Bosch 52318 작동/안전 지침 매뉴얼 - 페이지 43

{카테고리_이름} Bosch 52318에 대한 작동/안전 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Bosch 52318 44 페이지. Cordless jigsaws
Bosch 52318에 대해서도 마찬가지입니다: 작동/안전 지침 매뉴얼 (44 페이지), 작동/안전 지침 매뉴얼 (37 페이지)

Bosch 52318 작동/안전 지침 매뉴얼
Mantenimiento
Servicio
zJ_zl4zJ_z_
O
HAY
PIEZAS
EN
EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER
AJUSTADAS 0 REPARADAS POR EL USUARIO. El
mantenimiento preventivo realizado por personal no
autorizadopude dar lugar a la colocaci6n incorrecta
de cables y componentes internos que podria
constitnirnn peligro serio. Recomendamos que todo
el servicio de las herramientas sea realizado en un
Centro de servicio de f_brica Bosch o en una Estaci6n
de servicio
Bosch
autorizada.
TECNICOS DE
REPARACIONES:Desconecten la herramienta y/o el
cargador de la fuente de energia antes de realizar
servicio de ajustes y reparaciones.
BATERiAS
Est6 alerta a los paquetes de baterias que est6n
aproxim;indose al final de su vida litil. Si observa una
disminuci6n del rendimiento de la herramienta o un
tiempo de funcionamiento significativamente m_s corto
entre cargas, entonces ha Ilegado el momento de
cambiar el paquete de baterias. Si no se hace esto, el
resultado puede ser que la herramienta funcione
incorrectamente o que el cargador sedare.
Cuando la bateria se almacene a largo plazo, debe
estar en estado de descarga.
Los paquetesde
baterias duran m_s y se recargan mejor cuando se
almacenan
descargados.
Recuerde
recargar
completamente los paquetes de baterias antes de
utilizarlos despu6sde un almacenamientoprolongado.
LUBRICACION DELAS HERRAMIENTAS
Su
herramienta
Bosch
ha
sido
lubricada
adecuadamentey estA lista para la utilizaci6n.
MOTORES"CORRIENTEDIRECTA"
El motor de la herramienta ha sido dise_ado para
muchas horas de servicio fiable. Para mantener un
rendimiento 6ptimo del motor, recomendamos que 6ste
sea examinado cada seis meses. S61ose debe usar un
motor
de repuesto
Bosch
genuino
dise_ado
especialmentepara la herramienta.
Limpieza
Para
evitar
accidentes,
desconecte
siempre
la
herramienta y/o el cargador de la fuente de energia
antes de la limpieza. La herramienta se puede limpiar
m_s eficazmentecon aire comprimido seco. Use gafas
de seguridad siempre que limpie herramientas con
aire comprimido.
Las aberturas
de ventilaci6n
y las palancas de
interruptor
deben mantenerse limpias y libres de
materias extra,as. No intente limpiar introduciendo
objetos puntiagudos a trav_s de las aberturas.
=_!_
iertos agentes de limpieza y
disolventesdorian los piezas de
phistico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro
de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoniaco
y detergentesdom6sticos que contienenamoniaco.
Accesorios
Si es necesario un cord6n de
extensi6n,
se debe nsar un
cord6ncon conductores de tamafio adecuado que sea
capaz de transportar la corriente necesaria para la
Capacidad
herramienta. Esto evitar_ caidas de tensi6n excesivas,
nominalee
amperes
de la
p_rdidade potencia o recalentamiento.Las herramientas
herramieeta
conectadasa tierra debenusar cordones de extension de
3-6
3 hilos que tengan enchufes
de 3 terminales
y
6-8
recept_culospara 3 terminales.
8-10
NOTA: Cuantom_.spequeSoesel nQmerode calibre,rnAs
10-12
gruesoesel cord6n.
12-16
TAMANOSRECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
Tamahodelcord6nenA.W,G,
Tamafiosdelcableenmm
2
Longitad del e ordbn enmetros
15
30
60
120
Longitnd
de]eord6n enpies
25
50
100 150
18
16
16
14
18
16
14
12
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
0,75 0,75 1,5
2,5
0,75 1,0 2,5
4,0
0,75 1,0 2,5
4,0
1,0 2,5 4,0
--
(* = equipo est_ndar)
(** = accesorios opcionales)
* Estuche de transporte* (Modelo 52324 solamente)
** Guia de corte circular y paralelo
** Cargador de 15 minutos
** Cargador de 30 minutos (con bahia tinica)
** Oargadorde 30 minutos (con dos bahias)
** Cargador de una hora
-43-