- ページ 33

換気フード Whirlpool 30 " Eye-Level Gas RangeのPDF 取付説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Whirlpool 30 " Eye-Level Gas Range 48 ページ。 Freestanding gas range with self-cleaning oven
Whirlpool 30 " Eye-Level Gas Range にも: 取付説明書および取扱説明書 (32 ページ), 取付説明書 (11 ページ), 取扱説明書 (28 ページ), 取付説明書 (11 ページ), インストレーション・インストラクション (5 ページ), 取付説明書 (28 ページ), 取付説明書 (32 ページ), 取付説明書 (12 ページ), インストレーション・インストラクション (5 ページ), 取付説明書 (7 ページ), インストレーション・マニュアル (7 ページ), 取付説明書 (7 ページ), インストレーション・インストラクション (5 ページ), 取付説明書 (7 ページ), 取付説明書 (10 ページ)

Whirlpool 30
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du four
tel qu'indiqué dans l'une des deux figures ci-dessous.
Contrôler l'aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.
2. Si la cuisinière n'est pas horizontale, utiliser une clé ou une
pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que la cuisinière soit d'aplomb.
REMARQUE : La cuisinière doit être d'aplomb pour obtenir
les résultats de cuisson au four satisfaisants et un nettoyage
optimal avec la technologie d'autonettoyage AquaLift

Raccordement au gaz

AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation au
gaz naturel. Pour utiliser cette cuisinière avec du gaz propane,
voir la section "Conversions pour changement de gaz" avant de
la relier à l'alimentation en gaz. Les conversions pour
changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz
naturel doivent être effectuées par un installateur qualifié.
Raccordement typique par raccord flexible
1. Appliquer un composé d'étanchéité des filetages résistant au
propane sur l'extrémité filetée la plus petite des adaptateurs
de raccord flexible (voir B et G dans l'illustration suivante).
2. Fixer un adaptateur sur le détendeur et l'autre adaptateur sur
le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz. Serrer les deux
adaptateurs en veillant à ne pas déplacer ni faire tourner le
détendeur.
3. Utiliser une clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" (2,4 cm) et une pince multiprise
pour fixer le raccord flexible sur les adaptateurs.
IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à
l'aide d'une clé. Ne pas serrer excessivement la connexion
sur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une
fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage
d'un raccord, empêcher le détendeur de tourner.
A
®
.
A. Détendeur
B. Utiliser un composé
d'étanchéité pour
tuyauteries.
C. Adaptateur (doit comporter
un filetage mâle de ½"
[1,3 cm])
Achever le raccordement
1. Vérifier que le robinet d'arrêt du détendeur est à la position
"On" (ouvert).
2. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation
d'alimentation en gaz. Le robinet est ouvert lorsque la
poignée est parallèle au conduit d'alimentation en gaz.
3. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une
solution de détection des fuites non corrosive approuvée.
L'apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite
éventuelle.
4. Ôter les chapeaux et grilles de brûleur de la table de cuisson
du sachet de pièces. Placer les bases de brûleur comme
indiqué dans l'illustration suivante correspondant à votre
modèle :
B C
D
H
D. Raccord flexible
E. Robinet d'arrêt manuel
F. Conduite de gaz de ½" (1,3 cm)
ou ¾" (1,9 cm)
G. Utiliser un composé
d'étanchéité pour tuyauteries.
H. Adaptateur
A. Robinet d'arrêt du détendeur
illustré en position ouverte
A
B
A. Robinet fermé
B. Robinet ouvert
E
G
F
A
33