- ページ 5

クワッドコプター Blade Scimitar 170のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Blade Scimitar 170 16 ページ。

Blade Scimitar 170 取扱説明書
Avertissements relatifs à la charge
ATTENTION: Toutes les instructions et les précautions
doivent être suivies. Une erreur de manipulation d'une
batterie Li-Po peut causer un incendie entraînant des
dégâts matériels avec risques de blessures.
• NE LAISSEZ JAMAIS DES BATTERIES EN CHARGE SANS
SURVEILLANCE.
• NE CHARGEZ JAMAIS DES BATTERIES DURANT LA NUIT.
• En manipulant, en chargeant ou en utilisant la batterie Li-Po incluse,
vous assumez tous les risques associés aux batteries au lithium.
• Si la batterie commence à gonfl er ou à se dilater, cessez
immédiatement de l'utiliser. Si vous procédez à sa charge ou
à sa décharge, arrêtez immédiatement et déconnectez-la.
Continuer à utiliser, charger ou décharger une batterie qui
gonfl e ou se dilate peut provoquer un incendie.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, entreposez toujours la
batterie à température ambiante dans un endroit sec.
• Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la stockez
temporairement, la température doit toujours être comprise
entre 5 et 49°C.
• Ne stockez en aucun cas la batterie ou le modèle dans une
voiture ou à un endroit directement exposé à la lumière du
soleil. Laissée dans une voiture chaude, la batterie peut se
détériorer ou même prendre feu.

Charge de la batterie (RTF)

Le Sport Mini 50 W Prophet™ est fourni avec une alimentation
électrique intégrée. Branchez le cordon d'alimentation CA à la
prise CA. Suivez ces étapes pour charger la batterie incluse avec le
quadricoptère RTF Scimitar 170 :
Pour changer les paramètres :
1. Insérez le cordon d'alimentation CA dans le chargeur.
2. Insérez le cordon d'alimentation CA dans une prise murale. Les
quatre DEL restent allumées pendant 1 à 2 secondes. La DEL du
type de la batterie clignote en vert et en rouge, indiquant que le
chargeur est prêt à charger.
3. Appuyez sur Batt Type/Start/Stop (Type batt/Marche/Arrêt)
pour sélectionner le type de batterie au Li-Po.
4. Utilisez l'interrupteur de courant de charge pour sélectionner le
courant de charge adapté (1 A, 2 A, 3 A, 4 A).
Le taux de charge recommandé est égal à la capacité de la batterie.
Le courant de charge varie entre 1 A (1000 mA) et 4 A (4000 mA).
Pour charger :
1. Branchez l'adaptateur du chargeur de la batterie aux prises de
l'adaptateur du chargeur (avant du chargeur), en respectant la polarité.
AVERTISSEMENT : Ne connectez jamais l'adaptateur de
charge au fi l d'alimentation de la batterie avant d'avoir
connecté l'adaptateur de charge au chargeur. Les connecteurs de
l'adaptateur de charge peuvent se mettre en court-circuit,
provoquant une surchauffe ou une infl ammation de la batterie.
2. Branchez le câble d'alimentation principal de la batterie à
l'adaptateur du chargeur de la batterie, en respectant la polarité.
AVERTISSEMENT : Ne connectez jamais l'adaptateur de
charge du chargeur avec le fi l d'alimentation de la batterie
connecté à l'adaptateur de charge. Les connecteurs de
l'adaptateur de charge peuvent se mettre en court-circuit,
provoquant une surchauffe ou une infl ammation de la batterie.
3. Connectez le fi l d'équilibrage de la batterie au bon port
d'équilibrage (sur le côté du chargeur), en fonction du nombre de
cellules dans la batterie.
• Chargez toujours les batteries à l'écart de tout matériau infl ammable.
• Contrôlez toujours l'état de la batterie avant la charge.
• Déconnectez toujours la batterie quand la charge est terminée
et laissez le chargeur refroidir entre deux charges.
• Surveillez toujours la température de la batterie durant la charge.
• UTILISEZ UNIQUEMENT UN CHARGEUR CONÇU POUR
CHARGER LES BATTERIES LI-PO. L'utilisation d'un autre type
de chargeur risque de causer un incendie provoquant des
blessures corporelles et des dégâts matériels.
• Ne déchargez jamais une batterie Li-Po en dessous de 3V par élément.
• Ne couvrez jamais les étiquettes d'avertissement avec des
bandes auto-agrippantes.
• Ne chargez jamais les batteries en dehors de la plage de
températures garantissant la sécurité.
• Ne chargez jamais des batteries endommagées.
• Ne tentez jamais de démonter ou modifi er le chargeur.
• Ne laissez jamais un mineur manipuler seul les batteries.
• Ne chargez jamais les batteries dans des lieux où les
températures sont extrêmes (température recommandée entre
5 et 49°) ou en plein soleil.
4. Pour commencer à charger, appuyez sur le bouton Batt Type/Start/
Stop (Type batt/Marche/Arrêt), puis maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes. Les DEL changent de couleur pour indiquer le statut.
Pour arrêter de charger, appuyez sur le bouton Batt Type/Start/
Stop (Type batt/Marche/Arrêt), puis maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes.
Indicateurs DEL du type de batterie
Interrupteur
de courant de
charge
Prises de l'adaptateur du
chargeur de la batterie
AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que les
réglages du chargeur sont bons pour votre batterie
avant de commencer le processus de charge.
DEL
Verte/rouge clignotante Prêt à charger
Rouge fi xe
Rouge clignotante
Jaune clignotante
Verte clignotante
Verte fi xe
33
Entrée d'alimentation CA
d'équilibrage
(2 S, 3 S, 4 S)
Bouton Type de la
batterie/marche/arrêt
État
La batterie est chargée à moins de 25 %
Chargée à 25 % - 50 %
Chargée à 51 % - 75 %
Chargée à 76 % - 99 %
Entièrement chargée
FR
Ports