2. MONTAGE • ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO •
MONTERING • MONTERING • MONTERING
2.1 AR190
2.1.1 MONTAGE SUR PLENUM OU MUR OU GAINE RECTANGULAIRE • INSTALLATION ON PLENUM OR
WALL OR RECTANGULAR DUCT • MONTAGE IN PLENUM ODER WAND ODER RECHTECKIGER LEITUNG
• MONTAGE OP PLENUM OF MUUR OF RECHTHOEKIGE LEIDING • MONTAJE EN PLÉNUM, PARED O
CONDUCTO RECTANGULAR • MONTAGGIO SU PLENUM O MURO O CANALIZZAZIONE RETTANGOLARE •
MONTERING PÅ PLENUM ELLER VÆG ELLER REKTANGULÆR KAPPE • MONTERING PÅ PLENUM ELLER
VÄGG ELLER REKTANGULÄR KANAL • MONTERING PÅ PLENUM ELLER VEGG ELLER REKTANGULÆR
RØRKANAL
Modelo / Modello / Model / Modell / Modell
4
60°
Modèle / Model / Modell / Model
80
110
150
200
230
FR
Percer le support puis fixer par vis.
Drill the support and then fasten
EN
with screws.
Ein Loch in den Unterbau bohren
DE
und mit einer Schraube befestigen.
De houder doorboren en d.m.v. een
NL
schroef bevestigen.
Ø 5 mm
Perforar el soporte y, a continuación,
ES
fijar con tornillos.
IT
Forare il supporto e fissare con viti.
Bor gennem underlaget og sæt fast
DA
med skrue.
SV
Gör hål i stödet och fixera med skruvar.
NO
Bor huller i festet, og fest med skruer.
Ø F
Ø R
(mm)
(mm)
226
205
250
266
352
366
452
466
452
466
FR
Placer le cache-vis.
EN
Insert the screw cover.
Die Schraubenab deckung
DE
anbringen.
De schroefafdekking
NL
plaatsen.
ES
Colocar el tapatornillos.
IT
Inserire il copriviti
DA
Sæt skruehætten på.
SV
Placera skruvkåpan.
NO
Anbring skrulokket.