Domyos PA 660 사용 설명서 - 페이지 7

{카테고리_이름} Domyos PA 660에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Domyos PA 660 10 페이지.
Domyos PA 660에 대해서도 마찬가지입니다: 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지), 사용 설명서 (10 페이지)

Domyos PA 660 사용 설명서
DECATHLON
4, bd de Mons, 59 650 Villeneuve d'Ascq - FRANCE
: +00 33 (0) 320335000
Code:XXXXX
Stds :
EN 957-1,2
MADE IN
CHINA
DP
DP
Shanghai
HECHO EN
CHINA
STT :
STT :
XXXXXXX
Prod :
Prod :
XXXXXXXXX
WW-YY
CNPJ: 02.314.041/0001-88
AVERTISSEMENT
• Tout usage impropre de ce produit
risque de provoquer des blessures
graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d'emploi et
respecter l'ensemble des avertisse-
ments et instructions qu'il contient.
• Ne pas permettre aux enfants
d'utiliser cette machine et les tenir
éloignés de cette dernière.
• Si l'autocollant est endommagé,
illisible ou manquant, il convient de
le remplacer.
• Ne pas approcher vos mains,pieds
et cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
AVISO
• Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
• Antes de cada utilização, leia aten-
tamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho afastado
das crianças e não permita a sua
utilização por estas.
• Se o autocolante estiver danifi cado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
UPOZORNENIE
• Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať vážne
poranenia.
• Pred akýmkoľvek použitím výrobku
si starostlivo prečítajte návod
na použitie a rešpektujte všetky
upozornenia a pokyny, ktoré sú tu
uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
• V prípade, že je samolepiaci štítok
poškodený, nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je potrebné ho
vymeniť.
• Nepribližujte ruky, nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Всяке не відповідне застосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
• Перед застосуванням прочитайте інструкцію
використання та дотримуйтеся усіх
попереджень та порад, які вона містить.
• Не дозволяйте дітям користатися цим апаратом
та не підпускайте їх близько до нього.
• Якщо наклейка пошкоджена, нерозбірлива
або відсутня, треба її замінити.
• Не наближайте руки, ноги та волосся до
деталей, що рухаються.
MAXI
110 kg / 242 lbs
MAXI
220 kg / 484 lbs
ADVERTENCIA
WARNHINWEIS
• Cualquier uso impropio de este
• Jede unsachgemäße Benutzung
producto puede provocar heridas
graves.
• Antes de cualquier utilización, lea
• Vor jedem Gebrauch bitte diese
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
• No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados
• Kindern ist die Benutzung dieser
de la misma.
• Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o ilegible,
• Ist der Aufkleber beschädigt, unle-
conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
• Ihre Hände, Füße und Haare von
movimiento.
UWAGA
FIGYELMEZTETÉS
• Nieprawidłowe użytkowanie
• A szerkezet helytelen használata
produktu
może być przyczyną wypadków.
• Használat előtt olvassa el a
• Przeczytaj instrukcję obsługi i
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
• Nie zezwalaj dzieciom na zabawę
• Ne hagyja, hogy a gyerekek a
na i w pobliżu urządzenia.
• Wymień etykiety w przypadku
• Cserélje ki a címkét, ha sérült,
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
• Tartsa távol a kezeket, lábakat, a
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
UPOZORNĚNÍ
VARNING
• Jakékoliv nevhodné použití to-
• Felaktig användning av denna pro-
hoto výrobku může způsobit vážná
poranění.
• Před jakýmkoliv použitím výrobku
• Läs noga bruksanvisningen innan du
si pečlivě pročtěte návod k použití
a respektujte všechna upozornění a
pokyny, která jsou zde uvedena.
• Zabraňte dětem, aby tento přístroj
• Låt inte barn använda denna maskin
používaly a přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek
• Om dekalen är skadad, oläslig
poškozen, je nečitelný nebo na výro-
bku chybí, je nutné jej vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
• Låt inte händerna, fötterna eller
pohybujícím se součástkám.
.
.
.
.
.
AVVERTENZA
• Ogni uso improprio del presente
dieses Produktes kann schwere
articolo rischia di provocare gravi
Verletzungen zur Folge haben.
incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi
Gebrauchsanweisung aufmerksam
preghiamo di leggere attentamente
lesen und alle darin enthaltenen
le istruzioni per l'uso e di rispettare
Warnhinweise und Anweisungen
le avvertenze
befolgen.
e le modalità d'impiego.
• Tenere i bambini lontani dalla
Maschine zu untersagen und sie
macchina e non permettere loro di
sind davon fernzuhalten.
utilizzarla.
• Se l'etichetta è danneggiata, illeggi-
serlich oder nicht mehr vorhanden,
bile o assente, occorre sostituirla.
muss er ersetzt werden.
• Non avvicinare mani, piedi e capelli
ai pezzi in movimento.
allen drehenden Teilen fernhalten.
Предупреждение
• Некорректная эксплуатация данного
súlyos sérülésekhez vezethet
изделия может вызвать тяжелые
поражения
felhasználói kézikönyvet és tartson
• Перед использованием внимательно
be minden fi gyelmeztetést, illetve
прочитайте инструкцию по эксплуатации
használati útmutatást
• Соблюдайте все предосторожности и
рекомендации, которые содержит этот
gépre vagy közelébe kerüljenek
документ
• Не позволяйте детям использовать эту
olvashatatlan vagy hiányzik
машину. Не допускайте детей близко
к аппарату.
hajat a mozgó alka wtrészektől
• Если клейкая этикетка повреждена, стерта
или отсутствует, ее необходимо заменить
• Необходимо следить за тем, чтобы руки,
ноги и волосы находились вдали от
движущихся частей аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Всяко неправилно използване на този
dukt riskerar att förorsaka allvarliga
продукт може да доведе до сериозни
personskador.
наранявания.
• Преди да използвате продукта,
använder produkten och ta hänsyn
моля прочетете внимателно начина
till alla varningar och instruktioner
на употреба и спазвайте всички
som den innehåller.
предупреждения и инструкции, които
той съдържа.
och håll dem på avstånd från den.
• Не позволявайте тази машина да бъде
използвана от деца и ги дръжте на
eller saknas, måste den ersättas
разстояние от нея.
med en ny.
• Ако самозалепващата лента е
повредена, нечетлива или липсва, тя
håret komma i närheten av rörliga
трябва да бъде сменена.
delar.
• Не доближавайте ръцете, краката и
косите си до движещите се части.
7
• Дepжитeсь подaльшe от
• Eloignez-vous de cette
zone
этой зоны
• Keep away from this
• Îndepărtaţi-vă de această
area
zonă
• Vzdiaľte sa od tejto
• Manténgase lejos de
esta zona
zóny.
• Vzdalte se z této zóny.
• Bitte dieser Zone fern
bleiben
• Håll avstånd från
• Allontanarsi dalla zona
området
• Отдалечете се от тази
• Verwijder u van deze
zone
зона.
• Afaste-se desta zona
• Bu alandan uzaklaşın.
• Należy oddalić się od
• Відійдіть від цієї зони.
danej strefy
• Távolodjon el ettől a
területtől
WARNING
• Misuse of this product may
result in serious injury.
• Read user's manual and fol-
low all warnings and opera-
ting instructions prior to use.
• Do not allow children on or
around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
WAARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit product kan
ernstige verwondingen veroorzaken.
• Voordat u het product gaat gebrui-
ken, moet u de gebruiksaanwijzing
lezen en alle waarschuwingen en
instructies die hij bevat toepassen.
• Deze machine niet door kinderen
laten gebruiken en niet in de buurt
ervan laten komen.
• Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
• Uw handen, voeten of haar niet in
de buurt van de bewegende delen
brengen.
ATENŢIE
• Utilizarea necorespunzătoare a acestui
produs riscă să provoace răniri grave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate
• Atenţionările şi instrucţiunile pe care
acesta le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze această
maşină şi ţineţi-i departe de aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat, ilizibil
sau lipseşte, este indicat să-l înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
părul de piesele în mişcare.
UYARI
• Bu ürünün herhangi bir yanlış
kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
• Her kullanımdan önce, kullanım
yöntemini dikkatle okumanız ve
içindeki tüm uyarı ve talimatlara
uymanız gerekir.
• Çocukların bu makineyi
kullanmalarına izin vermeyin ve
onları bu makineden uzak tutun.
• Yapışkan etiket zarar görmüş,
okunaksız veya mevcut değilse,
yenisi ile değiştirilmesi uygun
olacaktır.
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.