- ページ 8

スノーモービル Camoplast ATV T4SのPDF インストールマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Camoplast ATV T4S 16 ページ。 Atv track system
Camoplast ATV T4S にも: インストールマニュアル (14 ページ), インストールマニュアル (19 ページ), インストールマニュアル (15 ページ), インストールマニュアル (16 ページ), インストールマニュアル (20 ページ), インストールマニュアル (17 ページ), インストールマニュアル (13 ページ), マニュアル (16 ページ)

Camoplast ATV T4S インストールマニュアル
REAR TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION ARRIÈRE
1. Using a lifting device, raise the rear of the
vehicle and install appropriate stands. Ensure
that the vehicle is immobilized and safe to work
on.
2. Remove rear wheels. Make sure that wheel
studs and wheel hubs are free of dirt. See
Figure 8.
Figure 8
3. If applicable, remove CV joint protectors.
4. Remove bolt (A), washer and bushing from end
of stabilizing rod (12) and insert bolt in anchor
plate (9) hole shown in Figure 10. Bolt head
must face the center of the vehicule.
NOTE: It is not possible to insert this bolt once the
anchor plates are attached to the vehicle.
Make sure the bolt is inserted in the correct
hole before installing the anchor plate.
Figure 9
Installation Guidelines / Directives d'installation
1. Au moyen d'un dispositif de levage, soulever
l'arrière du véhicule et installer des cales de
sûreté. Assurez-vous que le véhicule est bien
immobile et qu'on peut y travailler en sécurité
2. Enlever les roues arrière. Assurez-vous que les
goujons de roue et les moyeux de roue sont
exempts de toute saleté. Voir la Figure 8.
3. Retirer les protecteurs de joint homocinétique,
s'il y a lieu.
4. Démonter le boulon (A), rondelle et espaceur du
bras stabilisateur (12) et insérer le boulon au trou
indiqué de la plaque d'ancrage arrière (9). Voir la
Figure 10. La tête des boulons doit être vers le
centre du véhicule.
NOTE : Il est impossible d'insérer ce boulon une
fois la plaque d'ancrage fixée au véhicule.
S'assurer que le boulon est au bon trou
avant l'installation de la plaque.
Page 8
©2015 Camoplast Solideal inc.