- ページ 11

スイッチ Siemens Sivacon S8のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Siemens Sivacon S8 12 ページ。 Switchboard
Siemens Sivacon S8 にも: 取扱説明書 (7 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), マニュアル (11 ページ), 取扱説明書 (11 ページ), 取扱説明書 (19 ページ), 取扱説明書 (12 ページ), 取扱説明書 (29 ページ), 取扱説明書 (13 ページ), 取扱説明書 (13 ページ), 取扱説明書 (24 ページ), 取扱説明書 (11 ページ), 取扱説明書 (9 ページ), 取扱説明書 (15 ページ), マニュアル (11 ページ), 取扱説明書 (9 ページ), 修理に関する文書 (44 ページ), 取扱説明書 (11 ページ), 取扱説明書 (18 ページ)

Siemens Sivacon S8 取扱説明書
3 Operación
Gefahr
¡Alta tensión!
Tocar las partes sometidas a tensión puede
provocar la muerte o lesiones graves.
El tablero sólo debe ser operado por personal
cualificado, familiarizado con el instructivo y con
estricto respeto a las advertencias de seguridad.
Advertencia
En la utilización de aparatos eléctricos y tableros de
distribución, inevitablemente hay determinadas piezas
de estos que están sometidas a una tensión peligrosa
y piezas mecánicas que pueden moverse con rapidez,
incluso maniobradas a distancia.
Si no se observan las disposiciones de seguridad e
indicaciones de advertencia, pueden producirse
graves lesiones corporales o daños materiales.
Antes de realizar trabajos en la parte fija del tablero de
baja tensión, aislar de alimentación el tablero (incluida
la auxiliar), proteger contra reconexión, asegurarse de
que no hay tensión, poner a tierra y cortocircuitar.

3.1 Puesta en marcha

La puesta en marcha se realiza conforme al instructivo
8PQ9800-7AA73.
Atención
Según configuración del tablero, en su interior puede
haber instaladas clapetas de expulsión de gases
detrás de las aberturas de ventilación de las tapas del
zócalo y las puertas. Antes de la puesta en marcha
debe comprobarse si estas clapetas están abiertas.
3.2 Ajuste de los dispositivos de protección contra
sobrecorriente
Advertencia
El tablero de distribución sólo debe ser manejado por
personal especializado, que esté familiarizado con él
y con todas las disposiciones y reglamentos de
seguridad de funcionamiento.
• Ver el instructivo de los aparatos incorporados y/o las
especificacio- nes de planeación para el tablero de distribución en
el paquete de accesorios del tablero. El lugar de almacenamiento
está indicado en el respectivo cubículo/puerta de compartimento
con una etiqueta..
• ¡Atención! Dado que no es posible tratar todos los accesorios
espe- ciales en este instructivo, los operarios deben estudiar a
fondo la eje- cución específica mediante esquemas eléctricos y
similares.
• Consultar los elementos de mando en los instructivos de los apara-
tos.
Para adquirir los instructivos de los que no se dispone, ver instructivo
8PQ9800-7AA72, apartado 5.
Para garantizar la apropiada protección del tablero y los alimentaciones,
las configuraciones de los relés de protección (interruptores, relés
sobrecargados, etc.) tiene que ser definidos y ajustados bajo
consideración de las condiciones de la red local y condiciones de
operación. Algún valor de ajuste máximo existente en la placa de
características debe ser revisado
8PQ9800-7AA76
3 Operation
Danger
High Voltage!
Touching the live parts results in death or severe
personal injury.
Only
qualified
switchgear: they must be familiar with the
instructions and in particular observe the warning
notices.
Warning
During operation of electrical equipment and
switchgear, certain parts are live and hazardous
voltages therefore present. Mechanical parts can
move very fast, even if remotely controlled.
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in severe personal injury or
property damage.
Before working on the fixed-mounted part of the low-
voltage switchgear, isolate the switchgear (including
auxiliary supply), secure it against reclosing, verify
dead state, and earth and short-circuit it.
3.1 Commissioning
Commissioning takes place in accordance with operating instructions
8PQ9800-7AA73.
Notice
Depending on system configuration internal arc
ventilation shutters can be installed behind the
ventilating openings of the base covers and doors.
Before putting into operation check that these shutters
are in the open position.
3.2 Adjusting the overcurrent protection devices
Warning
Only qualified personnel may operate the switchgear;
they must be familiar with it and with all operational
features and safety regulations.
• See operating instructions of the equipment fitted and / or the
planning documents enclosed with the switchboard. The storage
location is marked by a label on the relevant compartment door.
• Notice! As it is not possible to cover all special designs in these
operating instructions, operating personnel must familiarise itself
with the version concerned with the aid of circuit diagrams etc.
• Operating elements in accordance with operating instructions for
the devices.
To procure missing operating instructions, see operating instructions
8PQ9800-7AA72, section 5.
To guarantee appropriate protection for the switchgear and the
connected consumers, the settings of the trip units of protection
devices (circuit breakers, overload relays, etc.) and the
parameterisation of control devices (SIMOCODE, etc.) have to be
defined and adjusted under consideration of the local net conditions
and operating conditions. Any existing maximum adjusting values on
the rating plate have to be observed.
personnel
may
operate
the
9