- ページ 8

カーレシーバー Pioneer AVX-P8DVDのPDF インストレーション・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Pioneer AVX-P8DVD 9 ページ。 Owner's manual
Pioneer AVX-P8DVD にも: オーナーズマニュアル (34 ページ), 操作マニュアル (4 ページ)

Pioneer AVX-P8DVD インストレーション・マニュアル
Installation
Remarque:
Installation du boîtier de
• Avant de finaliser l'installation de l'appareil,
télécommande
connecter temporairement le câblage en s'assurant
que tout est correctement connecté et que
Lorsque vous n'utilisez pas le boîtier de
l'appareil et le système fonctionnement
correctement.
télécommande, assurez son immobilisa-
tion au moyen d'un morceau de bande
• Pour obtenir une bonne installation, n'utiliser que
les pièces de l'appareil. L'utilisation de pièces non
Velcro.
prévues risque de causer un mauvais
• Essuyez soigneusement les sur-
fonctionnement.
• Consulter le concessionnaire le plus proche si
faces avant de poser la bande
l'installation nécessite le percement de trous ou
Velcro.
toute autre modification du véhicule.
• Installer l'appareil à un endroit où il ne gêne pas le
conducteur et où il ne peut pas blesser les
Boîtier de
passagers en cas d'arrêt brusque, comme pendant
télécommande
un arrêt d'urgence.
Bande Velcro
• N'installez pas l'écran là où il peut (i) gêner la
(petit morceau)
vision du conducteur, (ii) faire entrave aur le bon
(rugueux)
fonctionnement des commandes ou des dispositifs
Bande Velcro
de sécurité du véhicule, incluant les airbags, les
(petit morceau)
commandes des signaux de détresse, ou (iii)
(doux)
réduire la capacité du conducteur à utiliser le
véhicule en sécurité.
• Le laser semiconducteur sera endommagé en cas
de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer l'appareil dans un endroit présentant une
température élevée, tel que sortie de chauffage.
• L'angle de l'installation, ne doit pas dépasser 30°
par rapport à l'horizontale, faute de quoi l'unité ne
fournira pas ses performances optimales. (Fig. 8)
30°
Fig. 8
Les cordons ne doivent pas couvrir la zone
montrée sur la figure ci-dessous. C'est nécessaire
pour permettre à l'amplificateur de rayonner
librement. (Fig. 9)
Ne recouvrez pas cette zone.
Fig. 9
Montage DIN avant/arrière
Cet appareil peut être convenable
installé en choisissant soit la méthode
habituelle de montage par "l'avant"
(montage DIN avant), soit la méthode
de montage par "l'arrière" (montage
DIN arrière faisant appel aux perçages
filetés de chaque côté du châssis). Pour
de plus amples détails concernant cette
question, reportez-vous aux illustrations
qui suivent.
Vis à tête plate (5 × 6 mm)
Avant d'installer l'appareil
• Retirez le cadre et le support.
(Fig. 11)
2. Installez l'appareil dans le
Tirez le cadre à vous puis desserrez les
tableau de bord. (Fig. 13)
vis (2 × 3 mm) de manière à déposer le
Après avoir introduit le support dans le
support. (Pour remettre le cadre en
tableau de bord, sélectíonnez les
place, dirigez le côté avec la rainure
languettes appropriées en fonction de
vers le bas.)
l'épaisseur du matériau du tableau de
Fig. 10
bord et courbez-les.
(Assurez le maintien aussi solidement
que possible en utilisant les languettes
inférieures et supérieures. Cela fait,
courbez les languettes de 90 degrés.)
Support
Tableau de bord
Vis (2 × 3 mm)
Cadre
Fig. 11
53
Montage DIN avant
Support
Installation avec une bague en
caoutchouc
1. Décidez où placer les supports
latéraux. (Fig. 12)
Lors de l'installation dans une cavité
• Après installation de l'appareil dans
peu profonde, modifiez l'emplacement
le tableau de bord, fixez le cadre.
des supports latéraux. Dans ce cas,
collez du ruban adhésif de masquage
sur les parties qui dépassent du tableau
de bord.
Montage DIN arrière
Installation de l'appareil en faisant
appel aux perçages filetés pratiqués
sur les faces latérales
• Fixation de l'appareil au support
Ruban adhésif
de montage d'autoradio pourvu
de masquage
par l'usine. (Fig. 14) (Fig. 15)
(Fig. 16)
Support latéral
Choisissez une position telle que les
perçages de vis du support soient en
regard (face à face) des perçages de vis
Fig. 12
de l'appareil puis mettez en place 2 vis
de chaque côté de l'appareil. Selon la
forme du perçage du support, utilisez
les vis de pression de 4 × 3 mm, les vis
de pression de 5 × 6 mm ou les vis à
tête plate de 5 × 6 mm.
*1 N'utilisez que les vis de pression de 4 × 3 mm.
* 1
* 1
182
• Lors de l'installation dans une cavité
Bague en caoutchouc
peu profonde, utilisez les perçages
Vis
filetés ci-dessous. Dans ce cas, collez
du ruban adhésif de masquage sur les
parties qui dépassent du tableau de
bord.
Ruban adhésif
de masquage
Support latéral
Vis (2 × 3 mm)
* 1
* 1
Fig. 13
Changement de mode de fonctionnement
Vis
Cet appareil possède deux modes de
fonctionnement: le mode IP-BUS (S) et
le mode ADD-ON (M). Changez de
mode en fonction de la combinaison
des composants.
• Mode IP-BUS (S) – Utiliser ce mode
avec un appareil central Pioneer dis-
Tableau de bord
posant d'une entrée IP-BUS ou d'une
ou console
unité de contrôle à processeur multi-
Support de montage
canaux
d'autoradio usine
• Mode ADD-ON (M) – Utilisez ce
mode avec un autoradio disposant
Fig. 16
d'entrées audio RCA ou d'une capac-
ité de réception FM
Fixation du panneau avant
• Utilisez un tournevis à pointe
standard étroite pour changer la
Si vous ne désirez pas employer les
dispositions attachées à la dépose et à la
position du commutateur de
pose du panneau avant, utilisez les vis
mode de fonctionnement à l'ar-
de fixation fournies pour assurer la
rière de l'appareil. (Fig. 18)
fixation du panneau avant de l'appareil.
• Fixez le panneau avant à
l'appareil en utilisant les vis de
fixation. (Fig. 17)
Fig. 14
• Après le changement de mode, réini-
tialisez le microprocesseur.
Vis de fixation
Fig. 17
Fig. 15
<FRANÇAIS>
Fig. 18