- ページ 5

電子キーボード Yamaha PS-30のPDF プレーマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Yamaha PS-30 24 ページ。 Portable keyboard
Yamaha PS-30 にも: プレーマニュアル (24 ページ)

Use of battery pack
and AC power
adaptor
Either the battery pack or the AC
power
adaptor
can
be stored
inside the unit. The appropriate
power
source
can
be selected
according to the place of use.
wai
Case Lock
Sperre
Boitier
Cierre de la caja
Battery Pack
@ The battery pack case is in the
bottom of the unit. Press the case
lock, as shown in the figure, in
order to pull out the case.
€) Remove the cover of the bat-
tery pack case, and then insert six
1.5V (SUM-1, "D" size, R-20 or
EQU) batteries (sold separately),
making sure that the direction of
the positive and negative poles of
the batteries is correct.
O Insert
the case
completely,
making certain that it is securely
locked in.
Note: If the batteries are not to be
used for long periods of time,
remove them from the set to
avoid the danger of damage
due to battery leakage.
AC Power Adaptor (PP-1)
@ Remove the battery pack.
© Insert the AC power adaptor
until it is firmly locked in, and
connect the AC power cord plug
to an electric outlet.
© When the adaptor is not being
used, be sure to disconnect the
plug from the mains outlet.
Note: The AC power adaptor and
the battery pack are the same
shape. They can therefore be
quickly and easily interchang-
ed.
Verrou du
STEP
SCHRITT
ETAPE
PASO
Batteriebehälter und
Netzadapter
Je nach Verwendungszweck und
Aufstellungsart können entweder
der Batteriebehälter oder der Netz-
adapter in das Gerät eingesetzt
werden.
Batteriebehälter
€) Der Batteriebehälter ist an der
Geräteunterseite
untergebracht.
Durch Drücken der Sperre kann
der
Behälter
herausgezogen
werden.
©
Den
Batteriebehälterdeckel
entfernen
und
dann
sechs (als
Sonderzubehör
erhältliche)
1,5
V-Batterien
(Monozelle)
polari-
tätsrichtig in den Behälter ein-
setzten.
© Schieben
Sie
den
Batterie-
behálter in das Gerát, bis dieser
einrastet.
Zur Beachtung: Bei lángerer Nicht-
verwendung der Batterien, sind
diese aus dem Gerät zu entfer-
nen, um der Gefahr einer Be-
schädigung durch Auslaufen der
Batterien vorzubeugen.
Netzadapter (PP-1)
O Den Batteriebehálter entfernen.
@ Den
Netzadapter
bis
zum
festen
Einrasten
einsetzten
und
das Netzkabel an eine Steckdose
anschließen.
© Ziehen Sie den Netzstecker aus
Utilisation des piles
et de l'adaptateur
secteur
Les piles ou l'adaptateur secteur
peuvent étre logés dans l'instru-
ment.
L'alimentation appropriée
peut
étre
sélectionnée
suivant
l'endroit d'utilisation.
Battery Pack
Batteriebehálter
Boitier a piles
Paquete de baterias
Piles
@ Le boitier à piles se trouve a la
partie inférieure de l'instrument.
Appuyer sur le verrou du boîtier,
comme
indiqué
sur la figure,
pour sortir le boîtier.
© Retirer le couvercle du boîtier
à piles et placer à l'intérieur six
piles de 1,5 V (SUM-1,
format
"D",
R-20
ou
EQU)
(vendues
séparément), en faisant attention
à bien placer les pôles positifs et
négatifs des piles.
© Introduire le boîtier à fond en
s'assurant qu'il est bien verrouillé
en position.
Note: Si les piles ne doivent pas étre
utilisées pour une période pro-
longée, les sortir de l'instru-
ment pour éviter les dommages
causés par les fuites des piles.
Adaptateur secteur (PP-1)
69 Sortir le boitier des piles.
6) Introduire l'adaptateur secteur
à fond en s'assurant qu'il soit bien
verrouilé
en position,
et bran-
cher
la prise
de l'adaptateur
secteur dans une prise murale.
der Steckdose, wenn Sie den Netz- | @ Quand
l'adaptateur
secteur
adapter nicht benutzen.
Hinweis:
Der Netzadapter und der
Batteriebehülter
^ haben
die
gleiche Form. Sie kónnen daher
schnell und einfach ausgetauscht
werden.
n'est pas utilisé, s'assurer de le
débrancher de la prise murale.
Note: L'adaptateur
secteur
et
le
boîtier à piles sont la méme
forme. lls peuvent donc être
interchangés
facilement
et
rapidement.
Utilización del
paquete de baterías y
del adaptador para
CA
El paquete de baterías o el adap-
tador para CA pueden colocarse
en el interior de la unidad. La
fuente
de
potencia
adecuada
puede seleccionarse de acuerdo
con el lugar donde vaya a ser
utilizado.
AC Power Adaptor
Netzadapter
Adaptateur secteur
Adaptador de CA
Paquete de Baterías
O) La caja del paquete de baterías
está debajo de la unidad. Pre-
sionar el cierre de la caja, como se
muestra en la figura, para extraer
la caja.
© Extraer la cubierta de la caja
del paquete de baterías y luego,
insertar
seis
baterías
de
1,5V
(SUM-I,
tamaño
"D", R-20 ó
EQU)
(vendidas por separado),
asegurándose de que la dirección
de los polos positivo y negativo
de las baterías sea correcta.
O Insertar
la caja
completa-
mente,
asegurando
que
quede
bien colocada.
Nota:Si
las
baterías
no
van
a
utilizarse durante largos pe-
riodos
de
tiempo,
extraer-
las de la caja para evitar los
peligros
de daños
causados
por fugas de las baterías.
Adaptador de CA (PP-1)
@ Extraer el paquete de baterías.
€) Insertar el adaptador de CA
hasta que quede fijado en posi-
ción, y conectar el enchufe del
cable de CA a una salida de elec-
tricidad.
€ Cuando el adaptador no se
esté
utilizando,
asegurarse
de
desconectar
el enchufe
de la
salida principal.
Nota: El adaptador de CA y el pa-
quete
de baterías
tienen
la
misma
forma.
Por
consi-
guiente, pueden ser intercam-
biados fácil y rápidamente.