- ページ 2
室内装飾品 Dj MOVEIS 16.897のPDF クイック・スタート・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dj MOVEIS 16.897 8 ページ。
16.911 - BASE SORELA
B
12x
F
24x
Repita o passo para a outra peça n.01.
3º
Repita el paso para la otra pieza n.01.
Repeat step for the other piece n.01.
Respeitar a medida de
60mm para a fixação da
cantoneira (B).
R e s p e c t t h e 6 0 m m
measure for fixing the metal
bracket (B).
Respetar la medida de
60mm para la fijación de
soporte de metal (B).
ATENÇÃO:
Encaixe as cavilhas (A) na peça n.03 e n.04. Inicie pela trava menor (n.04),
encaixando em um dos lados da base finalizando no lado oposto. Em
seguida, com a base virada apoiada no piso, repita o processo para a trava
maior (n.03).Fixe o acessório F e G na peça n.03 e n.04 e na peça n.02
(lateral curva).
PRECAUCIÓN:
Enganche las clavijas (A) en la pieza n.03 y n.04. Inicie el bloqueo inferior
(n.04), encajando en uno de los lados de la base finalizando en el lado
opuesto. A continuación, con la base girada apoyada en el piso,repita el
proceso para el bloqueo mayor (n.03). Fije el accesorio F y G en la pieza
n.03 y n.04 y en la pieza n.02 (lateral curva).
ATTENTION:
Attach the dowel (A) to part n.03 and n.04. Start with the smaller latch (n.04),
engaging one side of the base end on the opposite side. Then, with the base
turned leaning on the floor,repeat the process for the largest lock (n.03).
Attach accessory F and G on part n.03 and n.04 and part n.02 (curved side).
A
4x
F
16x
C
5º
02
D
4x
Posicione a peça nº06 de forma que a furação coincida com
6º
a furação da peça nº 01, para só assim fixar o parafuso.
Position part nº06 so that the drilling matches the nº 01, in
order to fix the screw.
Coloque la pieza nº06 de forma que el taladro coincida con la
perforación de la pieza nº01, para sólo fijar el tornillo.
D
D
06
01
F
F
B
8x
A
04
A
A
03
A
A
C+F
C+F
03
02
C+F
C+F
A
D
06
F
24x
4º
01
C
4x
F
7º
D
F
B
F
02
02
A
C+F
C+F
02
04
C+F
C+F
A
02
ATENÇÃO
Esse passo, será necessário montar em 02 pessoas.
Enquanto uma pessoa força a abertura da base, a
outra encaixa a peça n. 03 e n.04, respectivamente.
ATENCIÓN
Ese paso, será necesario montar en 02 personas.
Mientras una persona fuerza la abertura de la base, la
otra encaja la pieza n. 03 y n.04, respectivamente.
ATTENTION
This step, it will be necessary to assemble in 02
people. While one person forces the opening of the
base, the other fits the part n. 03 and n04, respectively.
8x
02
C+F
06
C+F
02
01
C+F
06
C+F