- ページ 2

芝刈り機アクセサリー ARNOLD XTREME Craftsman 139775のPDF インストレーション・インストラクションをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。ARNOLD XTREME Craftsman 139775 2 ページ。 Fits craftsman tractors with 42" decks, 2002 & after

WARNING:
Blade cutting edges
are sharp and could
cause serious injuries.
Wear gloves and wrap
sharp cutting edges
with rags.
CAUTION:
Disconnect spark plug wire.
Remove spark plug from engine.
Refer to operator's manual for detailed
mounting instructions and proper
torque settings.
ADVERTENCIA:
Los filos de las cuchillas
son aguzados, y pueden
provocar graves lesiones.
Use guantes, y envuelva
con trapos los filos aguzados.
PRECAUCIÓN:
Desconecte el cable de bujía.
Extraiga la bujía del motor.
Para ver instrucciones de montaje
detalladas y los valores correctos
de par de apriete, consulte el manual
del operador.
TOOLS REQUIRED:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Socket wrench
Llave de tubo
HOW TO INSTALL:
1. Remove ignition key; disconnect spark plug
wire(s) and ground against engine.
2. Remove cutting deck from machine.
(See operator's manual for instructions.)
3. Remove old blade(s) from spindle assembly.
(NOTE: Retain blade bolt(s) to attach new
blade(s) to spindle assembly.)
4. Clean old grass from underside of deck.
5. CAUTION: When attaching new blade(s), position it
so curved tips of blade(s) point upward. Align star
center hole with star pattern on spindle assembly.
Use care: Contact with sharp edges could
cause injury.
6. Use previously removed blade bolt(s) from step #3
to fasten new blade(s) to spindle assembly.
Tighten blade bolt(s) securely. CAUTION: See
operator's manual for proper torque.
7. Check new blade(s) to see that the bolt(s) is
fastened securely.
8. Rotate blade(s) to be sure it clears other blade
and deck assembly.
9. Re-attach the cutting deck to the machine;
re-attach the spark plug wire(s). Start the engine
and test to ensure that the blades engage and
disengage properly. Your machine is now ready
to operate. Check for proper torque periodically
once cutting resumes.
SAFETY RULES:
1. Never allow children to operate a power mower.
Only persons well acquainted with rules of safe
operation should be allowed to use your mower.
2. Keep the area of operation clear of all foreign
objects and persons, particularly small children
and pets. Stop engine when they are in the vicinity
of your mower. A small object may have been
overlooked and could be accidentally thrown by
the mower in any direction.
3. Do not operate equipment when barefoot or
wearing open sandals. Always wear substantial
footwear.
4. Do not put hands or feet near or under rotating
parts. Keep clear of discharge opening at all times.
5. Stop the blades when crossing gravel drives, walks
or roads.
6. Shut off the engine and wait until the blades come
to a complete stop before removing the grass catcher
or unclogging the chute.
7. Mow up-and-down on steep slopes to avoid tipping
over. Do not mow excessively steep slopes.
8. Never operate mower without proper guards, plates
or other safety protection devices in place.
NOTE:
For specific installation
instructions for your tractor,
see your operator's manual.
NOTA:
Para ver instrucciones
específicas de instalación
de su tractor, vea el manual
del operador.
CÓMO INSTALAR:
1. Retire la llave de encendido, desconecte el (los)
cable(s) de bujía y conéctelo(s) a masa en la carcasa
del motor.
2. Retire de la máquina la plataforma de corte.
(Vea las instrucciones en el manual del operador).
3. Extraiga la(s) cuchilla(s) existente(s) del conjunto
de husillo. [NOTA: retenga el (los) perno(s) de
cuchilla para instalar la(s) cuchilla(s) nueva(s)
en el conjunto de husillo].
4. Limpie el césped que pudiera haberse acumulado
en la cara inferior de la plataforma.
5. PRECAUCIÓN: al instalar la(s) cuchilla(s) nueva(s),
posiciónela(s) de manera que las puntas curvas
de la(s) cuchilla(s) apunten hacia arriba. Alinee el
agujero central en estrella con el patrón en estrella
del conjunto de husillo. Tenga cuidado: el contacto
con los filos aguzados puede causar lesiones.
6. Use el (los) perno(s) de cuchilla que quitó
previamente en el paso Nº 3 para sujetar la(s)
cuchilla(s) nueva(s) al conjunto de husillo.
Apriete firmemente el (los) perno(s) de cuchilla.
PRECAUCIÓN: vea el valor apropiado de par de
apriete en el manual del operador.
7. Revise la(s) cuchilla(s) nueva(s) para verificar que
el (los) perno(s) esté(n) apretado(s) firmemente.
8. Haga girar la(s) cuchilla(s) para asegurarse de que
no haga(n) contacto con otra cuchilla ni con el
conjunto de plataforma.
9. Vuelva a instalar la plataforma de corte en la
máquina; reconecte el (los) cable(s) de bujía.
Haga arrancar el motor, y haga una prueba para
asegurarse de que las cuchillas se acoplen y
desacoplen correctamente. Su máquina está ahora
lista para funcionar. Una vez que se reanude el
corte, revise periódicamente que el par de apriete
sea correcto.
REGLAS DE SEGURIDAD:
1. Nunca permita que los niños manejen
un cortacésped motorizado. El uso de su
cortacésped debe permitirse únicamente a
personas bien familiarizadas con las reglas
de operación segura.
2. Mantenga la zona de operación libre de objetos
extraños y de personas ajenas, especialmente
niños pequeños, así como de mascotas.
Detenga el motor cuando alguno de ellos esté
en la vecindad de su cortacésped. Algún objeto
pequeño puede haber sido pasado por alto,
y podría ser lanzado accidentalmente por el
cortacésped en cualquier dirección.
3. No maneje el equipo con los pies descalzos
4. No coloque sus manos o pies cerca
* For Xtreme
blades and standard Arnold side-discharge non-OEM blades).
* Para un rendimiento Xtreme
cuchillas estándar no aptas para trituración y las cuchillas estándar
Arnold de descarga lateral no originales [non-OEM]).
Blade
Cuchilla
ni con sandalias abiertas. Use siempre un
calzado robusto.
o debajo de las piezas rotativas.
Manténgase lejos de la abertura de
descarga en todo momento.
5. Al cruzar entradas para autos, senderos
o caminos de grava, detenga el
funcionamiento de las cuchillas.
6. Antes de extraer el colector de césped
o de desatascar la rampa, apague
el motor y espere hasta que las
cuchillas se detengan por completo.
7. En pendientes pronunciadas corte
el césped hacia arriba y abajo, para
evitar vuelcos. No corte el césped
en pendientes excesivamente
empinadas.
8. Nunca maneje el cortacésped sin
que estén colocadas las defensas,
placas, u otros dispositivos de
protección de seguridad.
mulching performance (compared to standard non-mulching
®
Box wrench
Llave estriada
en trituración (en comparación con las
®
www.arnoldparts.com
CHECK OUT OUR
ONLINE HOW-TO
VIDEOS AND TAKE
THE GUESSWORK OUT
OF EQUIPMENT MAINTENANCE!
¡CONOZCA NUESTROS VIDEOS DE
INFORMACIÓN PRÁCTICA EN LÍNEA
Y LÍBRESE DE LAS DUDAS SOBRE
EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO!
305 Mansfield Ave.
Shelby, OH 44875
www.arnoldparts.com
C.O.O.: China
PAÍS DE ORIGEN:
China
645-80447A
Spindle
Husillo
Blade bolt
Perno de cuchilla