziatori per montare (4) i
piedini di 3". Fissi la macchina fotografica nella posizione.
AXIS 231-232D
18
15
Loosen the screw to the right of the tab by
approximately (5) turns.
• Afloje el tornillo a la derecha de la lengüeta aproxi-
madamente (5) vueltas.
• Desserrez la vis à la droite de l'étiquette approxima-
tivement (5) aux tours.
• Lösen Sie die Schraube auf der rechten Seite des
Vorsprunges durch ungefähr (5) Umdrehungen.
• Afrouxe o parafuso à direita da aba aproximada-
mente (5) por voltas.
• Allenti la vite alla destra della linguetta circa (5) dalle
girate.
Mounting
Holes
Tab
Loosen
Screw
½"
1"
1"
2"
16
AXIS 231-232D
TAB
Align mounting plate and turn counter-
clockwise, secure locking screw.
• Alinee la placa de montaje y dé vuelta a la
izquierda, tornillo de fijación seguro.
• Alignez le plat de support et tournez dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, vis de blocage
bloquée.
• Richten Sie Montageplatte aus und drehen Sie nach
links, sichere Sicherungsschraube.
• Alinhe a placa de montagem e gire-a no sentido
anti-horário, parafuso travando seguro.
• Allinei il giunto di supporto e giri in senso antiorario, la
vite di bloccaggio sicura.
Locking screw