- ページ 20
トランスデューサー Camille Bauer Sineax q 531のPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Camille Bauer Sineax q 531 20 ページ。 Transducer for active or reactive power
7. Commissioning and maintenance
Switch on the power supply and the measuring input. It is
possible during the operation to disconnect the output line and
to connect a check instrument, e.g. for a functional test.
No maintenance is required.
8. Releasing the transducer
Release the transducer from a top-hat rail as shown in
Fig. 6.
Fig. 6
9. Dimensional drawing
112.5
114.1
Fig. 7. Housing P18/105 clipped onto a top-hat rail (35 ×15 mm or
35×7.5 mm, acc. to EN 50 022)
10. Instruments admissions
Germanischer Lloyd
Type approval certificate: 12 260-98 HH
CSA approved for USA and Canada
file-nr. 204767
FCC Compliance and Canadian DOC Statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant
to both part 15 of the FCC Rules and the radio inter-
ference regulations of the Canadian Department of
Communications: These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is like to cause harmful
interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
20
15
16
17 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
105
11. Declarations of conformity
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./
P530.DOC
Document.No.:
Hersteller/
Camille Bauer AG
Manufacturer:
Switzerland
Anschrift /
Aargauerstrasse 7
Address:
CH-5610 Wohlen
Produktbezeichnung/
Messumformer für Wirkleistung
Product name:
Transducer for active power
Typ / Type:
SINEAX P 530
Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein,
nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:
The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following
European directives proven through compliance with the following standards:
Nr. / No.
Richtlinie / Directive
89/336/EWG
Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV - Richtlinie
89/336/EEC
Electromagnetic compatibility -EMC directive
EMV /
Fachgrundnorm /
E M C
Generic Standard
Störaussendung /
EN 50 081-2 : 1993
Emission
Störfestigkeit /
EN 50 082-2 : 1994
Immunity
Nr. / No.
Richtlinie / Directive
73/23/EWG
Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungs -
grenzen - Niederspannungsrichtlinie - CE-Kennzeichnung : 95
73/23/EEC
Electrical equipment for use within certain voltage limits - Low Voltage Direc -
tive - Attachment of CE mark : 95
EN/Norm/Standard
IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 : 1993
IEC 1010-1 : 1990 + A1 : 1992
Ort, Datum /
Place, date:
Unterschrift /
Signature:
D i e s e E r k l ä r u n g b e s c h e i n i g t d i e Ü b e r e i n s t i m m u n g m i t d e n
genannten Richtlinien, beinhaltet jedoch keine Zusicherung
v on E i gens cha ft e n. Di e Si ch erhei t sh i nwe i se de r m it g el i ef ert en
Produktdokumentationen sind zu beachten.
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./
Q 531.DOC.
Document.No.:
Hersteller/
Camille Bauer AG
Manufacturer:
Switzerland
Aargauerstrasse 7
Anschrift /
Address:
CH-5610 Wohlen
Produktbezeichnung/
Messumformer für Blindleistung
Product name:
Transducer for active power
Typ / Type:
SINEAX Q 531
Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein,
nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:
The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following
European directives proven through compliance with the following standards:
Nr. / No.
Richtlinie / Directive
89/336/EWG
Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV - Richtlinie
89/336/EEC
Electromagnetic compatibility -EMC directive
EMV /
Fachgrundnorm /
E M C
Generic Standard
Störaussendung /
EN 50 081-2 : 1993
Emission
Störfestigkeit /
EN 50 082-2 : 1994
Immunity
Nr. / No.
Richtlinie / Directive
73/23/EWG
Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungs -
grenzen - Niederspannungsrichtlinie - CE-Kennzeichnung : 95
73/23/EEC
Electrical equipment for use within certain voltage limits - Low Voltage Direc -
tive - Attachment of CE mark : 95
EN/Norm/Standard
IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 : 1993
IEC 1010-1 : 1990 + A1 : 1992
Ort, Datum /
Place, date:
Unterschrift /
Signature:
D i e s e E r k l ä r u n g b e s c h e i n i g t d i e Ü b e r e i n s t i m m u n g m i t d e n
genannten Richtlinien, beinhaltet jedoch keine Zusicherung
v on E ig e n sc h a f t e n . D i e S ic h e r h e i ts h in w e is e d e r m i t g e lie f e r t e n
Produktdokumentationen sind zu beachten.
Messverfahren /
Measurement methods
EN 55011 : 1992
IEC 1000-4-2 : 1991
IEC 1000-4-3 : 1995
IEC 1000-4-4 : 1988
IEC 1000-4-5 : 1995
IEC 1000-4-6 : 1995
IEC 1000-4-11:1993
Wohlen, den 25. August 1998
M.Ulrich
Leiter Entwicklung
T h i s d e c l a r a t i o n c e r t i f i e s c o m p l i a n c e w i t h the above mentioned
directives but does not include a property assurance.
The safety notes given in the product documentations, which a r e
part of the supply, must be observed.
Messverfahren /
Measurement methods
EN 55011 : 1992
IEC 1000-4-2 : 1991
IEC 1000-4-3 : 1995
IEC 1000-4-4 : 1988
IEC 1000-4-5 : 1995
IEC 1000-4-6 : 1995
IEC 1000-4-11: 1993
Wohlen, den 25. August 1998
M.Ulrich
Leiter Entwicklung
This declaration certifies compliance with the above mentioned
directives but does not include a property assurance.
The safety notes given in the product documentations, which are
part of the supply, must be observed.