- ページ 2
レシーバー Yamaha PA-150BのPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Yamaha PA-150B 2 ページ。 Ac adaptor
Yamaha PA-150B にも: クイック・スタート・マニュアル (4 ページ)
ZV97810
Owner's Manual
1. Connect the DC plug to the DC IN jack on the instrument.
2. Connect the other end (AC plug) into an AC outlet.
WARNING
• This AC adaptor is designed for use with only Yamaha electronic instruments.
Do not use for any other purpose.
• Indoor use only. Do not use in any wet environments.
• Do not put burning items, such as candles, on the unit. A burning item may fall over and cause
a fire.
CAUTION
• When setting up, make sure that the AC outlet is easily accessible. If some trouble or
malfunction occurs, immediately disconnect the AC adaptor from the outlet. When the AC
adaptor is connected to the AC outlet, keep in mind that electricity is flowing at the minimum
level, even if the adaptor is not connected to the instrument. When you are not using the
instrument for a long time, make sure to unplug the power cord from the wall AC outlet.
If the plug is accidentally removed from the AC adaptor
Without touching the metallic section, slide the plug into place as shown in the
illustration z then push it in completely until you hear the click sound.
WARNING
• Make sure to keep the plug attached to the AC adaptor. Using the plug alone can cause electric
shock or fire.
• Never touch the metallic section when attaching the plug. To avoid electric shock, short circuit
or damage, also be careful that there is no dust between the AC adaptor and plug.
Manual do Proprietário
1. Conecte o plugue CC à saída DC IN do instrumento.
2. Conecte a outra extremidade (plugue CA) à tomada CA.
ADVERTÊNCIAS
• Este adaptador CA foi projetado para uso exclusivo com instrumentos eletrônicos Yamaha.
Não use para nenhum outro propósito.
• Somente para uso em ambiente fechado. Não use em ambientes úmidos.
• Nao coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente
pode cair e causar incendio.
CUIDADO
• Durante a configuração, verifique se a tomada CA está facilmente acessível. Caso haja algum
problema ou mau funcionamento, desconecte imediatamente o adaptador CA da tomada.
Quando o adaptador CA for conectado à tomada CA, lembre-se de que a eletricidade está
passando no nível mínimo, mesmo que o adaptador não esteja conectado ao instrumento. Se
não for utilizar o instrumento por um longo período, desconecte o cabo de força da tomada de
corrente alternada (CA).
Se o plugue for acidentalmente removido do adaptador CA:
Sem tocar na parte metálica, deslize o plugue para o lugar conforme mostrado na
ilustração z e empurre-o completamente até escutar um som do clique.
ADVERTÊNCIAS
• Lembre-se de manter o plugue conectado ao adaptador CA. O uso do plugue desconectado
pode causar choque elétrico ou incêndio.
• Nunca toque a seção metálica ao conectar o plugue. Para evitar choques elétricos, curto
circuitos ou danos, tome cuidado também para que não haja poeira entre o adaptador CA e o
plugue.
AC ADAPTOR
ADAPTADOR CA
PA-130B / PA-150B
AC 电源适配器
AC 어댑터
電源アダプター
EN
使用说明书
1. 将DC插头插入乐器DC IN插孔。
2. 将另一端连接到市电插座。
警告
本AC电源适配器专门为Yamaha电子乐器设计。请勿用于其它
•
用途。
•
仅室内使用。请勿在潮湿的环境中使用。
•
请勿在乐器上放置燃烧着的物体,比如蜡烛。燃烧的物体可
能会倾倒并引发火灾。
注意
安装前,请确保AC插座易于插入。如果发生任何故障或
•
问题,请立即断开AC电源适配器。请牢记即使适配器没有连
接本乐器,内部仍会有小量电流。当您长时间不使用本乐器
时,请务必从壁式AC插座上拔下电源线。
如果插头自AC电源适配器意外断开
不要碰触金属端,如图z所示将插头完全滑入到底,直到听到
咔哒一声。
警告
确保插头要安装在适配器上使用。单独使用插头可能造成触
•
PT
电或火灾。
•
安装插头时不要碰触金属端。为避免触电、短路或损坏危
险,还要注意适配器和插头之间不要有灰尘。
사용설명서
1. DC 플러그를 기기의 DC IN 잭에 연결합니다.
2. 다른 쪽 끝(AC 플러그)을 AC 콘센트에 연결합니다.
경고
• 본 AC 어댑터는 Yamaha 전자 제품 전용으로 설계되었습니다. 다른 목적으로
사용하지 마십시오.
• 실내에서만 사용할 수 있습니다. 습한 환경에서는 사용하지 마십시오.
• 양초 등 연소성 물품을 본체 위에 놓지 마십시오. 연소성 물품이 떨어져 화재를
일으킬 수 있습니다.
주의
• 제품을 설치할 때AC 콘센트가 가까이 있는지 확인하십시오. 문제 또는 오작동이
발생하는 경우 즉시 콘센트에서 AC 어댑터를 빼십시오. AC 어댑터가 AC 콘센트에
연결되어 있는 경우 어댑터가 제품에 연결되어 있지 않아도 최소한의 전류가
흐릅니다. 제품을 장시간 사용하지 않을 때에는 반드시 콘센트에서 전원 코드를
뽑아놓으십시오.
플러그가 예기치 않게 AC 어댑터에서 빠진 경우
금속 부분을 만지지 말고 딸깍 소리가 날 때까지 그림 z과 같이 완전히 플러그를
AC 어댑터에 밀어 넣으십시오.
경고
• 플러그가 AC 어댑터에 제대로 부착되어 있는지 확인하십시오. 플러그를 단독으로
사용할 경우 감전 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
• 어댑터에 플러그를 부착할 경우 절대 금속 부분은 만지지 마십시오. 또한 감전, 단락
또는 제품 손상을 방지하기 위해 AC 어댑터와 플러그 사이에 먼지가 끼지 않도록
주의하십시오.
ZH
1. DCプラグを楽器本体のDC INに差し込みます。
2. ACプラグをコンセントにさし込みます。
電源アダプターのプラグが外れてしまった場合
金属部分には手を触れず、再度、カチッと音がするまで完全に差し込んでくださ
い(図z参照) 。
KO
z
– 1 –
Manual Development Department
取扱説明書
警告
• この電源アダプターは、ヤマハ製電子楽器専用です。他の用途には、ご使用にな
らないでください。
• この電源アダプターは、室内専用です。屋外及び水滴のかかる環境では、ご使用
にならないでください。又、水の入った物、花瓶などを機器の上に置かないでく
ださい。
• 本体の上にろうそくなど火気のあるものを置かない。ろうそくなどが倒れたりし
て、火災の原因になります。
注意
• ACプラグに容易に手の届く位置に設置し、異常を感じた場合にはすぐに電源ス
イッチを切り、ACプラグをコンセントから抜いてください。また、電源スイッ
チを切った状態でも微電流が流れています。この製品を長時間使用しないときは、
必ずACプラグをコンセントから抜いてください。
警告
• 電源アダプターは、必ずプラグを装着した状態で使用、または保管してください。
特に、プラグ部分だけで使用すると、感電や火災の原因になります。
• 取り付ける際、金具部分は触らないでください。また異物が入らないように注意
して取り付けてください。感電やショート、故障の原因になります。
電源アダプターの保証期間について
お買上げの日から1年間です。保証期間内に万一電源アダプターが故障した場合には、レ
シート等お買上げの日のわかるものを添えてお買上げの販売店までご連絡ください。
* 日本国内のみ有効です。
* お取扱いが適切でないために生じた故障は有償となります。
この製品は、高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 に適合しています。
Slide the plug as indicated, then push it in
completely until you hear the click sound.
NOTE:
The shape of the plug differs depending on
locale.
Deslize o plugue conforme indicado e, em
seguida, empurre-o completamente até ouvir o
som de um clique.
O formato do plugue difere de
OBSERVAÇÃO:
acordo com a localidade.
按指示滑入插头,完全推到底直到咔哒一声。
各地区的插头形状有所不同。
注:
그림과 같이 딸깍 소리가 날 때까지 완전히
플러그를 어댑터에 밀어 넣으십시오.
플러그 모양은 지역에 따라 다릅니다.
주:
矢印の方向へスライドさせ、カチッと音がする
まで完全に差し込んでください。
プラグの形状は地域によって異なります。
NOTE:
© 2016 Yamaha Corporation
Published 08/2016 PO-A0
EN PT ZH KO JA
JA