- ページ 7
スピーカーシステム CABASSE EOLE -のPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。CABASSE EOLE - 17 ページ。
CABASSE EOLE - にも: パンフレット (2 ページ)
f r
a n ç a i s
Pièces
détachées -
Si la
réparation a nécessité l'utilisation de
pièces détachées, assurez-vous que le technicien a bien utilisé les
références préconisées par le fabricant ou présentant les mêmes
caractéristiques que les pièces originales. Des pièces non conformes
peuvent provoquer incendies, électrocutions ou autres.
Vérifications -
Après
toute intervention sur l'appareil, deman-
dez au technicien d'effectuer des tests afin de garantir que
l'appareil fonctionne en toute sécurité.
Exposition aux
fortes températures -
être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs,
chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments sus-
ceptibles de le placer dans des conditions de températures
anormalement élevées.
Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés
Attention ! pour éviter les chocs
électriques, introduire la lame
la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser
jusqu'au fond
DÉBALLAGE
Ouvrir
largement le carton puis sortez un à un les différents élé-
ments. Si l'un des éléments du carton vous semble endom-
magé, ne pas l'utiliser, le replacer dans le carton d'origine et
contactez immédiatement votre revendeur.
Conservez votre emballage pour un éventuel transport ulté-
rieur de votre système.
Attention ! Manipulez
avec précaution les 11,5 kg du caisson de
graves pour ne pas vous blesser.
Attention !
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer vos enceintes à la pluie ou à l'humidité.
Attention !
Afin d'éviter tous risques d'asphyxie les emballages plas-
tiques doivent être placés hors de portée des enfants.
INSTALLATION
LES
COMPOSANTS DE VOTRE SYSTÈME
5
satellites Éole avec attaches murale, 5 supports pour uti-
■
lisation sur étagère, vis de fixation pour supports, deux pieds.
1 caisson de
graves actif Santorin 21, 1 câble CINCH, 5
■
câbles haut-parleurs (3 x 6 m et 2 x 12 m), 1 cordon d'ali-
mentation. Le satellite Éole peut être posé
ou
fixé sur un pied
4 .
PLACEMENT DU SYSTEME
Les
satellites Éole étant tous identiques, ils peuvent être uti-
■
lisés indifféremment sur n'importe quel canal. Tous les satel-
lites sont blindés magnétiquement de façon à prévenir toute
interférence avec l'image de votre téléviseur, ils peuvent donc
être placés à proximité de tout écran.
Aucun élément
(table, fauteuil...) ne doit gêner la propaga-
■
tion directe entre les enceintes et l'auditeur.
Les
satellites avant gauche et avant droit doivent être dirigés
■
vers la zone d'écoute et placés de chaque côté de l'image, une
distance comprise entre 2 et 5 m doit séparer les 2 satellites.
Le
satellite central doit être placé le plus près possible de
■
l'image : au dessus, en dessous ou directement posé sur votre
L'appareil doit
:
1
2 ,
fixé au mur
3
5
écran. Placer le satellite à la verticale du centre de l'image pour
une cohésion et une précision parfaite entre les dialogues et
I'image.
■
Les
satellites arrières doivent être placés à hauteur d'oreille
ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone
d'écoute.
Le caisson de
graves Santorin 21 doit être placé dans la zone
■
d'écoute avant. Pour obtenir le meilleur résultat, il est tou-
jours nécessaire de faire des essais d'emplacement du caisson
de graves en fonction de l'acoustique de votre pièce. Afin de pré-
venir toute interférence avec l'image de votre téléviseur, placer
le caisson de graves Santorin 21 à au moins 60 cm de votre télé-
viseur.
BRANCHEMENT DU
SYSTEME
Attention !
Avant d'effectuer tout raccordement, éteindre votre ampli-
ficateur audio video et votre caisson de graves et les débrancher du sec-
teur.
Attention ! Il est
impératif, avant tout branchement, de respecter la
mise en phase en reliant les bornes +/rouges de l'amplificateur aux
bornes +/rouges des satellites. Procéder ensuite de la même façon pour
les bornes -/noires .
Une entrée LINE IN est
reliée à la sortie SUBWOOFER/LFE
■
de l'amplificateur audio vidéo à l'aide du câble CINCH.
Vérifiez tous les raccordements effectués sur les satellites, le cais-
son de graves et l'amplificateur audio vidéo. Assurez-vous que
chaque satellite est raccordé convenablement en fonction de
sa position dans la pièce. Vérifiez que tous les conducteurs
sont bien en phase (+/rouge dans +/rouge et -/noir dans -
/noir). Un branchement incorrect peut entraîner une perte
totale de signal. Une fois cette vérification faite vous pouvez
brancher votre amplificateur audio vidéo et le caisson de graves
sur le secteur.
Attention !
Afin de prévenir les risques de choc électrique, veillez à
enfoncer complètement les prises du cordon d'alimentation reliant
le caisson de graves au secteur.
RÉGLAGES DU CAISSON
DE GRAVES SANTORIN 21
Veiller à bien positionner le commutateur de secteur 115V/230V
sur le voltage adéquat. Le commutateur marche/arrêt du cais-
son de graves Santorin 21 dispose de 3 positions :
■
ON : Marche
permanente.
■
AUTO :
Marche automatique : le
quement sur ON ou OFF en fonction de la présence ou de
l'absence de signal venant de l'amplificateur. Pour arrêter le sys-
tème il suffit donc d'éteindre l'amplificateur audio vidéo.
OFF : Arrêt.
■
Mettre le commutateur de marche sur AUTO ou ON.
CROSSOVER :
régler le
potentiomètre sur 150 Hz.
■
VOLUME :
le réglage de niveau
■
Le réglage moyen est obtenu avec le potentiomètre VOLUME
en position 12 H. Pour un réglage optimum de ce niveau, nous
vous conseillons de l'effectuer à partir d'une source stéréo
(CD). À l'aide du TEST TONE de votre amplificateur audio
vidéo, ajuster le niveau du canal.
PHASE : en
général, il faut positionner le potentiomètre sur 0°.
■
6
7
système se met automati-
s'effectue suivant les besoins.