Euro-Pro TO131 소유자 매뉴얼 - 페이지 6

{카테고리_이름} Euro-Pro TO131에 대한 소유자 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Euro-Pro TO131 10 페이지. Countertop toaster oven

Euro-Pro TO131 소유자 매뉴얼
Model
TO131

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material
and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase,
when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions
and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household
conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories.
For Customer Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website
www.euro-pro.com.
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO
Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and
$12.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or
replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts
and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial
purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse,
negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This
warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from
shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have
been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other
legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC
if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of
the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or
consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not
apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
*Important:
Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include
proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name,
complete address and phone number with a note giving purchase information,
model number and what you believe is the problem with item. We recommend
you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty).
Mark the outside of your package "ATTENTION CUSTOMER SERVICE". We are
constantly striving to improve our products, therefore the specifications
contained herein are subject to change without notice.
Printed in China
9

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar su HORNO TOSTADOR, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar
su HORNO TOSTADOR.
2. No toque las superficies calientes. Utilice
siempre las asas o perillas.
3. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños.
4. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable, el enchufe o el horno en
agua o cualquier otro líquido.
5. No permita que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o mesada, o que toque
superficies calientes.
6. No utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una
falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño.
Retórnelo a EURO-PRO Operating LLC
para que sea examinado, reparado o
ajustado.
7. El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante puede ocasionar peligros o
daños.
8. No la coloque sobre o cerca de un
quemador a gas o eléctrico.
9. Al utilizar el horno, mantenga por lo menos
cuatro pulgadas de espacio libre en todos
los costados del horno para permitir la
circulación adecuada del aire.
10. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no
lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe completamente antes de ponerle o
quitarle partes, y antes de limpiarlo.
11. Para desconectarlo, gire el control de
tiempo a OFF, luego desenchúfelo.
Siempre sostenga el enchufe, nunca jale
del cable.
12. Debe tener mucho cuidado al mover una
bandeja que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
13. No cubra la bandeja de las migas o
cualquier otra parte del horno con papel
metálico. Esto puede hacer que el horno
se recaliente.
14. Tenga mucho cuidado al remover la
bandeja, los estantes o al desechar grasa
caliente o cualquier otro líquido caliente.
15. No limpie el interior del horno con
almohadillas metálicas. Algunas partes
pueden romper la almohadilla y hacer que
toque partes eléctricas, creando un riesgo
de descarga eléctrica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para Uso Doméstico Solamente
Advertencia:
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee
un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este
enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una
sola posición. Si no entra, inviértalo. Si aún así no entra completamente,
llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente
apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
16. No debe introducir alimentos demasiado
grandes o utensilios de metal dentro del
horno ya que podrían originar un incendio
o el riesgo de una descarga eléctrica.
17. Se podría originar un incendio si el horno
está tocando materiales inflamables,
incluyendo cortinados, ropas, paredes u
otros similares mientras está funcionando.
No coloque nada en el horno cuando esté
encendido.
18. Debe tener mucho cuidado al utilizar
recipientes para cocinar u hornear de
cualquier otro material que no sea metal o
vidrio apto para horno.
19. Asegúrese de que nada entre en contacto
con los elementos superiores e inferiores
del horno.
20. No coloque ninguno de los siguientes
materiales en el horno: cartón, plástico,
papel o similares.
21. No guarde ningún material que no sea los
accesorios recomendados por el
fabricante en el horno cuando no lo use.
22. Este artefacto está APAGADO cuando la
perilla del control de tiempo está en la
posición "OFF".
23. Use siempre guantes protectores,
aislantes para horno al colocar o remover
objetos calientes del horno.
24. Este artefacto tiene una puerta de vidrio
templado de seguridad. Este vidrio es
más fuerte que el vidrio común y más
resistente a las roturas. Sin embargo,
puede llegar a romperse en los bordes.
Evite rayar la superficie de la puerta o
golpear sus bordes.
25. No lo utilice en el exterior.
26. No utilice el artefacto para ningún otro uso
distinto al indicado.
Nota:
Esta unidad tiene un cable de
alimentación corto para reducir el riesgo de
enredarse o tropezarse con un cable más
largo. Un cable de extensión puede utilizarse
con cuidado:
1. La capacidad eléctrica del cable de
extensión debe ser por lo menos igual al
consumo del artefacto.
2. No debe permitir que el cable de
extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por
niños o causar que alguien se tropiece.
10
Rev. 05/09A