Andersen VeriLock 애플리케이션 - 페이지 2

{카테고리_이름} Andersen VeriLock에 대한 애플리케이션을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Andersen VeriLock 10 페이지. Security sensor lock
Andersen VeriLock에 대해서도 마찬가지입니다: 매뉴얼 (6 페이지), 매뉴얼 (13 페이지), 매뉴얼 (6 페이지), 애플리케이션 (6 페이지), 매뉴얼 (6 페이지), 매뉴얼 (5 페이지), 서비스 매뉴얼 (6 페이지)

Batteries carry the risk of fire, explosion and burns. Do not recharge,
disassemble, heat above 212 degrees F (100 degrees C) or incinerate.
Dispose of used batteries promptly and properly. Keep away from children.
Les piles représentent un risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne
pas recharger, démonter, chauffer à une température excédant 100 degrés
C (212 degrés F) ou incinérer. Éliminer les piles rapidement et de manière
appropriée. Garder à l'écart des enfants.
Magnetic field can be harmful to implanted medical device wearers.
Keep magnets away from devices.
El campo magnético puede dañar a personas con dispositivos médicos
implantados. Mantenga los imanes lejos de los dispositivos.
For Awning Units /
NOTE: VeriLock sensor
is installed on the left
lock on awning units, as
viewed from the interior.
NOTA: El sensor VeriLock
se instala sobre el
cerrojo izquierdo en
las unidades con dintel,
como se ve desde el
interior.
▶ Left handed casement unit shown in guide. Steps are similar for awning units, unless otherwise noted.
La unidad batiente para zurdos se muestra en la guía. Los pasos son similares para las unidades con dintel,
a menos que se indique lo contrario.
9138838
Para unidades con dintel
(Interior View)
(Vista interior)
NOTE: VeriLock dummy sensor
is installed on the right lock on
awning units, as viewed from
the interior. (sold separately)
NOTA: El sensor de simulación
VeriLock se instala sobre
el cerrojo derecho en las
unidades con dintel, como se ve
desde el interior. (Se vende por
separado)
Magnets are small parts and, if swallowed, could pose a choking
hazard to young children.
Los imanes son partes pequeñas que, en caso de ingesta, pueden
representar un riesgo de asfixia para niños pequeños.
2