- ページ 10

産業機器 Siemens 3VA912 0RL30 SeriesのPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Siemens 3VA912 0RL30 Series 15 ページ。 Loadside rcd advanced type a 160a, 250a / rcd820

Siemens 3VA912 0RL30 Series 取扱説明書
I
30 %
3
AL1
4
AL2
10
3339204106-05
3ZW1012-0VA01-8LA0
I
I
I
> 30 %
∆n
∆n
EN
Proceed to chapter "Test" on page 13
DE
weiter mit Kapitel „Test" auf Seite 13
FR
continuer au chaptire "Test" à la page 13
ES
continuar en el capítulo "Prueba", pág. 13
IT
proseguire con il capitolo „Test" a pagina 13
PT
continuar com o capítulo "Teste" na página 13
TR
Devamı 13. sayfadaki "Test" bölümünde
РУ
Продолжение см. главу "Тестирование" на стр. 13
PL
Przejść dalej do rozdziału „Test" na stronie nr 13
继续第 13 页的 " 测试 " 章节。
EN
Auxiliary switch, connect AUX (3VA9988-0AA13 not included in scope of supply), then proceed with Section
"Test" on page 12
DE
Hilfsschalter, AUX (3VA9988-0AA13 nicht im Lieferumfang) anschließen, danach weiter mit Kapitel „Test" auf
Seite 12
FR
Raccorder le bloc de contacts auxiliaires AUX (3VA9988-0AA13 non compris dans l'étendue de la livraison),
puis continuer au chapitre "Test" à la page 12.
ES
Conectar el bloque de contactos aux. AUX (3VA9988-0AA13 no incluido en el suministro), después seguir con
el capítulo "Test" en la pág. 12
IT
Collegare il blocchetto di contatti ausiliari, AUX (3VA9988-0AA13 non nella dotazione di fornitura), proseguire
quindi al capitolo "Test" a pagina 12
PT
Conectar o interruptor auxiliar, AUX (3VA9988-0AA13 não incluído no escopo de fornecimento), de seguida,
continuar com o capítulo "Teste" na página 12
TR
Yardımcı şalteri, AUX (3VA9988-0AA13 teslimat kapsamına dahil değildir) bağlayın, ardından, Sayfa 12'deki
"Test" bölümüyle devam edin
РУ
Подключить вспомогательный выключатель, AUX (3VA9988-0AA13 не входит в поставку), далее см.
главу «Тест» на странице 12
PL
Podłączyć wyłącznik pomocniczy AUX (3VA9988-0AA13 nie znajduje się w zakresie dostawy), następnie dalej
według rozdziału „Test" na stronie 12
连接辅助开关 AUX (3VA9988-0AA13 不在交货范围) ,然后继续执行第 12 页的 " 测试 " 章节
I
I
> 60 %
∆n
EN
DE
FR
ES
IT
PT
TR
РУ
PL
Setpoint dial not engaged in a defined position or
RCD must be replaced.
Sollwert-Einstellknopf nicht in definierter Position
eingerastet oder RCD muss ausgetauscht werden.
Le bouton de réglage de la valeur de consigne n'est
pas enclenché dans une position définie, ou le RCD
doit être remplacé.
Botón de ajuste no en una muesca definida o es
necesario reeemplazar el RCD.
Manopola del valore di riferimento non scattata in
una posizione definita oppure si deve sostituire
l'RCD.
O botão de regulação do valor nominal não está eng-
atado na posição definida ou o RCD precisa ser
trocado.
Nominal değer ayar düğmesi tanımlı pozisyonda
kilitlenmedi veya RCD'nin değiştirilmesi gerekiyor.
Кнопка установки уставки находится не в
заданнм положении, или RCD подлежит замене.
Przycisk nastawy wartości zadanych nie zaskoczył w
zdefiniowanej pozycji lub konieczna jest wymiana
RCD.
设定值调节旋钮未锁定在预定位置或必须更换 RCD。