Andersen VeriLock 애플리케이션 - 페이지 4
{카테고리_이름} Andersen VeriLock에 대한 애플리케이션을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Andersen VeriLock 6 페이지. Security sensor lock
Andersen VeriLock에 대해서도 마찬가지입니다: 매뉴얼 (6 페이지), 매뉴얼 (13 페이지), 매뉴얼 (6 페이지), 애플리케이션 (10 페이지), 매뉴얼 (6 페이지), 매뉴얼 (5 페이지), 서비스 매뉴얼 (6 페이지)
8
Interior
Remove screws from left lock and dispose of properly. Do not remove lock. Position VeriLock dummy cover around left lock and fasten using #8 x 1"
color matched screws provided. Do not over tighten screws.
Retire los tornillos del cerrojo izquierdo y deséchelos adecuadamente. No quite el cerrojo. Coloque la cubierta de simulación VeriLock alrededor del
cerrojo izquierdo y ajuste con los tornillos proporcionados del mismo color n.º 8 x 1". No ajuste demasiado los tornillos.
9
Interior
Retract tilt latches by pushing lock handle(s) outward. Tilt bottom sash in and support.
Empuje la(s) manija(s) del cerrojo hacia afuera para retraer los pestillos inclinables. Incline la hoja inferior y sosténgala.
10
Interior
Keeper
Pestillo
Clean area on keeper to receive magnet with cleaning wipe provided. Remove adhesive liner and position keeper magnet as shown. Press firmly in place.
Limpie el área del pestillo para colocar el imán con el paño de limpieza proporcionado. Retire el revestimiento adhesivo y coloque el imán del pestillo,
como se muestra. Presione firmemente en su posición.
9142195
For Units with Two Locks Only /
Keeper Magnet
Imán del pestillo
Adhesive Liner
Revestimiento adhesivo
Solo para unidades de dos cerrojos
VeriLock Dummy Cover
Cubierta de simulación VeriLock
>100º
4
NOTE: Set window on
a support object at
an angle greater than
100 degrees.
NOTA: Coloque la
ventana sobre un
objeto de soporte a
un ángulo mayor a
100 grados.
NOTE: Magnet is
installed on the right
keeper of units with
two locks, as viewed
from the interior.
NOTA: El imán se
instala sobre el
pestillo derecho en
las unidades con dos
cerrojos, tal como se
ve desde el interior.