- ページ 2
室内装飾品 Aeris SwopperのPDF 組み立て説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Aeris Swopper 2 ページ。 Backrest
Aeris Swopper にも: マニュアル (19 ページ), 組立手順 (2 ページ), 組立手順 (2 ページ)
FR
Mode d'emploi
RÉGLAGES
Montage
Félicitations !
En optant pour le swopper
1. Réglage en hauteur
en actionnant le
A.
De veerpoot met de afgedrukte gewichts
vous avez choisi de vous asseoir en privilé-
levier situé sous l'assise, vous pouvez régler
schaal naar de voetringopening toe in de vo-
giant la mobilité. Quelques conseils
la hauteur du siège en continu. L'angle que
etring schuiven.
préalables :
forment vos jambes avec vos cuisses devrait
zetten. Ga nu zittenen flink swoppen (open
– L'ouverture dans le pied circulaire doit se
être un peu plus grand que 90°. Nous re-
neerwippen, ca.10 x).
trouver du côté de votre plan de travail.
commandons d'adapter la hauteur d'assise
jes: Voetring met glijders
De cette façon, l'assise du swopper tend
à votre plan de travail.
met metalen en vilten glijders geleverd.
à s'incliner plus facilement vers l'avant
2. Réglage du ressort pneumatique
vous
Metalen glijders
en vous retenant de basculer en arrière.
avez la possibilité de régler la raideur du
te gebruiken. Niet geschikt voor vloeren
– Asseyez-vous bien au milieu de l'assise
ressort vertical en fonction de votre poids
die met vocht in aanraking komen.
de votre swopper. Utilisez toutes les
et de vos préférences. Le réglage optimal
glijders
voor gladde vloeren te gebruiken
manières de bouger qui vous sont
est celui qui vous permet de faire des os-
(tegels, parket, pvc e.a.).
proposées, faites des petits rebonds à
cillations verticales sur le siège sans jamais
de vloerglijders
la verticale, penchez-vous en avant, en
arriver en brusquer. Réglage : tournez la
neer en trek de glijders er met een tang
arrière, effectuez de petits mouvements
manchette du vérin pneumatique vers la
uit. Zet er nu de andere glijders in en druk
de bascule sur les côtés.
gauche – pour osciller au maximum/poids
deze vast.
Voetring met wieltjes
– Exploitez toutes les possibilités de
léger. Tournez la manchette vers la droite –
wordt met geremde wieltjes (DIN EN 12529)
réglage et au bout d'un certain temps,
pour osciller moins/poids plus élevé.
geleverd. Op hoogpolige vloerbedekking
corrigez la flexibilité latérale.
3. Flexibilité latérale
plus le réglage est
kunnen wieltjes voor vaste vloerbedekking
– L'assise de forme convexe peut vous
mou et plus votre musculature est sollicitée.
worden gebruikt. De meegeleverde swopper
sembler dure au début. Après une
Nous recommandons de régler une flexibilité
grip is bedoeld voor gebruik op gladde,
quinzaine de jours, votre corps se sera
moindre au début, puis de l'augmenter par
harde vloeren (parket, steen enz.). Deze
habitué à cette nouvelle posture
la suite pour favoriser la mobilité. Réglage :
voorkomt onwillekeurig wegrollen en wordt in
assise qui vous fera le plus grand bien.
retournez le swopper sur son assise, tournez
plaats van de zwarte rubberen dop aan de
la manivelle dans le sens (+) ou (–) selon que
onderkant van de voetring aangebracht. Zet
Montage
vous souhaitez plus ou moins de flexibilité.
de swopper omgekeerd neer, haal de zwarte
A.
Enfichez le vérin pneumatique dans le
dop er af en zet in plaats daarvan de lichte
pied circulaire en veillant à ce que la
Démontage
Remarque : le démontage ne
swopper grip erop.
graduation en kg se trouve du côté de
peut se faire qu'à l'usine (des outils spé-
l'ouverture de l'embase circulaire.
ciaux sont nécessaires pour cela). Seules
INSTELLINGEN
B.
Enfichez l'assise sur le vérin pneumatique.
des personnes ayant reçu une formation
1. Hoogteverstelling:
Asseyez-vous sur le swopper et effectuez
appropriée sont autorisées à effectuer des
onder de zitting kunt u de hoogte traploos
environ une dizaine de rebonds verticaux
réparations sur le vérin pneumatique ou à le
instellen. De open hoek tussen uw benen
avec force.
C. Patins ou roulettes
remplacer.
Entretien
Toutes les informa-
(boven-/onderbeen) moet iets meer dan
Pied annulaire sur patins
le swopper est
tions relatives à l'entretien de nos produits
90° zijn. Wij adviseren om de hoogte van
livré avec des patins en métal ou en feutre.
figurent sous www.aeris.de.
Garantie
Nous
uw bureau overeenkomstig aan te passen.
Patins en métal
Les utiliser exclusivement
accordons une durée de garantie de trois
2. Veerspanning
sur des sols textiles. Ne convient pas aux
ans à partir de la date de l'achat effectué
regelen – al naar gelang uw gewicht en uw
sols lavables qui peuvent être humides.
directement auprès d'un commerçant agréé
voorkeuren. Met de optimale instelling kunt
Patins en feutre
Les utiliser sur des sols
aeris.
u zachtjes wippen zonder "aan te stoten".
lisses (carrelage, parquet etc.).
Change-
Instellen: Draai de instelring aan de
ment de patins
retournez le swopper pour
veerpoot naar links - voor maximaal wippen/
le poser sur son assise et enlevez les patins
NL
Gebruiksaanwijzing
laag gewicht. Draai de instelring naar rechts
avec une pince. Remplacez-les par les autres
Van harte gefeliciteerd!
Met de aankoop van
– voor gereduceerd wippen/hoog gewicht.
patins et enfoncez ces derniers dans les
de swopper heeft u gekozen voor actief zitten.
3. Zijwaartse flexibiliteit
points de fixation respectifs.
Pied annulaire
Hier een paar tips voor het allereerste begin:
instelling is, des te meer worden de spieren
sur roulettes
le swopper est livré avec des
– De voetringopening moet aan de kant van
geactiveerd. Wij adviseren om de flexibiliteit
roulettes à frein intégré (DIN EN 12529).
het bureau staan. Daardoor helt de swopper
in het begin niet op de maximale stand in
Pour des moquettes ou des tapis à poils
behoorlijk naar voren naar uw bureaublad
te stellen en pas later gedurende het zitten
longs, vous pouvez utiliser des roulettes
en wordt u naar achte ren een beetje
zoveel mogelijk te bewegen. Instelling: Zet
spéciales. Sur des sols lisses et durs (par-
afgeremd.
de swopper omgekeerd neer en draai het
quet, carrelage etc.), utilisez le crampon
– Ga in het midden van uw swopper zitten.
handwiel voor meer of minder flexibiliteit in
swopper qui fait partie de la fourniture. Il
Maak gebruik van alle bewe gingsmogelijk-
de (+) of (–) richting.
évite que le swopper se mette à rouler de
heden zoals verticaal wippen, naar voren
manière impromptue et doit être posé à la
hellen en de zijwaartse flexibiliteit.
Demontage
Let op: Demontage is alleen in
place du cache en caoutchouc noir fixé sur
– Maak gebruik van de instelmogelijkheden
de fabriek mogelijk (hiervoor is speciaal ge-
la face inférieure de l'embase circulaire.
en pas de zijwaartse flexibiliteit na enige
reedschap nodig). Vervanging en reparatie
Pour cela, retournez le swopper sur son
tijd aan.
van de gasveer mogen slechts worden uitge-
assise, retirez le cache en caoutchouc noir
– Door de convexe vorm van de zitting voelt
voerd door gekwalificeerd personeel.
et remplacez-le par le crampon swopper.
de stoel in het begin misschien "hard" aan.
houd
Kijk voor alle onderhoudstips op
Maar na ca. twee weken is uw lichaam
www.aeris.de.
aan deze gezonde zithouding gewend.
bij een erkende aeris-dealer 3 jaar garantie
vanaf koopdatum.
IT
Istruzioni per l'uso
Avrete trovato la regolazione ottimale se
Congratulazioni!
Con lo swopper avete
potrete oscillare dolcemente senza che la
scelto un modo di sedere attivo. Per comin-
seduta si abbassi fino in fondo. Per regola-
B.
De zitting op de gasveer
ciare eccovi qualche consiglio:
re: ruotare il manicotto dell'ammortizzatore
– l'apertura dell'anello base deve essere
verso sinistra per un'oscillazione molto pro-
C. Glijders of wielt-
rivolta verso la scrivania. In questo modo
nunciata/in caso di peso ridotto. Ruotare il
swopper wordt
lo swopper si inclina notevolmente in
manicotto dell'ammortizzatore verso destra
avanti verso il piano di lavoro e vi frena
per un'oscillazione meno pronunciata/in
alleen voor textielvloeren
leggermente verso il retro.
caso di peso maggiore.
– Sedetevi al centro dello swopper. Sfruttate
3. Flessibilità laterale
quanto più dolce la
Vilten
tutte le possibilità di movimento quali
regolazione tanto maggiore la stimolazione
l'oscillazione verticale, l'in clinazione in
della muscolatura. Vi consigliamo di man-
Vervanging van
avanti, la flessibilità laterale.
tenere piuttosto bassa la regolazione della
Zet de swopper omgekeerd
– Sfruttate le possibilità di regolazione ed
flessibilità all'inizio e, in un secondo tempo,
adattate dopo qualche tempo la flessi
di restare in movimento il più possibile
bilità laterale.
mentre state seduti. Regolazione: capo-
swopper
– A causa della forma convessa della seduta
volgere lo swopper e ruotare la manopola
può capitare che all'inizio la seduta appaia
in direzione (+) o (–) per una maggiore o
"dura". Dopo due settimane circa il vostro
minore flessibilità.
corpo si sarà abituato alla postura sana
che assume te stando seduti sullo swopper.
Smontaggio
Attenzione: lo smontaggio va
effettuato esclusivamente presso il nostro
Montaggio
stabilimento (richiede attrezzi speciali). La
A.
Inserire nell'anello base l'ammortizzatore
sostituzione della molla a gas o lavori su
con la scala rivolta verso l'apertura dell'
di essa vanno effettuati esclusivamente
anello base.
B.
Infilare la seduta sulla molla
da personale specializzato appositamente
a gas. Sedersi e molleggiare con forza (verso
addestrato.
Manutenzione
l'alto e verso il basso per ca. 10 volte)
consigli relativi alla manutenzione su
C. Piedini di metallo e feltrini o rotelle: An-
www.aeris.de.
Garanzia
Riconosciamo un
ello base con piedini di metallo e feltrini
periodo complessivo di garanzia di tre anni
swopper viene fornito con piedini di metallo
a partire dalla data di acquisto nel caso
Met de hendel
e feltrini.
Piedini di metallo
usare soltanto
di acquisto diretto presso un rivenditore
per pavimenti con rivestimento tessile. Non
autorizzato aeris.
adatti per pavimenti che vengano a contatto
con l'umidità.
Feltrini
usare per pavimenti
lisci (piastrelle, parquet, PVC e simili).
DK
Brugsanvisning
Sostituzione dei piedini
capovolgete lo
Tillykke!
Ved at købe en swopper har du
U kunt het vertikale wippen
swopper ed estraete i piedini con una pinza.
besluttet dig for at sidde sundt og aktivt. Her
Inserite al loro posto i piedini dell'altro tipo
er nogle gode råd til at begynde med:
Anello
e fissateli spingendoli verso l'interno.
– Fodringens åbning bør pege mod skri
base con rotelle
swopper viene fornito con
vebordet. På den måde hælder swopper
rotelle frenate (DIN EN 12529). Nel caso di
længere fremad mod arbejdsfladen, og for-
moquette a pelo lungo si possono usare
hindrer dig i at bevæge dig for langt bagud.
delle rotelle per tappeto. Nel caso di pavi-
– Sæt dig midt på din swopper. Bevæg dig
menti lisci e duri (parquet, pietra, ecc.)
i alle retninger: Op og ned, frem og tilbage,
Hoe soepeler de
applicate il "grip" a spazzola fornito. Esso
til højre og venstre, for at mærke den fulde
riduce il rischio che lo swopper scivoli via
fleksibilitet.
e va sostituito alla calottina di gomma nera
– Benyt dig af indstillingsmulig hederne, og
sul lato inferiore dell'anello base. Per fare
sørg for at tilpasse side-fleksibiliteten, når
ciò capovolgete il vostro swopper, togliete
der gået lidt tid.
la calottina nera ed applicate al suo posto il
– Det konvekse sæde kan forekomme dig
"grip" chiaro.
„hårdt" at sidde på i starten. Efter ca. 14
dage har din krop vænnet sig til denne
REGOLAZIONI
sunde siddestilling.
1. Regolazione dell'altezza
con la leva
posta sotto la seduta si può ottenere una
Montering
regolazione continua dell'altezza. L'angolo
A.
Fjederbenet stikkes ind i fodringen, så
aperto delle vostre gambe (fra la coscia e
den påtrykte vægtskala peger mod fodrin-
la gamba) dovrebbe essere lievemente su-
gens åbning.
B.
Sædet sættes på gastryk-
Onder-
periore a 90°. Vi consigliamo di adattare di
fjederen. Sæt dig ned, og swop kraftigt (op
conseguenza l'altezza della vostra scrivania.
og ned fjedring, ca.10 gange).
Garantie
Wij geven bij aankoop
2. Regolazione della tensione della molla
ler Hjul: Glider foding (swopper uden hjul)
potete regolare l'oscillazione verticale se-
swopper leveres med metal eller filt glidere.
condo il vostro peso e le vostre preferenze.
Metal glidere
Kun til tæppe gulve. Ikke eg-
net til gulve der udsættes for fugt eller vand.
eteenpäin kallistamista, sivuttaisjoustoa.
Filt glidere
Til glatte/hårde gulve (klinker,
– Käytä hyväksesi säätömahdollisuuksia
parket, pvc og lign).
Udskiftning af glidere
ja sovita sivuttaisjousto jonkin ajan
Stil swopper på hovedet, og træk gliderne
kuluttua itsellesi sopivaksi.
ud med en tang. Sæt de andre glidere på i
– Istuimen kupera muoto voi alussa saada
stedet, og tryk dem fast.
Hjul fodring
swop-
istuimen tuntumaan "kovalta". Kun tuolia
per leveres med bremsede hjul. (Bremser når
on käytetty n. 14 päivän ajan, keho on
swopper er ubelastet) (DIN EN 12529). Der
tottunut tähän terveeseen istuma-asen
kan også leveres specielle tæppehjul til hø-
toon.
jluvede tæpper. Hvis du bruger din swopper
Asennus
på glatte, hårde gulve (parket, sten, etc.),
bedes du anvende vedlagte swopper-grip,
A
Pistä jousijalka jalkarenkaaseen siten,
som forhindrer hjulene i at rulle utilsigtet.
että siihen merkitty painoasteikko osoittaa
Den sættes på undersiden af fodringen i
jalkarenkaan aukon suuntaan.
B
Pistä
stedet for den sorte gummikappe. Stil din
istuin kaasujouselle. Istuudu tuolille ja
swopper på hovedet, fjern den sorte kappe,
swoppaa voimakkaasti (joustoliike ylös- ja
og sæt det lyse swopper-grip på i stedet for.
alaspäin, n.10 kertaa).
C Tassut tai Pyörät:
Tassullinen jalusta
swopper on saatavilla
INDSTILLINGER
metalli- ja huopatassuilla.
Metalli tassut
1. Højdejustering
Du kan justere højden
Vain tekstiilipäällysteisille lattioille. Eivät sovi
trinløst med håndtaget under sædet. Dine
kosteisiin- tai märkätiloihin.
Huopatassut
ben (lår/lægge) skal danne en vinkel på
Tasaisille pinnoille (kivi, parketti, PVC yms.).
lidt over 90°. Vi anbefaler, at du tilpasser
Liukualustojen vaihtaminen:
Aseta
højden på skrivebordet tilsvarende.
swopper ylösalaisin ja vedä liukualustat
2. Fjedringens indstilling
Du kan regulere
pois pihtien avulla. Pane toiset liukualustat
den vertikale fjedrebevægelse – afhængigt
niiden paikalle ja paina ne kiinni lujaan.
Troverete tutti i
af din vægt og dine præferencer. Det opti-
Pyörällinen jalusta
swopperin saa
male er at fjedre blødt uden at „Fjederen
kitkapyörällisellä jalustalla (DIN EN 12529
går i bund". Indstilling: Manchetten på
mukaan). Pitkänukkaisilla lattiapinnoilla voi-
fjederbenet drejes mod venstre for maksimal
daan käyttää mattopyöriä. Jos käytät tuolia
fjedring/lav vægt. Manchetten drejes mod
tasaisilla ja kovilla lattioilla (parketti, kivi
højre for mindre fjedring/højere vægt.
jne.), pyydämme käyttämään toimitukseen
3. Fleksibilitet til siden
Jo blødere Indstil-
sisältyvää swopper-pysäytintä. Se rajoittaa
ling, desto mere arbejder muskulaturen. Vi
tahatonta poispyörimistä ja vaihdetaan
anbefaler, at du indstiller fleksibiliteten lavt i
jalkarenkaan alapuolella olevan mustan
begyndelsen og senere øger den for at sidde
kumisuojuksen tilalle. Aseta sitä varten
så bevægeligt som muligt. Indstilling: Stil
swopper-tuolisi ylösalaisin, poista musta
swopper på hovedet, og drej håndhjulet i
suojus ja pistä vaalea swopper-pysäytin
retningen (+) eller (–) for mere hhv. mindre
sen tilalle.
fleksibilitet.
SÄÄDÖT
Demontering
Vær opmærksom på følgende:
1. Korkeudensäätö:
Voit säätää korkeuden
Demontering kan kun foretages på fabrikken
portaattomasti istuimen alla olevan vivun
(specialværktøj påkrævet). Udskiftning af og
avulla. Jalkojesi (reisien/säärien) avoimen
arbejde på gastrykfjederen må kun udføres
taivutuskulman pitäisi olla hieman yli 90°.
af sagkyndigt personale.
Pleje
Du finder
Suosittelemme sovittamaan työpöy dän
omfattende oplysninger om pleje på www.
korkeuden vastaavasti.
aeris.de.
Garanti
Der ydes 3 års garanti fra
2. Jousijännitys:
Voit säätää pystysuuntaista
købsdatoen ved køb direkte hos en autori-
joustoliikettä – painosi ja omien mieltymys-
seret aeris-forhandler.
tesi mukaan. Säätösi on paras mahdollinen,
jos jousto tapahtuu pehmeästi, ilman että
"istuisit pohjaan" asti. Säätäminen: Kierrä
FI
Käyttöohje
jousijalalla olevaa suojusrengasta vasem-
Sydämelliset onnittelut!
Hankkimalla
malle – suurinta mahdollista joustoliikettä/
swopper-tuolin olet tehnyt päätöksen
vähäistä painoa varten. Kierrä suojusren-
aktiivisen istumisen puolesta. Katso tästä
gasta oikealle – vähäisempää joustoliikettä/
aluksi pari vinkkiä:
suurempaa painoa varten.
– Jalkarenkaan aukon tulisi osoittaa
3. Sivuttaisjousto
Mitä pehmeämpi
työpöytään päin. swopper kallistuu siten
säätö, sitä enemmän lihaksisto rasittuu.
pitkälle työtasoon päin ja toimii kevyenä
Kehotamme säätämään jouston alussa
C. Glidere el-
jarruna taaksepäin.
pikemminkin vähäisemmäksi ja istumaan
– Istuudu swopper-tuolin keskelle. Käytä
myöhemmin mahdollisimman liikkuvasti.
kaikkia liikemahdollisuuksia hyväksesi,
Säätö: Aseta swopper ylösalaisin, käännä
kuten joustoliikettä pystysuunnassa,
käsipyörää suuntaan (+) tai (–) suurempaa
tai vähäisempää joustoa varten.
INNSTILLINGER
o.dyl.).
Byte av glidfötter
1. Høydejustering
Med spaken under setet
ned på swopper och dra ut glidfötterna
Purkaminen
Muista: Purkaminen on mah-
kan du justere høyden trinnløst. Knevinkelen
med en tång. Sätt sedan in de andra glid-
dollista vain tehtaalla (vaatii erikoistyökalu-
(lår / legg) bør være litt mer enn 90°når
fötterna på samma ställe och tryck in dem
ja). Vain tehtävään perehdytetyt ammat-
du sitter. Vi anbefaler å tilpasse høyden på
ordentligt.
Fotring med rullhjull
titaitoiset henkilöt saavat suorittaa töitä
skrivebordet ditt tilsvarende.
levereras med belastningsbromsade rullhjul
kaasujousella ja vaihtaa sen.
Hoito
Kaikki
2. Fjærspenning
Du kan regulere bevegel-
(DIN EN 12529). På långluggiga golvmattor
hoito-ohjeet ovat saatavissa osoitteesta
sene opp og ned tilsvarende din vekt og det
kan speciella hjul för mattor användas.
www.aeris.de.
Takuu
Myönnämme yhteensä
du føler er behagelig. Optimalt er det når du
Om du vill använda swopper på släta och
kolmen vuoden takuuajan alkaen ostopäi-
svinger mykt uten «å fjære ned til bunnen».
hårda golv (parkett, sten) bör du helst
Til innstilling: Drei mansjetten på fjærbei-
använda den medsända swopper-Grip.
vämäämästä, jos tuote on ostettu suoraan
valtuutetusta aeris-asiantuntijaliikkeestä.
net mot venstre – for maksimal svinging/
Den minskar risken för att stolen oavsiktligt
lav vekt. Drei mansjetten mot høyre – for
ska rulla iväg. Den ersätter den svarta täck-
redusert svingning/høyere vekt.
plattan av gummi på fotringens undersida.
NO
Bruksanvisning
3. Fleksibilitet mot siden
Jo mykere inn-
För bytet vänder du upp och ned på din
Gratulerer til lykke!
Med swopper har du
stillingen er, desto mer anstrengelse kreves
swopper, tar bort den svarta täcklattan
bestemt deg for en aktiv måte å sitte på.
det av muskulaturen. Vi anbefaler at du til
och sätter dit den ljusa swopper-Grip på
Her har du et par tips til å begynne med:
å begynne med stiller inn fleksibiliteten noe
samma ställe.
– Åpningen av fotringen bør peke mot skrive-
redusert og at du senere sitter så bevegelig
bordet. Dermed heller swopper langt frem
som mulig. Innstilling: Still din swopper på
INSTÄLLNINGAR
mot arbeidsflaten, mens du støter på litt
hodet, drei håndhjulet i retning (+) eller (-)
1. Höjden
med hjälp av spaken under
motstand når du lener deg bakover.
form er eller mindre fleksibilitet.
sitsen kan den önskade höjden ställas in
– Sett deg midt på din swopper. Benytt
steglöst. När du sitter bör knävinkeln (mel-
alle bevegelsesmuligheter, sving opp og
Demontering
Vennligst merk: Demontering
lan lår- och underben) vara något större än
ned, bøy deg fremover og sving fra den
er kun mulig i fabrikken (spesialverktøy
90°. Vi rekommenderar att du anpassar
ene siden til den andre.
er nødvendig). Skifte og arbeider med
skrivbordshöjden efter detta.
– Benytt innstillingsmulighetene og tilpass –
gasstrykkfjæren må kun foretas av opplært
2. Fjäderns spänning
fleksibiliteten til sidene etter en viss tid.
fagpersonell.
Pleie
Alle instrukser til pleie får
vertikala fjädringen – så att den passar din
– Den konvekse seteformen kan i begyn
du på www.aeris.de.
Garanti
Vi gir en garan-
vikt och dina personliga preferenser. Inställ-
nelsen føre til at setet føles «hardt».
titid på totalt tre år fra kjøpsdato ved direkte
ningen är optimal när du kan vippa mjukt
Etter ca. 14 dagers bruk har imidlertid
innkjøp fra autorisert aeris fagforhandler.
utan att "fjädern går i botten". Inställnin-
kroppen din vendt seg til denne sunne
gar: för att få en maximal fjädring (eller vid
holdningen når du sitter.
lägre kroppsvikt) vrider du manschetten
SE
Bruksanvisning
på fjäderbenet åt vänster. För att få en re-
Montering
Grattis!
Du har bestämt dig för en swopper
ducerad fjädring (eller vid högre kroppsvikt)
A.
Stikk fjærbenet inn i fotringen med den
och därmed för ett aktivt sittande. Här ett
vrider du manschetten åt höger.
påtrykte vektskalaen D i retning av
par nybörjartips:
3.Flexibilitet i sidled
fotringens åpning.
B.
Sett setet fast på gas-
– Den öppna sidan på fotringen ska vara
ningen är, desto större krav ställs på
strykkfjæren. Sett deg på din swopper og
riktad mot skrivbordet. Då lutas swopper
muskulaturen. Vi rekommenderar att du i
swopp kraftig (det betyr at du fjærer opp
lätt framåt mot arbetsytan, och bakåt ges
början väljer en inställning med reducerad
og ned, gjør dette ca.10 x).
C. Glidere og
ett lätt motstånd.
flexibilitet för att senare sitta så rörligt som
hjul: Fotring glidere
Kommer både med
– Sätt dig mitt på din swopper och utnyttja
möjligt. Inställning: vänd upp och ned på
metall –og filtglidere.
Metall glidere
Kun
alla möjligheter till rörelse: vippa upp och
swopper och vrid handhjulet i riktning mot
for teppegulv. Passer ikke der gulv blir fuktig
ned, luta dig framåt eller rör dig i sidled.
(+) eller (–) för att få större eller mindre
eller våt.
Filt glidere
For glatte gulv (fliser,
– Utnyttja de inställningar som finns och
flexibilitet i sidled.
parkett, PVC ol.).
Skifte av glider
Still din
anpassa efter någon tid flexibiliteten i
swopper på hodet og trekk gliderne ut med
sidled.
Demontering
en tang. Sett de andre gliderne inn der hvor
– Ibland kan sitsens konvexa form göra
att ta isär delarna på fabriken (det krävs
de gamle var, og trykk dem godt inn.
Fotring
att den upplevs som "hård". Efter ungefär
specialverktyg för det). Byte och arbeten
hjul
swopper har hjul med brems (DIN EN
14 dagar kommer din kropp att ha vant
på gaspelaren får endast genomföras av
12529). For gulv som er belagt med lang-
sig vid det här sunda sättet att sitta.
utbildad fackpersonal.
luggede tepper kan det anvendes teppehjul.
råd finner du på vår hemsida: www.aeris.de.
Ved bruk på glatte, harde gulv (parkett,
Montering
Garanti
Vi erbjuder en garantitid på hela
stein, etc.) må du anvende den vedlagte
A
Sätt in fjäderbenet i hålet i fotringen.
tre år från och med köpdagen vid direktköp
swopper-grip. Den innskrenker muligheten
Viktskalan ska visa mot fotringens öppna
av en auktoriserad fackhandlare för aeris-
for at din kan gli bort og skiftes ut mot
sida.
B
Placera sitsen på fjäderbenet. Sätt
produkter.
den sorte gummikappen på undersiden av
dig på sitsen och swoppa kraftigt (fjädra upp
fotringen. Til dette må du stille din swopper
och ned cirka 10 gånger).
C Glidfötter eller
på hodet, fjern den sorte kappen og sett
rullhjul: Fotring med glidfötter
swopper
på den lyse swopper-grip der den sorte
levereras med glidfötter av metall och av filt.
kappen var.
Glidfötter av metall
används bara för tex-
tilgolv. Lämpar sig inte för golv som kommer
i kontakt med fuktighet.
Glidfötter av filt
används för jämna golv (kakel, parkett, PVC
RU
Инструкция по эксплуатации
колпачок и на его место поместите
vänd upp och
Поздравляем!
Выбирая swopper , Вы
светлую вставку swopper .
принимаете решение в пользу активного
Регулировка
сидения. Ниже - несколько базовых
1. Регулировка высоты:
swopper
советов:
при помощи
– «Разрыв» кольца-основания стула
рычага под сидением можно плавно
должен смотреть в сторону
изменять высоту. Оптимальный угол
письменного стола. Благодаря этому
между бедром и голенью в идячем
swopper свободно наклоняется к
положении должен составлять чуть
рабочей поверхности и обеспечивает
больше 90°. Мы рекомендуем соответст-
небольшое сопротивление при
венно отрегулировать и высоту стола.
2. Регулировка жесткости пружины
отклонении назад.
– Сядьте на середину сиденья.
подвижность стула в вертикальной
Используйте все возможности
плоскости Вы можете отрегулировать в
движения: в вертикальной плоскости,
соответствии с Вашим весом и
отклонение вперед, раскачивание в
предпочтениями. Оптимальное
разные стороны.
положение – когда Вы можете
– Используйте возможности регулировки
раскачиваться вверх-вниз, не
и через некоторое время
«застревая» в нижней точке. Для
отрегулируйте амплитуду
регулировки: поверните pегулировочное
горизонтальных колебаний.
кольцо на стойке влево для
– Вначале сидение стула может
максимальной амплитуды колебаний/
показаться слишком «жестким» из-за
при небольшом весе, вправо – для
его выпуклой формы. приблизительно
сокращения амплитуды колебаний /при
через. 14 дней эксплуатации Ваше
бóльшем весе.
3. Горизонтальные колебания
тело привыкнет к этому здоровому
du kan reglera den
сидячему положению.
больше подвижность в горизонтальной
плоскости, тем больше стимулируется
Монтаж
работа мускулатуры. Для начала мы
A.
Вставьте амортизационную стойку в
рекомендуем установить более низкую
кольцо-основание так, чтобы шкала
подвижность и со временем ее увеличить.
Регулировка: переверните swopper и
веса находилась со стороны «разрыва»
B.
кольца-основания.
Закрепите сидение
поворачивайте колесико в направлении
на стойке с пневматической пружиной-
(+) или (-) для обеспечения бóльшей или
амортизатором. Сядьте и сделайте
меньшей подвижности.
порядка 10 сильных пружинящих
C. Подпятники
Разборка
движений вверх-вниз.
Пожалуйста, обратите внимание:
ju mjukare inställ-
или ролики: Основание с подпятниками
разборка может быть произведена только
в комплект поставки swopper входят
заводом-производителем (необходимы
металлические и фетровые подпятники.
специальные инструменты). Замена и
Металлические подпятники
работы на пневматической пружине
использовать только для полов с
могут производиться только специально
Уход
текстильным покрытием. Нельзя
обученным персоналом.
применять в случае, если пол бывает
по уходу Вы найдете на сайте www.aeris.de.
Фетровые подпятники
Гарантия
влажным.
На продукцию предоставляется
для гладких полов (камень, плитка,
гарантия 3 года со дня покупки и при
Замена
паркет, пробка, PVC и пр.).
условии приобретения нашей продукции
OBS! Det är bara möjligt
подпятников
переверните swopper
в одном из авторизи-рованных специа-
и щипцами вытащите подпятники. На
лизированных магазинов.
их место установите другие и с силой
Основание на роликах
Skötsel
Alla skötsel
прижмите.
в комплект поставки swopper входят
ролики со стопором (DIN EN 12529).
На покрытии с высоким ворсом можно
использовать ролики для ковров. При
использовании на гладких, жестких
поверхностях (паркет, камень ипр.)
используйте, пожалуйста, специальную
вставку swopper, которая также входит в
комплект. Она препятствует излишнему
скольжению и устанавливается вместо
черного резинового колпачка с нижней
стороны кольца-основания. Для этого
переверните swopper, выньте черный
чем
Все советы