- ページ 39
アンプ Pioneer SA-6700のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Pioneer SA-6700 48 ページ。 Stereo cd cassette deck receiver, speaker system
Pioneer SA-6700 にも: サービスマニュアル (44 ページ)
HOW TO HANDLE CASSETTE
TAPES
Is the tape loose, or is some of the tape sticking out of the
cassette?
This can damage the tape. To remove the slack, insert a pencil into the
spool and gently wind it. (Fig. A)
Safekeeping
Put the cassette tape back into its case and store it in a location away
from magnetic fields, humidity, dust, or oil. (Fig. B)
TIPS ON USING CASSETTE TAPES
÷ Leader tape (which does not allow sound to be recorded on it) is
provided at the beginning of a cassette tape. Start recording after
allowing the tape to run for approx. 5 seconds so that the leader
tape moves past the recording head.
÷ Forwarding or reversing the cassette tapes before recording
prevents shock to the unit caused by slack.
Do not use tapes longer than 90 minutes.
Since tapes longer than 90 minutes are extremely thin, they
easily jam in the pinch roller and capstan, and they are
susceptible to other trouble such as irregular winding. Try not
to use them with this unit.
How can you prevent accidental erasure?
When the erase prevention tab on the cassette is broken with the tip
of a screwdriver, it will not be possible to activate the recording
function even by pressing ¶, so valuable recordings will not be erased
by accident. (Fig. C)
When you want to record again on a cassette with broken erasure
prevention tabs, cover the hole with adhesive tape. (Fig. D)
NOTES [XR-A670 only] :
With TYPE II (HIGH/CrO
) tapes, be sure not cover the tape-
2
type detection holes.
Fig. A
Fig. B
COMMENT UTILISER LES
CASSETTES
Si la bande est détendue ou si une partie de la bande dépasse de
la cassette?
Cela peut endommager la bande. Introduisez un crayon dans l'axe de
la bobine et tournez doucement afin de supprimer le jeu (Fig. A).
Stockage
Remettez la cassette dans sa boîte et rangez-la à un endroit à l'abri de
tout champ magnétique, non exposé à l'humidité, la poussière ou
l'huile. (Fig. B).
CONSEILS POUR L'EMPLOI
÷ L'amorce au début de la bande ne permet pas l'enregistrement du
son. Démarrez l'enregistrement après avoir fait défiler la bande
pendant environ 5 secondes de sorte que l'amorce dépasse la tête
de lecture.
÷ Commencez par avancer ou par rembobiner la bande avant tout
enregistrement. Ceci prévient les chocs dans l'appareil, causés par le jeu
dans la bande.
N'utilisez pas de cassettes possédant un temps de lecture
supérieur à 90 minutes.
En raison de leur minceur extrême, les bandes avec un temps de
lecture supérieur à 90 minutes s'emmêlent facilement autour
des galets d'entraînement et des cabestans et sont susceptibles
de causer d'autres désagréments comme un enroulement
irrégulier. Essayez de ne pas les utiliser avec cet appareil.
Comment prévenir un effacement accidentel?
Quand la languette de protection contre l'enregistrement est brisée
avec le bout d'un tournevis, la fonction d'enregistrement ne peut pas
être activée, même en pressant ¶, ce qui évite tout effacement
accidentel d'enregistrements précieux. (Fig. C).
Si vous souhaitez enregistrer à nouveau sur une cassette à langue de
protection contre l'enregistrement brisés, recouvrez le trou de ruban
adhésif. (Fig. D).
REMARQUES [Seulement XR-A670] :
Veillez à ne pas couvrir les orifices de détection du type de
cassette, si vous utilisez des cassettes de TYPE II (HIGH/CrO
Fig. C
For side A
Pour la face A
For side B
Pour la face B
Fig. D
Be sure not to cover the tape-type
detection holes.
Veillez à ne pas couvrir les orifices
de détection du type de cassette.
).
2
39
En/Fr