- ページ 38

ドライヤー Whirlpool Duet Sport WGD8410SW1のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Whirlpool Duet Sport WGD8410SW1 48 ページ。 Electronic gas dryer

5=
6=
7.
Pour modifier le degr_ de s_chage et/ou des options au
cours d'un programme automatique
:
Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).
Ajuster le reglage Dryness et/ou Options.
REMARQUE
: Les selections de degre de sechage ne
peuvent _tre effectuees qu'avec les programmes
automatiques.
La selection de More Dry (plus sec),
Normal ou Less Dry (moins sec) ajuste automatiquement
la duree detect6e necessaire.
MOREDRY
NORMAl.
Y
DRYNESS
Auto Cycles
Les programmes de sechage automatique suppriment
la
necessite de calculer la duree de sechage et apportent
davantage de soin aux v&tements. La duree affichee
correspond & la duree residuelle estimee du programme,
Utilisation
d'un programme
manuel
Placer le bouton de commande
sur un programme
manuel.
Appuyer sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) jusqu'&
ce que la duree de sechage desiree s'affiche. Appuyer
legerement sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) et la
duree changera par tranches de 1 minute. Appuyer sans
rel&cher sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) et la
duree changera par tranches de 5 minutes.
REMARQUE
: La caracteristique
Timing ne peut _tre
utilisee qu'avec les programmes manuels.
TIMING
Appuyer sur TEMP ADJUST jusqu'a ce que la
temperature desiree s'illumine.
Pour modifier la duree, la temperature,
la caracteristique
WRINKLE SHIELD
TM
et le signal de fin de programme
pendant un programe manuel :
Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).
Ajuster la duree, la temperature,
la caracteristique
WRINKLE SHIELD
TM
et le signal de fin de programme.
(IeTAPE FACULTATIVE) Si desir6, selectionner la
caracteristique
WRINKLE SHIELD
TM.
Pour plus de details,
voir "Caracteristique
WRINKLE SHIELD TM''dans
"Caracteristiques
supplementaires".
(IeTAPE FACULTATIVE) Le signal de programme est prer6gle
On (marche). On peut desactiver le signal de programme, si
desir&
Appuyer sur START pendant environ 1 seconde jusqu'a ce
que la secheuse se mette en marche. Verifier que la porte est
fermee.
Si on n'appuie pas sur Start dans les 5 minutes qui
suivent le choix d'un programme,
la secheuse s'arr_te
automatiquement.
Pour mettre
la s_cheuse
en pause ou I'arr6ter
_ tout
moment
Ouvrir la porte ou appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/
annulation).
Pour remettre
la s_cheuse
en marche
Fermer la porte. Appuyer sans rel&cher sur START jusqu'a ce que
la secheuse se mette en marche.
Pour annuler le programme
en cours _ tout moment
Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).
REMARQUE
: Le sechage reprendra I& ou le programme a ete
interrompu si on referme la porte et appuie sur Start dans les
5 minutes qui suivent. Si le programme est interrompu pendant
plus de 5 minutes, la secheuse s'arr_te. Selectionner
les
nouveaux reglages de programme avant de remettre la secheuse
en marche.
Cette caracteristique
permet de verrouiller les reglages et
d'emp_cher
I'utilisation involontaire de la secheuse. On peut
aussi utiliser la caracteristique
de verrouillage des commandes
pour emp_cher des changements
involontaires de programme ou
d'option durant le fonctionnement
de la secheuse.
Activation de la caract_ristique
de verrouillage des
commandes :
Appuyer sur le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de
programme) pendant 3 secondes.
L'ic6ne Lock/Unlock
Control
s'allume et un unique bip est entendu. Pour deverrouiller,
appuyer sur le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de
programme) pendant 3 secondes. L'indicateur
lumineux s'eteint.
1
_
#
,,
Choisir leprogramme etleniveaude sechage ou latemperature
corrects pour votrecharge. SI un programme automatiqueest
execute,I'afficheur
indique laduree estimeedu programme
Iorsque votresecheuse detecte automatiquement leniveaude
sechage de votrecharge. SIun programme manuel estexecute,
I'afficheur
indique lenombre exactde minutesquirestent dans le
programme.
La periode Cool Down (refroidissement)
fait c ulbuter lacharge
sans chaleur au cours des quelquesdernieres minutesde tous
lesprogrammes. La periode de refroidissement rend plusfacile la
manutentiondes chargesetreduit lefroissement. La duree de la
periodede refroidissement depend du volume de lacharge etdu
niveaude sechage.
Conseils de s_chage
Suivrelesdirectives surI'etiquette
Iorsqu'eIIes
sont
disponibles.
Ajouter une feuille d'assouplissant
de tissus, si desir& Suivre
les instructions
sur I'emballage.
Retirer la charge de la secheuse aussit6t que le culbutage
cesse pour reduire le froissement.
Cette action est
particulierement
importante pour les tissus a pressage
permanent, tricots et tissus synthetiques.
leviter de faire secher des v_tements de travail Iourds avec
des tissus plus legers. Cette action pourrait causer un
sechage excessif des tissus legers, contribuant
a un
retrecissement
ou a un froissement
plus prononc&
38